小草與浮萍
關燈
小
中
大
往時常同月亮訴說而月亮卻不理他的一些傷心事都一一同小草說了。
他接着又問她是怎樣過活。
“我嗎?同你似乎不同了一點。
但我也不是少小就生長在這裡的。
我的家我還記着: 從不見到什麼冷得打戰的大雪,也不見什麼吹得頭痛的大風,也不像這裡那麼空氣幹燥,時時感到口渴,——總之,比這好多了。
幸好,我有機會傍在這溫室邊旁居住,不然,比你還許不如!“ 他曾聽過别的相識者說過,溫室是一個很奇怪的東西。
凡是在溫室中打住的,不知道什麼叫作季節,永遠過着春天的生活。
雖然是殘秋将盡的天氣,碧桃同櫻花一類東西還會恣情的開放。
這之間,卑卑不足道的虎耳草也能開出美麗動人的花朵,最無氣節的石菖蒲也會變成異樣的壯大。
但他卻還始終沒有親眼見到過溫室是什麼樣子。
“呵!你是在溫室旁住着的,我請你不要笑我淺陋可憐,我還不知道溫室是怎麼樣一種地方呢。
” 從他這問話中,可以見他略略有點羨慕的神氣。
“你不知道卻是一樁很好的事情。
并不巧,我——”小萍兒又搶着問: “朋友,我聽說溫室是長年四季過着春天生活的!為甚你又這般憔悴?你莫非是鬧着失戀的一類事吧?” “一言難盡!”小草歎了一口氣。
歇了一陣,她像在腦子裡搜索得什麼似的,接着又說,“這話說來又長了。
你若不嫌煩,我可以從頭一一告訴你。
我先前正是像你們所猜想的那麼愉快,每日裡同一些姑娘們少年們有說有笑的過日子。
什麼跳舞會啦,牡丹與芍藥結婚啦……你看我這樣子雖不什麼漂亮,但筵席上少了我她們是不歡的。
有一次,真的春天到了,跑來了一位詩人。
她們都說他是詩人,我看他那樣子,同不會唱歌的少年并沒有什麼不同。
我一見他那尖瘦有毛的臉嘴,就不高興。
嘴巴尖瘦并不是什麼奇怪事,但他卻尖的格外讨厭。
又是長長的眉毛,又是嶄新的綠森森的衣裳,又是清亮的嗓子,直惹得那一群不顧羞恥的輕薄骨頭發颠!就中尤其是小桃,——” “那不是莺哥大詩人嗎?”照小草所說的那詩人形狀,他想,必定是會唱贊美詩的莺哥了。
但穿綠衣裳又會唱歌的卻很多,因此又這樣問。
“噓!詩人?單是口齒伶便一點,簡直一個儇薄兒罷了!我分明看到他棄了他居停的女人,飛到園角落同海棠偷偷的去接吻。
” 她所說的話無非是不滿意于那位漂亮詩人。
小萍兒想:或者她對
他接着又問她是怎樣過活。
“我嗎?同你似乎不同了一點。
但我也不是少小就生長在這裡的。
我的家我還記着: 從不見到什麼冷得打戰的大雪,也不見什麼吹得頭痛的大風,也不像這裡那麼空氣幹燥,時時感到口渴,——總之,比這好多了。
幸好,我有機會傍在這溫室邊旁居住,不然,比你還許不如!“ 他曾聽過别的相識者說過,溫室是一個很奇怪的東西。
凡是在溫室中打住的,不知道什麼叫作季節,永遠過着春天的生活。
雖然是殘秋将盡的天氣,碧桃同櫻花一類東西還會恣情的開放。
這之間,卑卑不足道的虎耳草也能開出美麗動人的花朵,最無氣節的石菖蒲也會變成異樣的壯大。
但他卻還始終沒有親眼見到過溫室是什麼樣子。
“呵!你是在溫室旁住着的,我請你不要笑我淺陋可憐,我還不知道溫室是怎麼樣一種地方呢。
” 從他這問話中,可以見他略略有點羨慕的神氣。
“你不知道卻是一樁很好的事情。
并不巧,我——”小萍兒又搶着問: “朋友,我聽說溫室是長年四季過着春天生活的!為甚你又這般憔悴?你莫非是鬧着失戀的一類事吧?” “一言難盡!”小草歎了一口氣。
歇了一陣,她像在腦子裡搜索得什麼似的,接着又說,“這話說來又長了。
你若不嫌煩,我可以從頭一一告訴你。
我先前正是像你們所猜想的那麼愉快,每日裡同一些姑娘們少年們有說有笑的過日子。
什麼跳舞會啦,牡丹與芍藥結婚啦……你看我這樣子雖不什麼漂亮,但筵席上少了我她們是不歡的。
有一次,真的春天到了,跑來了一位詩人。
她們都說他是詩人,我看他那樣子,同不會唱歌的少年并沒有什麼不同。
我一見他那尖瘦有毛的臉嘴,就不高興。
嘴巴尖瘦并不是什麼奇怪事,但他卻尖的格外讨厭。
又是長長的眉毛,又是嶄新的綠森森的衣裳,又是清亮的嗓子,直惹得那一群不顧羞恥的輕薄骨頭發颠!就中尤其是小桃,——” “那不是莺哥大詩人嗎?”照小草所說的那詩人形狀,他想,必定是會唱贊美詩的莺哥了。
但穿綠衣裳又會唱歌的卻很多,因此又這樣問。
“噓!詩人?單是口齒伶便一點,簡直一個儇薄兒罷了!我分明看到他棄了他居停的女人,飛到園角落同海棠偷偷的去接吻。
” 她所說的話無非是不滿意于那位漂亮詩人。
小萍兒想:或者她對