二 李汝珍的音韻學
關燈
小
中
大
珠窪撾ㄨㄚua
(21)珠歪〇ㄨㄞuai
(22)珠汪莊ㄨㄤuang
附注:第十和第十一兩韻,注音字母與羅馬字皆不方便,故用語音學字母标之。
&epsilonn略如上海讀&ldquo安&rdquo之音;l&epsilonn略如長江流域中的官音讀&ldquo煙&rdquo,不得讀北京讀&ldquo煙&rdquo之音。
uoen,yoen二音當如蘇州讀&ldquo碗&rdquo、&ldquo遠&rdquo之音,須用圓唇之勢,方合。
在我們這個時候,有種種音标可用,有語音學可參考,所以我們回看李汝珍最得意的這點發明,自然覺得很不希奇了。
但平心而論,他的音韻學卻也有他的獨到之處。
他生于清代音韻學最發達的時代;但當時的音韻學偏于考證古韻的沿革,而忽略了今音的分類。
北方的音韻學者,自從元朝周德清的《中原音韻》以來,中間如呂坤、劉繼莊等,都是注重今音而不拘泥于古反切的。
李汝珍雖頗受南方韻學家的影響,但他究竟還保存了北方音韻學的遺風,所以他的特别長處是:(1)注重實用,(2)注重今音,(3)敢于變古。
他在《凡例》裡說:&ldquo是編所撰字母,期于切音易得其響,故粗細各歸一母。
&rdquo他以實用為主,故&ldquo非,敷,奉&rdquo并入&ldquo粉&rdquo,隻留f音,而大膽的删去了國音所無的v音;故&ldquo泥,娘&rdquo并入&ldquo鳥&rdquo,另分出一個&ldquo嫩&rdquo,兩母都屬n音,而那官音久不存在的ng與gn兩音就被删去了。
這種地方可以見他的眼光比近年制造注音字母的先生們還要高明一點。
他分的韻母也有很可注意的。
例如&ldquo麻&rdquo韻分為&ldquo遮&rdquo(en)&ldquo鴉&rdquo(a,is)&ldquo撾&rdquo(na)三韻;而那個向來出名的&ldquo該死十三元&rdquo竟被他分入四韻。
這都是他大膽的地方。
本來這些問題不應該在這篇裡讨論,不過因為《人名大辭典》很武斷的說李汝珍&ldquo實未窺等韻門徑&rdquo,所以我在這裡替他略說幾句公道話。
要知道實用的音韻學本和考古的音韻學不同道,誰也不必罵誰。
考古派盡管研究古音之混合,而實用派自不能不特别今音的微細分别。
許桂林作《音鑒後序》,曾說: 顧甯人言古無麻韻,半自歌戈韻誤入,半自魚模韻誤。
(适按,此說實不能成立;看北京大學《國學季刊》第一卷第二期汪榮寶先生所著長文,及錢玄同先生跋語。
)然則必欲從古,并麻韻亦可廢。
若可随時變通,麻嗟何妨為二部乎? 這句話正可寫出考古派與實用派的根本不同。
李汝珍在《音鑒》卷四裡曾論他的&ldquo著述本意&rdquo道: 苟方音之不侔,彼持彼音而以吾音為不侔,則不唾之者幾希矣。
豈直覆瓿而已哉?珍之所以著為此篇者,蓋抒管見所及,淺顯易曉,俾吾鄉初學有志于斯者,藉為入門之階,故不避谫陋之诮。
&hellip&hellip至于韻學精微,前人成書具在,則非珍之所及矣。
&mdash&mdash四,頁二六 他是北京人,居南方,知道各地方音之不同,所以知道實用的音韻學是一件極困難的事。
我們看他著述的本意隻限于&ldquo吾鄉&rdquo,可以想見他的慎重。
他在同篇又說: 或日:子以南北方音,辨之詳矣,所切之音亦可質之天下乎? 對日:否,不然也。
&hellip&hellip天下方音之不同者衆矣。
珍北人 也,于北音宜無不喻矣;所切之音似宜質于北矣,而猶悅日未可,況質于天下乎? &mdash&mdash四,頁二五 他對于音韻學上地理的重要,何等明了呀!隻此一點,已足以&ldquo前無古人&rdquo了。
