卷十二·人妖

關燈
馬生萬寶者,東昌人,疏狂不羁。

    妻田氏亦放誕風流。

    伉俪甚敦。

    有女子來,寄居鄰人某媪家,言為翁姑所虐,暫出亡。

    其縫紉絕巧,便為媪操作。

    媪喜而留之。

    逾數日,自言能于宵分按摩,愈女子瘵蠱。

    媪常至生家遊揚其術,田亦未嘗着意。

    生一日于牆隙窺見女,年十八九已來,頗風格。

    心竊好之,私與妻謀,托疾以招之。

    媪先來,就榻撫問已,言:“蒙娘子招,便将來。

    但渠畏見男子,請勿以郎君入。

    ”妻曰:“家中無廣舍,渠侬時複出入,可複奈何?”已又沉思曰:“晚間西村阿舅家招渠飲,即囑令勿歸,亦大易。

    ”媪諾而去。

    妻與生用拔趙幟易漢幟計,笑而行之。

     日曛黑,媪引女子至,曰:“郎君晚回家否?”田曰:“不回矣。

    ”女子喜曰:“如此方好。

    ”數語,媪别去。

    田便燃燭展衾,讓女先上床,己亦脫衣隐燭。

    忽曰:“幾忘卻廚舍門未關,防狗子偷吃也。

    ”便下床啟門易生。

    生窸窣入,上床與女共枕卧。

    女顫聲曰:“我為娘子醫清恙也。

    ”間以昵詞,生不語。

    女即撫生腹,漸至臍下,停手不摩,遽探其私,觸腕崩騰。

    女驚怖之狀,不啻誤捉蛇蠍,急起欲遁。

    生沮之,以手入其股際。

    則擂垂盈掬,亦偉器也。

    大駭呼火。

    生妻謂事決裂,急燃燈至,欲為調停,則見女赤身投地乞命。

    妻羞懼趨出。

    生诘之,雲是谷城人王二喜。

    以兄大喜為桑沖門人,因得轉傳其術。

    又問:“玷幾人矣?”曰:“身出行道不久,隻得十六人耳。

    ”生以其行可誅,思欲告郡;而憐其美,遂反接而宮之。

    血溢隕絕,食頃複蘇。

    卧之榻,覆之衾,而囑曰:“我以藥醫汝,創痏平,從我終焉可也?不然,事發不赦!”王諾之。

    明日媪來,生約之曰:“伊是我表侄女王二姐也。

    以天閹為夫家所逐,夜為我家言其由,始知之。

    忽小不康,将為市藥餌,兼請諸其家,留與荊人作伴。

    ”媪入室視王,見其面色敗如塵土。

    即榻問之。

    曰:“隐所暴腫,恐是惡疽。

    ”媪信之去。

    生餌以湯,糁以散,日就平複。

    夜辄引與狎處;早起,則為田提汲補綴,灑掃執炊,如媵婢然。

     居無何,桑沖伏誅,同惡者七人并棄市;惟二喜漏網,檄各屬嚴緝。

    村人竊共疑之,集村媪隔裳而探其隐,群疑乃釋。

    王自是德生,遂從馬以終焉。

    後卒,即葬府西馬氏墓側,今依稀在焉。

     異史氏曰:“馬萬寶可雲善于用人者矣。

    兒童喜蟹可把玩,而又畏其鉗,因斷其鉗而畜之。

    嗚呼!苟得此意,以治天下可也。

    ” 譯文  書生馬萬寶,是東昌人,為人狂放不羁;妻子田氏,也是放誕風流,夫妻二人感情敦厚。

     一天,有個女子來到村中,寄居在馬生鄰居一個寡老太太家裡,自己說是受不了公婆虐待,暫時跑出來躲避。

    女子縫紉手藝非常精巧,常為老太太做些針線活,老太太很高興,便長留住了她。

    過了幾天,女子又自稱能在深夜給人按摩,專治女人腹部疾病。

    老太太常到馬生家串門,一次向田氏宣揚女子的醫術,田氏也沒在意。

    又一天,馬生