014 白色标簽
關燈
小
中
大
高貴的情操,”凡斯不置可否地喃喃說着,“真的很高貴。
對了,在我們星期六晚上抵達那棟房子時,她的水瓶也是空的。
” “我的外甥已經告訴我了。
但是那又怎樣呢?喝一杯水犯法嗎?” “不,”凡斯冷冷地說,“制造重水也不犯法……你在這裡所擁有的工廠很令人吃驚。
” “它是世界上最好的工廠,”吉爾卡特斷然答道,流露出明顯的驕傲,“是布爾德的主意。
他看到了重水商業化的可能性,于是向我提出來,我讓他放手去做,我則提供金錢資助。
再過一個月左右,我們就可以銷售了。
” “是的。
很有商業頭腦。
”凡斯點點頭,專注地看着吉爾卡特,“所以布爾德先生為實現這個想法,去找在普林斯頓實驗室的奎爾,取得所有必要的資料,接着他找來亞翰,要他負責運作。
三個有野心的年輕化學家——全是好朋友——攜手合作。
非常精明幹練。
” 吉爾卡特狡猾地笑着。
“你好像和我一樣了解我的事業,是布爾德告訴你的嗎?” “喔,不。
”凡斯搖頭,“他非常巧妙地避開了這個話題,不過,他避開得有點不自然,反而引起我的懷疑。
我昨晚到普林斯頓去了。
把各種事情組合在一起,你的狩獵小屋就浮現出來了,這也是我為何要來這裡的原因。
” “為什麼對我你這麼感興趣?”吉爾卡特挑釁地問。
“那是因為水,你知道吧?在這宗下毒案中,有太多的水到處湧出。
” 吉爾卡特跳起來,他的臉變得極為醜陋。
“見鬼!你說這些到底是什麼意思?”他嘶啞着聲音問着,“重水可不是毒藥。
” “你以為沒人知道,是吧。
”凡斯平靜地回答,“可能沒毒,不過需要證明。
” “是的,現在我明白你是在想什麼了。
”他朝凡斯迅速地瞥了一眼,“你找出證據了嗎?” “沒有什麼奧秘是不能破解的。
”凡斯閃爍其詞地說。
吉爾卡特笑起來。
“我想我們要告辭了,”凡斯低聲說,一邊站起身來,“很抱歉來去匆匆,不過我真的很餓了。
我們還沒吃午飯,你知道的。
”他走到門邊又停下來,“對了,你會待在大西洋城的哪裡?” “你認為你可能會和我聯絡嗎?”他問道,“我會住在利茨。
” “好地方。
”凡斯回答,然後我們走出去。
我們到家時僅4點半。
凡斯要了茶,并且換了衣服,然後他打電話給馬克。
“我們過了一個危險的下午,”他告訴地方檢察官,“鑽窗入室,結果被鎖在一間地窖裡,和犯罪小說一樣。
靠提到你的大名,才‘芝麻開門’,被禮貌性地——還不算道歉性地——釋放了。
我和吉爾卡特聊了一下;吉爾卡特在他的狩獵小屋中提煉了好幾誇特的重水。
他有一個設計精巧的大工廠,是布爾德的主意,由一個叫亞翰的家夥協助。
吉爾卡特在我發現他的秘密時似乎并不特别生氣,目前他正要前往大西洋城去……我想,水的線索有進展了,我現在馬上要到裡威廉家去……8點半在寒舍用晚餐吧,如何?而且,假如希爾伯的報告好了,帶着它……” 大約6點鐘,凡斯和我來到裡威廉家。
管家帶着冷冷的表情開門讓我們進去。
顯然他對于我們的造訪并不感到吃驚。
“您想要見哪位,先生?” “有誰在呢,史密斯?”凡斯反問。
“每個人都在,除了吉爾卡特先生以外,”管家說,“布爾德先生和凱恩醫生也在。
男士們都和利厄先生在起居室裡,女士們在樓上。
” 利厄·裡威廉顯然已經聽見我們到來,他走出起居室,邀請我們進去。
“很高興你們來了,凡斯先生,”他似乎還是很憔悴與衰弱,不過舉止熱切而充滿期待,“你們發現什麼線索了嗎?” 布爾德和凱恩醫生也過來向他緻意,凡斯在中央桌子邊坐下。
“我們已經發現了一些重要線索,”他莫測高深地說,然後直接轉向布爾德,“我剛從克洛斯特回來。
