第二十章 殷内鎮和萊比錫大學
關燈
小
中
大
在殷内鎮,我們過的日子很快樂。
殷内鎮是歌德的故鄉。
是個小型的大學城,和海德堡一樣,是個頗有古風遺俗的市鎮。
這個小鎮的活動以在俱樂部裡的學生為主,還有他們的女房東,學生的郊遊,出去看決鬥等事。
他們的功課就是增加皮膚上的傷留下的瘢痕,似乎是瘢痕越多,學位越高。
我和妻手拉着手去聽課,一同去郊遊,第一次嘗到德國的大學生的生活滋味。
我們都已成年,不再有點名和小考的麻煩。
我們何時把功課準備好,就随時自動請求考試,三年、五年,甚至十年都可以。
我們沒有請假這件事。
在春天我們可以到布拉格去,然後給教授寄一張明信片去問候即可。
生活何等自由!雖然有此自由,上課的人數還是依然如常,每個人都照舊苦讀,因為是出乎本心想求學。
我們住在公寓裡,有沿牆而立的磚爐子。
有人教我們調整火的大小,用灰埋火保持火種,使火整天保持溫暖,并沒有冷熱水管子,我們要用壺和盆洗浴。
我忽然想起來,歌德和席勒也是用同樣的壺和盆洗浴,但是卻寫出那麼好的詩。
每天,我們享受愉快的散步;真是天上人間的生活。
我由美國的哈佛大學而來,在此,我生活的觀點也改變了,我愛上了這舊大陸的風光和聲音,和新大陸是那麼明顯地不同。
在美國,不管是在紐約,或是在舊金山,看見的是同樣的冷飲櫃台裡同樣的牙刷,同樣的郵局,同樣的水泥街道。
歐洲則變化甚多,在法國羅亞爾河流域,有舊式古城堡,狹窄的街道;有布魯塞爾的大教堂,比利時列日城繁華的市街,St.Moritz和Inetrlaken的燦爛風光。
我對一切古老的東西,古老的風俗、衣着、語言,都是極其愛好,極其着迷。
我們看見歌德的房子,很受感動,尤其他收集的物種演化的資料,還有他自己零零星星的雜物。
我很受他所著《少年維特之煩惱》的感動,也深愛讀他的《詩與真理》。
但是我讀之入迷的是海涅的作品,詩之外,應以他的政論文字為最可喜。
不久之後,我就因為萊比錫大學是印歐文法的比較哲學的重鎮,而被它吸引住了。
Siebold的語音學是很傑出的。
他曾發明了一套方法,用聲調去分析一本古籍。
我又讀到Passy的語音學,是一部極具參考價值的書。
這些都與分别中國古音的&ldquo等韻&rdquo研究有關。
分别古韻對于決定古音是極有價值的。
這要根據陳蘭甫和黃季剛的根本研究入手。
不過清儒王念孫、段玉裁,還有近來瑞典的學者高本漢(BernhardKarlBgren),都已經有很大的成就。
關于Durerbund文學書目顧問學會,我認為大有用處。
這個學術機構向讀者提供忠告,使他知道對某一個專題當讀某些書籍。
Jagermaan教授是教我後期德國浪漫主義的講師。
我不能去找他打聽相關的參考書目,也不能去問别的學生。
後來,在紐約我幫助編了一本供大學生閱讀的書,一定銷售了一百多萬冊。
一本好的導讀類的書,對自己研究的學生就如同鎖的鑰匙一樣。
有這樣導讀的書在手,讓學生自己去研究,對這項專題方面,你等于已經提供他浩繁的材料。
這是我對大學生研究一項專題的方法。
關于這個,容後再予詳論。
妻與我一同去上MaxForester的英文課。
我們倆就猶如兄妹一樣。
從那時起,妻就注意到我必須衣着整齊,這是她對丈夫的要求,至于我個人,倒認為無所謂。
在食物方面,她使我一定要營養适當;可她對自己,則自奉甚簡,絕不講究。
