歐也妮·葛朗台 第02章
關燈
小
中
大
手,說:
“我的一點小意思,讓阿道爾夫獻給你吧。
” 一個身材高大的金發青年,走到歐葉妮的跟前,親了親她的腮幫,獻上一隻鍍金針錢盒;雖然盒面紋章考究,還刻上了哥特體的兩個字母,代表歐葉妮-格朗台的姓名,看起來做工精緻,其實是件十足的膺品。
這青年面色蒼白、模樣嬌弱,舉止相當文雅,外表腼腆;他去巴黎學法律,最近除了膳宿之外,居然花掉上萬法郎。
歐葉妮打開針線盒,感到驚喜萬分,那是一種讓女孩子臉紅、高興得止不住混身哆嗦的快樂。
她扭頭望望父親,像是問父親,能不能收下這份厚禮。
格朗台先生說了句:“收下吧,女兒!”那語調簡直可以讓一個演員頓時成為名角。
克呂旭叔侄三人看到守财奴的獨女用這樣快活、這樣興奮的目光盯住阿道爾夫-德-格拉珊,好像得到無價之寶一樣,不禁目瞪口呆。
德-格拉珊先生給格朗台抓了一撮煙,自己也捏了些許塞進鼻孔,抖了抖落在藍色上衣扣眼邊榮譽團勳章绶帶上的煙末,然後擡起眼皮瞅了一眼克呂旭叔侄,那表情仿佛說:“瞧我這一手!”格拉珊太太朝藍花瓶裡克呂旭叔侄帶來的鮮花好一番打量,好像在尋找那三位還帶來什麼禮物似的,那表情跟喜歡取笑的女人有意裝糊塗一樣。
在這種微妙的情況下,克呂旭神父抛下圍坐在爐火前的衆人,徑自和格朗台走到客廳的那一頭,離格拉珊夫婦最遠的窗子邊,湊到守财奴的耳朵前說:“那幾位簡直把錢往窗外扔。
”“那有什麼,反正扔進我的地窖,”葡萄園主回答說。
“您就算想給女兒打一把金剪子,您完全得起的,”神父說。
“我給她的東西比金剪子還金貴,”格朗台說。
“我那位寶貝侄兒真是笨透了,”神父望着庭長,心裡這樣想道。
隻見庭長亂蓬蓬的頭發,把發紫面皮的相貌弄得更加難看了。
“他就不會想出點讨俏的花招嗎?” “格朗台太太,咱們打牌玩吧,”德-格拉珊太太說。
“今天人都到齊了,夠開兩桌呢……” “既然今天是歐葉妮的生日,你們都玩摸彩的遊戲吧,”格朗台老爹說,“讓兩個孩子也參加。
”老箍桶匠從不參加任何賭局,他指的是自己的女兒和阿道爾夫。
“來,娜農,擺桌子。
” “我們來幫你擺,娜農小姐,”德-格拉珊太太興高采烈地說。
她為博得歐葉妮的歡心而得意極了。
“我從來沒有這麼高興過,”财主的獨女對她說。
“我哪兒也沒有見到那樣漂亮的東西。
” 這是阿道爾夫從巴黎帶回來的,還是他親自挑選的呢,” 德-格拉珊太太咬耳朵對她說。
幻滅 “好,由你幹去,詭計多端的鬼婆娘!”庭長心想,“一朝你有官司落到我的手裡,你也罷,你丈夫也罷,你們決沒有好結果。
” 公證人坐在一邊,神情泰然地望着神父,心想:“德-格拉珊一家白費勁。
我的财産,加上我老兄的财産和侄兒的财産,合在一起有百十來萬。
格拉珊總共還不到這數的一半。
他們也有女兒要出嫁,他們愛送什麼禮就送吧。
格朗台的獨生女兒和她受下的禮物早晚都會落到我們的手裡。
” 八點半,兩張牌擺好了。
漂亮的德-格拉珊太太總算把兒子安排到歐葉妮的旁邊。
這一幕的登場人物外表平平淡普,其實都一心在想錢。
各人手裡拿着标有号碼的花紙闆和藍色玻璃骰子,仿佛都在聽老公證人說笑話——他每抽一個号總要開句把玩笑,——其實都在想格朗台的幾百萬家當。
老箍桶匠洋洋自得地看看德格拉珊太太帽子上的粉紅色羽毛和款式新穎的衣着,看看銀行家威武的面孔,又看看阿道爾夫,看看庭長、神父和公證人,心中不禁想道:“他們都是看中我的錢才來的,為了我們女兒,他們來這裡受罪,咳!我的女兒才不會嫁給
