第15章
關燈
小
中
大
珠寶以及塗着足以與這匹配的濃妝,其他人們則穿着特别訂做的制服,顯出她們是國際企業管理階層的生力軍。
餐廳另外一頭的角落裡,有個孤零零的身影,埋首于菜單中,他那蓬亂的後腦勺反映在他背後的鑲鏡護牆闆上。
傳者帶他們到這張桌子,法蘭岑的目光越過眼鏡頂端朝上瞧,那藍色的圓眼鏡攝人了安德烈和塞魯斯,在看到露西之後,睜大開來。
他有點困難地起身,輪流向他們每一個伸出一隻手時,他的上半身就伏在餐桌上方。
他的個子高大,由于穿着看起來厚到足以防彈的棕色燈芯絨西裝,因此顯得更加魁梧了。
頂扣沒扣的格子襯衫,因為打着一條起皺的黃色毛織領帶,而染有少許的正式味道。
他的頭很大,頂着一片四面八方冒出的粗濃花白頭發,下面是高聳的額頭、長而直的鼻子,以及細心修剪過的人字胡。
他說話時所用的英語,就一個荷蘭.人來說,幾乎太完美了,仿佛在幼兒園便開始學習了。
“我看起來很驚訝嗎?”他說。
“你們必須原諒我。
我以為隻有派因先生。
”:他把菜單閱上,親切地對其他人點頭。
“‘所以今天晚上隻是大家認識認識,對吧?” “也許我們也可以辦點正事,”塞魯斯說道。
“沃科小姐和凱利先生都是我的同事。
我可以向你保證,他們很謹慎。
” 原本在調整桌旁冰桶位置的服務生,抽出一個滴着水的酒瓶,直到标簽顯露為止。
法蘭岑轉過去仔細地讀它,點點頭,對塞魯斯微笑。
“招牌香按,”他說。
“我相信你會喜歡。
味道非常的好。
”在他們暫停說話時,傳來投出軟木塞的響聲,不會比忽然吐一口氣的聲音大多少,接下來是氣泡自玻璃杯升起的耳語。
塞魯斯靠過桌面,低聲說話。
“我們先說好,今天晚上我付賬。
我堅持。
” 荷蘭人以手指撫摸玻璃杯腳,似乎是在考慮此一提議。
這是好的開始,他暗忖:一點都不像那個吝啬的小混蛋霍爾茲,把每分錢都拿來當談判的籌碼。
他的頭微微一傾,說道,“真是慷慨。
可以看得出來我們會合作得很愉快,我的朋友。
” 塞魯斯看着二桌子人,舉起酒杯。
“敬藝術。
”他說。
“敬生意,”法蘭岑說道。
“不過肚子要先填飽,0嗯?” 膝蓋在桌下互相碰觸的露西和安德烈,在這兩個前輩禮尚往來的同時,他們倆正分享着一份菜單,安德烈輕聲翻譯着菜名,露西一副聽得出神的模樣。
旁觀者可能會以為他們正在讨論婚姻。
實際上,安德烈正試圖要把bigorne。
x解釋清楚。
“這是玉黍螺,露露。
你知道的——玉黍螺。
海裡來的。
”b “一種魚嗎?一種螃蟹?” “不盡然,不是。
跟蝸牛比較像。
” 露西不禁打起哆佩。
“那麼risdeve。
又是什麼?” “很好吃,不過我不認為你會想要知道。
” “這麼糟?” “這麼糟。
” “好吧。
我的運氣應該很好才對。
介紹一下?cuiss-esdegrenoullleo “美味極了。
就像最嫩的雞肉。
” “不過不是雞?” “不是。
是青蛙的大腿。
” “噢”
餐廳另外一頭的角落裡,有個孤零零的身影,埋首于菜單中,他那蓬亂的後腦勺反映在他背後的鑲鏡護牆闆上。
傳者帶他們到這張桌子,法蘭岑的目光越過眼鏡頂端朝上瞧,那藍色的圓眼鏡攝人了安德烈和塞魯斯,在看到露西之後,睜大開來。
他有點困難地起身,輪流向他們每一個伸出一隻手時,他的上半身就伏在餐桌上方。
他的個子高大,由于穿着看起來厚到足以防彈的棕色燈芯絨西裝,因此顯得更加魁梧了。
頂扣沒扣的格子襯衫,因為打着一條起皺的黃色毛織領帶,而染有少許的正式味道。
他的頭很大,頂着一片四面八方冒出的粗濃花白頭發,下面是高聳的額頭、長而直的鼻子,以及細心修剪過的人字胡。
他說話時所用的英語,就一個荷蘭.人來說,幾乎太完美了,仿佛在幼兒園便開始學習了。
“我看起來很驚訝嗎?”他說。
“你們必須原諒我。
我以為隻有派因先生。
”:他把菜單閱上,親切地對其他人點頭。
“‘所以今天晚上隻是大家認識認識,對吧?” “也許我們也可以辦點正事,”塞魯斯說道。
“沃科小姐和凱利先生都是我的同事。
我可以向你保證,他們很謹慎。
” 原本在調整桌旁冰桶位置的服務生,抽出一個滴着水的酒瓶,直到标簽顯露為止。
法蘭岑轉過去仔細地讀它,點點頭,對塞魯斯微笑。
“招牌香按,”他說。
“我相信你會喜歡。
味道非常的好。
”在他們暫停說話時,傳來投出軟木塞的響聲,不會比忽然吐一口氣的聲音大多少,接下來是氣泡自玻璃杯升起的耳語。
塞魯斯靠過桌面,低聲說話。
“我們先說好,今天晚上我付賬。
我堅持。
” 荷蘭人以手指撫摸玻璃杯腳,似乎是在考慮此一提議。
這是好的開始,他暗忖:一點都不像那個吝啬的小混蛋霍爾茲,把每分錢都拿來當談判的籌碼。
他的頭微微一傾,說道,“真是慷慨。
可以看得出來我們會合作得很愉快,我的朋友。
” 塞魯斯看着二桌子人,舉起酒杯。
“敬藝術。
”他說。
“敬生意,”法蘭岑說道。
“不過肚子要先填飽,0嗯?” 膝蓋在桌下互相碰觸的露西和安德烈,在這兩個前輩禮尚往來的同時,他們倆正分享着一份菜單,安德烈輕聲翻譯着菜名,露西一副聽得出神的模樣。
旁觀者可能會以為他們正在讨論婚姻。
實際上,安德烈正試圖要把bigorne。
x解釋清楚。
“這是玉黍螺,露露。
你知道的——玉黍螺。
海裡來的。
”b “一種魚嗎?一種螃蟹?” “不盡然,不是。
跟蝸牛比較像。
” 露西不禁打起哆佩。
“那麼risdeve。
又是什麼?” “很好吃,不過我不認為你會想要知道。
” “這麼糟?” “這麼糟。
” “好吧。
我的運氣應該很好才對。
介紹一下?cuiss-esdegrenoullleo “美味極了。
就像最嫩的雞肉。
” “不過不是雞?” “不是。
是青蛙的大腿。
” “噢”