第二十一章
關燈
小
中
大
筒。
下午再繼續打下一個電話,陳愛迪的母親找到了,她詢問了一大堆事情後,才透露她住在三十八街的森林山區。
馮太太很難抽出時間來,有時她也從百忙之中抽空去幫點兒忙。
一天郝奶奶來找她一起去勸募時,馮太太覺得她非去不可。
郝奶奶的年齡跟馮太太差不多大,但是她的正式名字就是&ldquo郝奶奶&rdquo三個字,她在唐人街算起來也是小有名氣。
她很少去勸募&mdash&mdash這也是一個好理由&mdash&mdash所以她從餐館出來時,總是能收到一張十元的鈔票,有時還外帶一碗湯面。
馮太太跟郝奶奶從一家餐館出來後,馮太太立刻吐了一口口水:&ldquo他們把那種東西叫做面條湯!我看隻是洗碗水加些醬油而已!呸!&rdquo 訪問了另一家餐館後,馮太太又發表她的高見了:&ldquo你嘗了他們的白斬雞沒有?簡直就像煮過的棉花一樣。
為什麼?還不是因為他們把雞的味道都煮出來了,把湯拿去做别的菜。
他們居然敢把渣滓放在盤裡端出來?這就是白斬雞?&rdquo &ldquo但是洪福餐廳不錯!&rdquo郝奶奶說。
&ldquo那家還可以忍受一點兒!&rdquo馮太太用一種不太情願的腔調承認了。
她們一邊走下去,馮太太也一邊注意哪些餐館弄得好,哪些餐館弄得差。
所以,紐約市的每一個婦女都很有面子,也沒有任何一個人希望在别人面前失面子,超過一千人的遊行隊伍就這樣組織起來了,其中包括了二百五十名的婦女。
四 湯姆去席茵·透伊那裡學開車,他也想弄明白為什麼二哥并不很想把二嫂帶回家,看看二嫂怎麼說。
&ldquo你二哥看到女人就着迷。
&rdquo在湯姆第一次坐上駕駛的位置學開車,不到十分鐘内,席茵就這樣對湯姆說,&ldquo把離合器慢慢放開,否則車子會猛一下沖出去。
如果他跟一個漂亮的女孩在一起,我就不能離開他半個鐘頭以上。
保持直線行駛,是的,這樣好多了。
我們不再到夜總會去,或是去跳舞,你的手把好方向盤。
為什麼?我連最好的朋友跟他相處十分鐘都無法信任他。
我有沒有告訴你維姬的事情?她有時會來看我們,她是一個很好的朋友,自己一個人住在紐約,她的父母住在北卡羅萊納那兒。
這裡是一個急轉彎,你做得好極了。
我不了解你二哥,小心!那邊有輛車子開過來了。
我告訴你,有一次他告訴我他必須去波士頓一趟,整晚都沒有回來,但是他就在紐約市裡。
山弟告訴我的。
&rdquo &ldquo山弟?&rdquo &ldquo對,山弟·鮑爾。
他是世界上最好的人。
我不知道為什麼要把這些事情告訴你。
不要跟别人講啊!我不想到你家去訴苦、去埋怨。
&rdquo 湯姆倒是覺得很意外。
&
下午再繼續打下一個電話,陳愛迪的母親找到了,她詢問了一大堆事情後,才透露她住在三十八街的森林山區。
馮太太很難抽出時間來,有時她也從百忙之中抽空去幫點兒忙。
一天郝奶奶來找她一起去勸募時,馮太太覺得她非去不可。
郝奶奶的年齡跟馮太太差不多大,但是她的正式名字就是&ldquo郝奶奶&rdquo三個字,她在唐人街算起來也是小有名氣。
她很少去勸募&mdash&mdash這也是一個好理由&mdash&mdash所以她從餐館出來時,總是能收到一張十元的鈔票,有時還外帶一碗湯面。
馮太太跟郝奶奶從一家餐館出來後,馮太太立刻吐了一口口水:&ldquo他們把那種東西叫做面條湯!我看隻是洗碗水加些醬油而已!呸!&rdquo 訪問了另一家餐館後,馮太太又發表她的高見了:&ldquo你嘗了他們的白斬雞沒有?簡直就像煮過的棉花一樣。
為什麼?還不是因為他們把雞的味道都煮出來了,把湯拿去做别的菜。
他們居然敢把渣滓放在盤裡端出來?這就是白斬雞?&rdquo &ldquo但是洪福餐廳不錯!&rdquo郝奶奶說。
&ldquo那家還可以忍受一點兒!&rdquo馮太太用一種不太情願的腔調承認了。
她們一邊走下去,馮太太也一邊注意哪些餐館弄得好,哪些餐館弄得差。
所以,紐約市的每一個婦女都很有面子,也沒有任何一個人希望在别人面前失面子,超過一千人的遊行隊伍就這樣組織起來了,其中包括了二百五十名的婦女。
四 湯姆去席茵·透伊那裡學開車,他也想弄明白為什麼二哥并不很想把二嫂帶回家,看看二嫂怎麼說。
&ldquo你二哥看到女人就着迷。
&rdquo在湯姆第一次坐上駕駛的位置學開車,不到十分鐘内,席茵就這樣對湯姆說,&ldquo把離合器慢慢放開,否則車子會猛一下沖出去。
如果他跟一個漂亮的女孩在一起,我就不能離開他半個鐘頭以上。
保持直線行駛,是的,這樣好多了。
我們不再到夜總會去,或是去跳舞,你的手把好方向盤。
為什麼?我連最好的朋友跟他相處十分鐘都無法信任他。
我有沒有告訴你維姬的事情?她有時會來看我們,她是一個很好的朋友,自己一個人住在紐約,她的父母住在北卡羅萊納那兒。
這裡是一個急轉彎,你做得好極了。
我不了解你二哥,小心!那邊有輛車子開過來了。
我告訴你,有一次他告訴我他必須去波士頓一趟,整晚都沒有回來,但是他就在紐約市裡。
山弟告訴我的。
&rdquo &ldquo山弟?&rdquo &ldquo對,山弟·鮑爾。
他是世界上最好的人。
我不知道為什麼要把這些事情告訴你。
不要跟别人講啊!我不想到你家去訴苦、去埋怨。
&rdquo 湯姆倒是覺得很意外。
&