” 一個身材高大的金發青年,走到歐葉妮的跟前,親了親她的腮幫,獻上一隻鍍金針錢盒;雖然盒面紋章考究,還刻上了哥特體的兩個字母,代表歐葉妮-格朗台的姓名,看起來做工精緻,其實是件十足的膺品。
這青年面色蒼白、模樣嬌弱,舉止相當文雅,外表腼腆;他去巴黎學法律,最近除了膳宿之外,居然花掉上萬法郎。
歐葉妮打開針線盒,感到驚喜萬分,那是一種讓女孩子臉紅、高興得止不住混身哆嗦的快樂。
她扭頭望望父親,像是問父親,能不能收下這份厚禮。
格朗台先生說了句:“收下吧,女兒!”那語調簡直可以讓一個演員頓時成為名角。
克呂旭叔侄三人看到守财奴的獨女用這樣快活、這樣興奮的目光盯住阿道爾夫-德-格拉珊,好像得到無價之寶一樣,不禁目瞪口呆。
德-格拉珊先生給格朗台抓了一撮煙,自己也捏了些許塞進鼻孔,抖了抖落在藍色上衣扣眼邊榮譽團勳章绶帶上的煙末,然後擡起眼皮瞅了一眼克呂旭叔侄,那表情仿佛說:“瞧我這一手!”格拉珊太太朝藍花瓶裡克呂旭叔侄帶來的鮮花好一番打量,好像在尋找那三位還帶來什麼禮物似的,那表情跟喜歡取笑的女人有意裝糊塗一樣。
在這種微妙的情況下,克呂旭神父抛下圍坐在爐火前的衆人,徑自和格朗台走到客廳的那一頭,離格拉珊夫婦最遠的窗子邊,湊到守财奴的耳朵前說:“那幾位簡直把錢往窗外扔。
”“那有什麼,反正扔進我的地窖,”葡萄園主回答說。
“您就算想給女兒打一把金剪子,您完全得起的,”神父說。
“我給她的東西比金剪子還金貴,”格朗台說。
“我那位寶貝侄兒真是笨透了,”神父望着庭長,心裡這樣想道。
隻見庭長亂蓬蓬的頭發,把發紫面皮的相貌弄得更加難看了。
“他就不會想出點讨俏的花招嗎?” “格朗台太太,咱們打牌玩吧,”德-格拉珊太太說。
“今天人都到齊了,夠開兩桌呢……” “既然今天是歐葉妮的生日,你們都玩摸彩的遊戲吧,”格朗台老爹說,“讓兩個孩子也參加。
”老箍桶匠從不參加任何賭局,他指的是自己的女兒和阿道爾夫。
“來,娜農,擺桌子。
” “我們來幫你擺,娜農小姐,”德-格拉珊太太興高采烈地說。
她為博得歐葉妮的歡心而得意極了。
“我從來沒有這麼高興過,”财主的獨女對她說。
“我哪兒也沒有見到那樣漂亮的東西。
” 這是阿道爾夫從巴黎帶回來的,還是他親自挑選的呢,” 德-格拉珊太太咬耳朵對她說。
幻滅 “好,由你幹去,詭計多端的鬼婆娘!”庭長心想,“一朝你有官司落到我的手裡,你也罷,你丈夫也罷,你們決沒有好結果。
” 公證人坐在一邊,神情泰然地望着神父,心想:“德-格拉珊一家白費勁。
我的财産,加上我老兄的财産和侄兒的财産,合在一起有百十來萬。
格拉珊總共還不到這數的一半。
他們也有女兒要出嫁,他們愛送什麼禮就送吧。
格朗台的獨生女兒和她受下的禮物早晚都會落到我們的手裡。
” 八點半,兩張牌擺好了。
漂亮的德-格拉珊太太總算把兒子安排到歐葉妮的旁邊。
這一幕的登場人物外表平平淡普,其實都一心在想錢。
各人手裡拿着标有号碼的花紙闆和藍色玻璃骰子,仿佛都在聽老公證人說笑話——他每抽一個号總要開句把玩笑,——其實都在想格朗台的幾百萬家當。
老箍桶匠洋洋自得地看看德格拉珊太太帽子上的粉紅色羽毛和款式新穎的衣着,看看銀行家威武的面孔,又看看阿道爾夫,看看庭長、神父和公證人,心中不禁想道:“他們都是看中我的錢才來的,為了我們女兒,他們來這裡受罪,咳!我的女兒才不會嫁給