“縣官不如現管”中的“縣官”是指誰?

關燈
380>明史紀事本末。

    燕王起兵》卷曰:“今編戶齊民,兄弟宗族尚相恤;身為天子親屬,旦夕莫必(決定)其命。

    縣官待我如此,天下何事不可為乎?”燕玉乃明太祖朱元璋之子弟,文中所指的“縣官”,顯然是指侄兒建文帝。

    而句中的“現管”,經分析認為指地方官更為合理,應包括一縣之長。

    縣官不如地方官,這個“縣官”當然不能包括一縣之長,否則就不能說通了。

    既然這句話中的“縣官”不是指一縣的長官,那它就隻能是指高高在上的最高統治者天子了,或者說也可指稱朝廷。

    因此,“縣官不如現管”這句名諺的本意應該是“即使做了皇帝,在許多方面也不如掌握實權的地方官”。

    在實際使用“縣官不如現管”這句話時,人們常把“山高皇帝遠,縣官不如現管”連在一起引用的。

    這裡,“縣官”就非天子(朝廷)莫屬了。

     有人還以為,“縣官不如現管”中的“縣官”隻是一個泛稱,并沒有具體确定的指稱對象。

    “縣官不如現管”這句諺語,經考最早出現在古立高的《隆冬》一書的第四十四章中,文曰:“虎不離山,龍不離海;做官也要做地方官,縣官不如現管”。

    這裡的“現管”,當然是指具體掌握某項事務實權的人,而這正是這句話所要突出的重點含義,這和人們引用時的實際目的也是相一緻的。

    至于在句中為什麼會寫上“縣官”一詞,是因為“縣”在古代是一個初級行政區劃、基本的核算單位,“縣官”一詞使用的頻率很高,很有知名度,所以就很自然地被寫在句中,成了上級主管部門的泛稱。

    “縣官不如現管”這句話的實際意思是:不管你是什麼樣的大官,在許多方面不如那些具體掌握某項事務實權的那些人。

    另外,再從實際生活來看,高于或低于“縣官”的各類官員,同樣都存在着不如“現管”的情況,可見,句中的“縣官”隻能是個泛稱。

     (俞奭勳)
0.075697s