後來,一個和很出名的音樂批評家離婚的美國女士,是
殷内鎮是歌德的故鄉。
是個小型的大學城,和海德堡一樣,是個頗有古風遺俗的市鎮。
這個小鎮的活動以在俱樂部裡的學生為主,還有他們的女房東,學生的郊遊,出去看決鬥等事。
他們的功課就是增加皮膚上的傷留下的瘢痕,似乎是瘢痕越多,學位越高。
我和妻手拉着手去聽課,一同去郊遊,第一次嘗到德國的大學生的生活滋味。
我們都已成年,不再有點名和小考的麻煩。
我們何時把功課準備好,就随時自動請求考試,三年、五年,甚至十年都可以。
我們沒有請假這件事。
在春天我們可以到布拉格去,然後給教授寄一張明信片去問候即可。
生活何等自由!雖然有此自由,上課的人數還是依然如常,每個人都照舊苦讀,因為是出乎本心想求學。
我們住在公寓裡,有沿牆而立的磚爐子。
有人教我們調整火的大小,用灰埋火保持火種,使火整天保持溫暖,并沒有冷熱水管子,我們要用壺和盆洗浴。
我忽然想起來,歌德和席勒也是用同樣的壺和盆洗浴,但是卻寫出那麼好的詩。
每天,我們享受愉快的散步;真是天上人間的生活。
我由美國的哈佛大學而來,在此,我生活的觀點也改變了,我愛上了這舊大陸的風光和聲音,和新大陸是那麼明顯地不同。
在美國,不管是在紐約,或是在舊金山,看見的是同樣的冷飲櫃台裡同樣的牙刷,同樣的郵局,同樣的水泥街道。
歐洲則變化甚多,在法國羅亞爾河流域,有舊式古城堡,狹窄的街道;有布魯塞爾的大教堂,比利時列日城繁華的市街,St.Moritz和Inetrlaken的燦爛風光。
我對一切古老的東西,古老的風俗、衣着、語言,都是極其愛好,極其着迷。
我們看見歌德的房子,很受感動,尤其他收集的物種演化的資料,還有他自己零零星星的雜物。
我很受他所著《少年維特之煩惱》的感動,也深愛讀他的《詩與真理》。
但是我讀之入迷的是海涅的作品,詩之外,應以他的政論文字為最可喜。
不久之後,我就因為萊比錫大學是印歐文法的比較哲學的重鎮,而被它吸引住了。
Siebold的語音學是很傑出的。
他曾發明了一套方法,用聲調去分析一本古籍。
我又讀到Passy的語音學,是一部極具參考價值的書。
這些都與分别中國古音的&ldquo等韻&rdquo研究有關。
分别古韻對于決定古音是極有價值的。
這要根據陳蘭甫和黃季剛的根本研究入手。
不過清儒王念孫、段玉裁,還有近來瑞典的學者高本漢(BernhardKarlBgren),都已經有很大的成就。
關于Durerbund文學書目顧問學會,我認為大有用處。
這個學術機構向讀者提供忠告,使他知道對某一個專題當讀某些書籍。
Jagermaan教授是教我後期德國浪漫主義的講師。
我不能去找他打聽相關的參考書目,也不能去問别的學生。
後來,在紐約我幫助編了一本供大學生閱讀的書,一定銷售了一百多萬冊。
一本好的導讀類的書,對自己研究的學生就如同鎖的鑰匙一樣。
有這樣導讀的書在手,讓學生自己去研究,對這項專題方面,你等于已經提供他浩繁的材料。
這是我對大學生研究一項專題的方法。
關于這個,容後再予詳論。
妻與我一同去上MaxForester的英文課。
我們倆就猶如兄妹一樣。
從那時起,妻就注意到我必須衣着整齊,這是她對丈夫的要求,至于我個人,倒認為無所謂。
在食物方面,她使我一定要營養适當;可她對自己,則自奉甚簡,絕不講究。
後來,一個和很出名的音樂批評家離婚的美國女士,是