&epsilonn略如上海讀&ldquo安&rdquo之音;l&epsilonn略如長江流域中的官音讀&ldquo煙&rdquo,不得讀北京讀&ldquo煙&rdquo之音。
uoen,yoen二音當如蘇州讀&ldquo碗&rdquo、&ldquo遠&rdquo之音,須用圓唇之勢,方合。
在我們這個時候,有種種音标可用,有語音學可參考,所以我們回看李汝珍最得意的這點發明,自然覺得很不希奇了。
但平心而論,他的音韻學卻也有他的獨到之處。
他生于清代音韻學最發達的時代;但當時的音韻學偏于考證古韻的沿革,而忽略了今音的分類。
北方的音韻學者,自從元朝周德清的《中原音韻》以來,中間如呂坤、劉繼莊等,都是注重今音而不拘泥于古反切的。
李汝珍雖頗受南方韻學家的影響,但他究竟還保存了北方音韻學的遺風,所以他的特别長處是:(1)注重實用,(2)注重今音,(3)敢于變古。
他在《凡例》裡說:&ldquo是編所撰字母,期于切音易得其響,故粗細各歸一母。
&rdquo他以實用為主,故&ldquo非,敷,奉&rdquo并入&ldquo粉&rdquo,隻留f音,而大膽的删去了國音所無的v音;故&ldquo泥,娘&rdquo并入&ldquo鳥&rdquo,另分出一個&ldquo嫩&rdquo,兩母都屬n音,而那官音久不存在的ng與gn兩音就被删去了。
這種地方可以見他的眼光比近年制造注音字母的先生們還要高明一點。
他分的韻母也有很可注意的。
例如&ldquo麻&rdquo韻分為&ldquo遮&rdquo(en)&ldquo鴉&rdquo(a,is)&ldquo撾&rdquo(na)三韻;而那個向來出名的&ldquo該死十三元&rdquo竟被他分入四韻。
這都是他大膽的地方。
本來這些問題不應該在這篇裡讨論,不過因為《人名大辭典》很武斷的說李汝珍&ldquo實未窺等韻門徑&rdquo,所以我在這裡替他略說幾句公道話。
要知道實用的音韻學本和考古的音韻學不同道,誰也不必罵誰。
考古派盡管研究古音之混合,而實用派自不能不特别今音的微細分别。
許桂林作《音鑒後序》,曾說: 顧甯人言古無麻韻,半自歌戈韻誤入,半自魚模韻誤。
(适按,此說實不能成立;看北京大學《國學季刊》第一卷第二期汪榮寶先生所著長文,及錢玄同先生跋語。
)然則必欲從古,并麻韻亦可廢。
若可随時變通,麻嗟何妨為二部乎? 這句話正可寫出考古派與實用派的根本不同。
李汝珍在《音鑒》卷四裡曾論他的&ldquo著述本意&rdquo道: 苟方音之不侔,彼持彼音而以吾音為不侔,則不唾之者幾希矣。
豈直覆瓿而已哉?珍之所以著為此篇者,蓋抒管見所及,淺顯易曉,俾吾鄉初學有志于斯者,藉為入門之階,故不避谫陋之诮。
&hellip&hellip至于韻學精微,前人成書具在,則非珍之所及矣。
&mdash&mdash四,頁二六 他是北京人,居南方,知道各地方音之不同,所以知道實用的音韻學是一件極困難的事。
我們看他著述的本意隻限于&ldquo吾鄉&rdquo,可以想見他的慎重。
他在同篇又說: 或日:子以南北方音,辨之詳矣,所切之音亦可質之天下乎? 對日:否,不然也。
&hellip&hellip天下方音之不同者衆矣。
珍北人 也,于北音宜無不喻矣;所切之音似宜質于北矣,而猶悅日未可,況質于天下乎? &mdash&mdash四,頁二五 他對于音韻學上地理的重要,何等明了呀!隻此一點,已足以&ldquo前無古人&rdquo了。