第二十四章
關燈
小
中
大
處,留在此地抑或搬往他處。
他将得找個工作。
我曾經做過秘書工作,也許我要去上課,把速記和打字溫習一下。
” “嗯,不要到加文狄希社工作。
”我說。
“為什麼”“在那裡上班的女孩似乎壞運連連。
” “如果你以為我對那事有所知,你就錯了。
我不知道。
” 我祝她好運後。
便離開了,什麼收獲也沒有,其實本來也沒這打算。
然而松散的蠅頭總得把它打個結。
走出鐵栅門時,我幾乎撞上馬克諾頓太太,她正拎着一個購物裝,步履搖晃不足。
“讓我來。
”我說着把它接過來。
起先她想把它攫回去,後來頭向前傾,偷偷看了我一眼,才把手放開。
“你是警察局的那個年輕人,”她說,“起初我沒認出是你。
” 我拎着購物袋來到她家門前,她在我旁邊搖搖欲墜。
袋子出乎意料之外地重,不知道裡頭是什麼。
好幾磅的馬鈴薯? “不要按鈴,”她說,一各門沒有鎖。
” 威爾布朗姆胡同的人家,大門似乎都不上鎖。
“事情辦得如何?”她和我閑談時間起,“他在世的時候似乎結了好多婚。
” 我不知道她在說誰。
“誰啊?——我這一陣子不在。
”我解釋道。
“哦,我知道了,是在跟蹤某人吧。
我是說裡瓦太太。
我聽過偵訊會。
一個容貌平凡的女人。
我得說她對她丈夫的死似乎并不十分難過。
” “她有十五年沒見過他的面。
”我解釋說。
“客格斯和我結婚有二十年。
”她歎了口氣說,“好久啦。
如今他不再教書。
盡搞園藝……人要知道忍受自己實在不容易。
” 就在這時候,馬克諾頓先生手裡拿着圓-,從屋角轉出來。
“哦,親愛的,你回來了。
來,東西我來拿——” “就放在廚房裡。
”馬克諾頓太太突然扭過身——以肘輕觸我,“隻是一些玉蜀黍片、蛋和一個西瓜。
”她笑着跟她丈夫說。
我把袋子擱在廚房的桌子上。
叮當一聲。
什麼玉蜀黍片!間諜的本能擺住了我。
在一張膠布的掩蓋下是三瓶威士忌。
我明白了為何馬克諾頓太太有時候那麼愛唠叨,有時候步履不穩。
也許因此馬克諾頓才辭去講座。
對于鄰居而言,此時還是清晨。
當我沿着威爾布朗姆向阿爾巴尼路走去時,遇到了布蘭德先生。
布蘭德先生看起來精神不錯。
他一眼便認出了我…… “你好?案子調查得如何?死者的身分認出來了吧。
生前對他妻子似乎很不好。
哦,對不起,你不是本地人吧?” 我避開正面說我是從倫敦來的。
“原來蘇格蘭場也有興趣?” “嗯——”我不置可否地回答。
“我明白,不能向外人道的。
然而,偵訊會你并沒有參加。
” 我說到國外去了。
“我就知道,哈,’孩子,我就知道!”他向我眨眨眼。
“你去過巴裡歡樂區啦?”我也向他眨眨眼。
“但願去過。
沒有;隻到過一天旅程的布倫。
①”他用肘
他将得找個工作。
我曾經做過秘書工作,也許我要去上課,把速記和打字溫習一下。
” “嗯,不要到加文狄希社工作。
”我說。
“為什麼”“在那裡上班的女孩似乎壞運連連。
” “如果你以為我對那事有所知,你就錯了。
我不知道。
” 我祝她好運後。
便離開了,什麼收獲也沒有,其實本來也沒這打算。
然而松散的蠅頭總得把它打個結。
走出鐵栅門時,我幾乎撞上馬克諾頓太太,她正拎着一個購物裝,步履搖晃不足。
“讓我來。
”我說着把它接過來。
起先她想把它攫回去,後來頭向前傾,偷偷看了我一眼,才把手放開。
“你是警察局的那個年輕人,”她說,“起初我沒認出是你。
” 我拎着購物袋來到她家門前,她在我旁邊搖搖欲墜。
袋子出乎意料之外地重,不知道裡頭是什麼。
好幾磅的馬鈴薯? “不要按鈴,”她說,一各門沒有鎖。
” 威爾布朗姆胡同的人家,大門似乎都不上鎖。
“事情辦得如何?”她和我閑談時間起,“他在世的時候似乎結了好多婚。
” 我不知道她在說誰。
“誰啊?——我這一陣子不在。
”我解釋道。
“哦,我知道了,是在跟蹤某人吧。
我是說裡瓦太太。
我聽過偵訊會。
一個容貌平凡的女人。
我得說她對她丈夫的死似乎并不十分難過。
” “她有十五年沒見過他的面。
”我解釋說。
“客格斯和我結婚有二十年。
”她歎了口氣說,“好久啦。
如今他不再教書。
盡搞園藝……人要知道忍受自己實在不容易。
” 就在這時候,馬克諾頓先生手裡拿着圓-,從屋角轉出來。
“哦,親愛的,你回來了。
來,東西我來拿——” “就放在廚房裡。
”馬克諾頓太太突然扭過身——以肘輕觸我,“隻是一些玉蜀黍片、蛋和一個西瓜。
”她笑着跟她丈夫說。
我把袋子擱在廚房的桌子上。
叮當一聲。
什麼玉蜀黍片!間諜的本能擺住了我。
在一張膠布的掩蓋下是三瓶威士忌。
我明白了為何馬克諾頓太太有時候那麼愛唠叨,有時候步履不穩。
也許因此馬克諾頓才辭去講座。
對于鄰居而言,此時還是清晨。
當我沿着威爾布朗姆向阿爾巴尼路走去時,遇到了布蘭德先生。
布蘭德先生看起來精神不錯。
他一眼便認出了我…… “你好?案子調查得如何?死者的身分認出來了吧。
生前對他妻子似乎很不好。
哦,對不起,你不是本地人吧?” 我避開正面說我是從倫敦來的。
“原來蘇格蘭場也有興趣?” “嗯——”我不置可否地回答。
“我明白,不能向外人道的。
然而,偵訊會你并沒有參加。
” 我說到國外去了。
“我就知道,哈,’孩子,我就知道!”他向我眨眨眼。
“你去過巴裡歡樂區啦?”我也向他眨眨眼。
“但願去過。
沒有;隻到過一天旅程的布倫。
①”他用肘