卷一
關燈
小
中
大
當初元朝的人祖,是天生一個蒼色的狼,與一個慘白色的鹿相配了,同渡過騰吉思名字的水,來到于斡難名字的河源頭,不兒罕名字的山前住着,産了一個人,名字喚作巴塔赤罕。
巴塔赤罕生的子名塔馬察,塔馬察生的子名豁裡察兒蔑兒千,豁裡察兒篾兒幹生的子名阿兀站孛羅溫,阿兀站孛羅溫生的子名撒裡合察兀,撒裡合察兀生的子名也客你敦,也客你敦生的子名撏鎖赤,撏鎖赤生的子名合兒出,合兒出生的子名孛兒隻吉歹蔑兒幹。
孛兒隻吉歹篾兒幹的妻名忙豁勒真豁阿,他生的子名脫羅豁勒真伯顔。
脫羅豁勒真的妻名孛羅黑臣豁阿,他有一個家奴後生,名孛羅勒歹速牙勒必;又有兩個好骟馬,一個答驿兒馬,一個孛羅馬。
脫羅豁勒真生二子:一個名都蛙鎖豁兒,一個名朵奔篾兒幹。
都蛙鎖豁兒獨額中生一隻眼,望見三程遠地的勢物。
一日,都蛙鎖豁兒同弟朵奔篾兒幹,上不兒罕山上去。
都蛙鎖豁兒自那山上,望見統格黎名字的河邊有一叢百姓順水行将來。
都蛙鎖豁兒說:“那一叢起來的百姓裡頭,有一個黑車子,前頭有一個女兒生得好,若是不曾嫁人呵,索與弟朵奔篾兒幹做妻。
”就教朵奔篾兒幹去看了。
朵奔篾兒幹到那一叢百姓裡頭看了。
這女兒名阿闌豁阿,果然生得好,也不曾嫁人。
那叢百姓,是豁裡剌兒台篾兒幹一家。
當初,闊勒巴兒忽真地面的主人名巴兒忽歹篾兒幹,有一個女兒名巴兒忽真豁阿,嫁與豁裡秃馬敦部落的官人名豁裡剌兒台篾兒幹為妻,在阿裡黑兀孫地面,生了這阿闌豁阿名字的女兒。
豁裡刺兒台篾兒幹起來的緣故,為豁裡秃馬敦地面貂鼠、青鼠野物,被自火裡禁約,不得打捕的上頭。
煩惱了,聽得不兒罕山野物廣有,全家起來,投奔不兒罕山的主人名哂赤伯顔,因此就做了豁裡剌兒姓。
朵奔篾兒幹取了阿闌豁阿為妻的緣故是這般。
阿闌豁阿朵奔篾兒幹取了為妻的後頭,生二子:一個名不古讷台,一個名别勒古讷台。
朵奔篾兒幹的哥哥都蛙鎖豁兒,有四子。
同住的中間,都蛙鎖豁兒死了。
他的四個孩兒,将叔叔朵奔篾兒幹不做叔叔般看待,撇下了他,自分離起去了,做了朵兒邊姓。
在後,一日,朵奔篾兒幹往脫豁察黑溫都兒名字的山上捕獸去。
于樹林内遇着兀良哈部落的人,在那裡将殺了一個三歲鹿的肋肩肚髒燒着。
朵奔篾兒幹問他索肉。
兀良哈的人,将這鹿取下頭皮帶肺子自要了,其餘的肉都與了朵奔篾兒幹。
朵奔篾兒幹将得的鹿肉,馱着回去,路間遇着一個窮乏的人,引着一個兒子行來。
朵奔篾兒幹問他:“你是什麼人?”其人說:“我是馬阿裡黑伯牙兀歹人氏,我而今窮乏。
你那鹿肉将與我,我把這兒子與你去。
” 朵奔篾兒幹将鹿一隻後腿的肉與了,将那人的兒子換去家裡做使喚的了。
朵奔篾兒幹死了的後頭,他的妻阿闌豁阿又生了三個孩兒:一個名不忽合塔吉,一個名不合秃撒勒隻,一個名孛端察兒。
朵奔篾兒幹在時生的别勒古讷台、不古讷台兩個兒子,背處共說:“俺這母親,無房親兄弟,又無丈夫,生了這三個兒子。
家内獨有馬阿裡黑伯牙兀歹家人,莫不是他生的麼?”道說間,他母親知覺了。
春間,一日,他母親阿闌豁阿煮着臘羊,将五個兒子喚來根前列坐着。
每人與一隻箭竿,教折折,各人都折折了。
再将五隻箭竿束在一處,教折折呵,五人輪着,都折不折。
因那般,他母親阿闌豁阿說:“别勒古讷台,不古讷台,您兩個兒子,疑惑我這三個兒子是誰生的,您疑惑的也是。
“您不知道,每夜,有黃白色人自天窗門額明處入來,将我肚皮摩挲,他的光明透入肚裡。
去時節,随日月的光,恰似黃狗般爬出去了。
您休造次說!這般看來,顯是天的兒子,不可比做凡人。
久後他每做帝王呵,那時才知道也者!” 阿闌豁阿就教訓着說:“您五個兒子,都是我一個肚皮裡生的,如恰才五隻箭竿一般,各自一隻呵,任誰容易折折。
您兄弟但同心呵,便如這五隻箭竿束在一處,他人如何容易折得折!”住間,他母親阿闌豁阿殁了。