在那兒
對了,在我們星期六晚上抵達那棟房子時,她的水瓶也是空的。
” “我的外甥已經告訴我了。
但是那又怎樣呢?喝一杯水犯法嗎?” “不,”凡斯冷冷地說,“制造重水也不犯法……你在這裡所擁有的工廠很令人吃驚。
” “它是世界上最好的工廠,”吉爾卡特斷然答道,流露出明顯的驕傲,“是布爾德的主意。
他看到了重水商業化的可能性,于是向我提出來,我讓他放手去做,我則提供金錢資助。
再過一個月左右,我們就可以銷售了。
” “是的。
很有商業頭腦。
”凡斯點點頭,專注地看着吉爾卡特,“所以布爾德先生為實現這個想法,去找在普林斯頓實驗室的奎爾,取得所有必要的資料,接着他找來亞翰,要他負責運作。
三個有野心的年輕化學家——全是好朋友——攜手合作。
非常精明幹練。
” 吉爾卡特狡猾地笑着。
“你好像和我一樣了解我的事業,是布爾德告訴你的嗎?” “喔,不。
”凡斯搖頭,“他非常巧妙地避開了這個話題,不過,他避開得有點不自然,反而引起我的懷疑。
我昨晚到普林斯頓去了。
把各種事情組合在一起,你的狩獵小屋就浮現出來了,這也是我為何要來這裡的原因。
” “為什麼對我你這麼感興趣?”吉爾卡特挑釁地問。
“那是因為水,你知道吧?在這宗下毒案中,有太多的水到處湧出。
” 吉爾卡特跳起來,他的臉變得極為醜陋。
“見鬼!你說這些到底是什麼意思?”他嘶啞着聲音問着,“重水可不是毒藥。
” “你以為沒人知道,是吧。
”凡斯平靜地回答,“可能沒毒,不過需要證明。
” “是的,現在我明白你是在想什麼了。
”他朝凡斯迅速地瞥了一眼,“你找出證據了嗎?” “沒有什麼奧秘是不能破解的。
”凡斯閃爍其詞地說。
吉爾卡特笑起來。
“我想我們要告辭了,”凡斯低聲說,一邊站起身來,“很抱歉來去匆匆,不過我真的很餓了。
我們還沒吃午飯,你知道的。
”他走到門邊又停下來,“對了,你會待在大西洋城的哪裡?” “你認為你可能會和我聯絡嗎?”他問道,“我會住在利茨。
” “好地方。
”凡斯回答,然後我們走出去。
我們到家時僅4點半。
凡斯要了茶,并且換了衣服,然後他打電話給馬克。
“我們過了一個危險的下午,”他告訴地方檢察官,“鑽窗入室,結果被鎖在一間地窖裡,和犯罪小說一樣。
靠提到你的大名,才‘芝麻開門’,被禮貌性地——還不算道歉性地——釋放了。
我和吉爾卡特聊了一下;吉爾卡特在他的狩獵小屋中提煉了好幾誇特的重水。
他有一個設計精巧的大工廠,是布爾德的主意,由一個叫亞翰的家夥協助。
吉爾卡特在我發現他的秘密時似乎并不特别生氣,目前他正要前往大西洋城去……我想,水的線索有進展了,我現在馬上要到裡威廉家去……8點半在寒舍用晚餐吧,如何?而且,假如希爾伯的報告好了,帶着它……” 大約6點鐘,凡斯和我來到裡威廉家。
管家帶着冷冷的表情開門讓我們進去。
顯然他對于我們的造訪并不感到吃驚。
“您想要見哪位,先生?” “有誰在呢,史密斯?”凡斯反問。
“每個人都在,除了吉爾卡特先生以外,”管家說,“布爾德先生和凱恩醫生也在。
男士們都和利厄先生在起居室裡,女士們在樓上。
” 利厄·裡威廉顯然已經聽見我們到來,他走出起居室,邀請我們進去。
“很高興你們來了,凡斯先生,”他似乎還是很憔悴與衰弱,不過舉止熱切而充滿期待,“你們發現什麼線索了嗎?” 布爾德和凱恩醫生也過來向他緻意,凡斯在中央桌子邊坐下。
“我們已經發現了一些重要線索,”他莫測高深地說,然後直接轉向布爾德,“我剛從克洛斯特回來。
在那兒