母親阿闌豁阿殁了之後,兄弟五個的家私,别勒古讷台、不古讷台、不忽合塔吉、不合秃撒勒隻四個分了,見孛端察兒愚弱,不将他做兄弟相待,不曾分與。
孛端察兒見他哥哥每将他不做兄弟相待,說道:“我這裡住什麼?我自去,由他死呵死,活呵活。
”因此上騎着一個青白色斷梁瘡秃尾子的馬,順着斡難河,去到巴勒諄阿刺名字的地面裡,結個草庵住了。
那般住的時分,孛端察兒見有個雛黃鷹,拿住個野雞。
他生計量,拔了幾根馬尾,做個套兒,将黃鷹拿着養了。
孛端察兒因無吃的上頭,見山崖邊狼圍住的野物,射殺了,或狼食殘的拾着吃,就養了鷹,如此過了一冬。
到春間,鵝、鴨都來了,孛端察兒将他的黃鷹餓了飛放,拿得鵝鴨多了,吃不
巴塔赤罕生的子名塔馬察,塔馬察生的子名豁裡察兒蔑兒千,豁裡察兒篾兒幹生的子名阿兀站孛羅溫,阿兀站孛羅溫生的子名撒裡合察兀,撒裡合察兀生的子名也客你敦,也客你敦生的子名撏鎖赤,撏鎖赤生的子名合兒出,合兒出生的子名孛兒隻吉歹蔑兒幹。
孛兒隻吉歹篾兒幹的妻名忙豁勒真豁阿,他生的子名脫羅豁勒真伯顔。
脫羅豁勒真的妻名孛羅黑臣豁阿,他有一個家奴後生,名孛羅勒歹速牙勒必;又有兩個好骟馬,一個答驿兒馬,一個孛羅馬。
脫羅豁勒真生二子:一個名都蛙鎖豁兒,一個名朵奔篾兒幹。
都蛙鎖豁兒獨額中生一隻眼,望見三程遠地的勢物。
一日,都蛙鎖豁兒同弟朵奔篾兒幹,上不兒罕山上去。
都蛙鎖豁兒自那山上,望見統格黎名字的河邊有一叢百姓順水行将來。
都蛙鎖豁兒說:“那一叢起來的百姓裡頭,有一個黑車子,前頭有一個女兒生得好,若是不曾嫁人呵,索與弟朵奔篾兒幹做妻。
”就教朵奔篾兒幹去看了。
朵奔篾兒幹到那一叢百姓裡頭看了。
這女兒名阿闌豁阿,果然生得好,也不曾嫁人。
那叢百姓,是豁裡剌兒台篾兒幹一家。
當初,闊勒巴兒忽真地面的主人名巴兒忽歹篾兒幹,有一個女兒名巴兒忽真豁阿,嫁與豁裡秃馬敦部落的官人名豁裡剌兒台篾兒幹為妻,在阿裡黑兀孫地面,生了這阿闌豁阿名字的女兒。
豁裡刺兒台篾兒幹起來的緣故,為豁裡秃馬敦地面貂鼠、青鼠野物,被自火裡禁約,不得打捕的上頭。
煩惱了,聽得不兒罕山野物廣有,全家起來,投奔不兒罕山的主人名哂赤伯顔,因此就做了豁裡剌兒姓。
朵奔篾兒幹取了阿闌豁阿為妻的緣故是這般。
阿闌豁阿朵奔篾兒幹取了為妻的後頭,生二子:一個名不古讷台,一個名别勒古讷台。
朵奔篾兒幹的哥哥都蛙鎖豁兒,有四子。
同住的中間,都蛙鎖豁兒死了。
他的四個孩兒,将叔叔朵奔篾兒幹不做叔叔般看待,撇下了他,自分離起去了,做了朵兒邊姓。
在後,一日,朵奔篾兒幹往脫豁察黑溫都兒名字的山上捕獸去。
于樹林内遇着兀良哈部落的人,在那裡将殺了一個三歲鹿的肋肩肚髒燒着。
朵奔篾兒幹問他索肉。
兀良哈的人,将這鹿取下頭皮帶肺子自要了,其餘的肉都與了朵奔篾兒幹。
朵奔篾兒幹将得的鹿肉,馱着回去,路間遇着一個窮乏的人,引着一個兒子行來。
朵奔篾兒幹問他:“你是什麼人?”其人說:“我是馬阿裡黑伯牙兀歹人氏,我而今窮乏。
你那鹿肉将與我,我把這兒子與你去。
” 朵奔篾兒幹将鹿一隻後腿的肉與了,将那人的兒子換去家裡做使喚的了。
朵奔篾兒幹死了的後頭,他的妻阿闌豁阿又生了三個孩兒:一個名不忽合塔吉,一個名不合秃撒勒隻,一個名孛端察兒。
朵奔篾兒幹在時生的别勒古讷台、不古讷台兩個兒子,背處共說:“俺這母親,無房親兄弟,又無丈夫,生了這三個兒子。
家内獨有馬阿裡黑伯牙兀歹家人,莫不是他生的麼?”道說間,他母親知覺了。
春間,一日,他母親阿闌豁阿煮着臘羊,将五個兒子喚來根前列坐着。
每人與一隻箭竿,教折折,各人都折折了。
再将五隻箭竿束在一處,教折折呵,五人輪着,都折不折。
因那般,他母親阿闌豁阿說:“别勒古讷台,不古讷台,您兩個兒子,疑惑我這三個兒子是誰生的,您疑惑的也是。
“您不知道,每夜,有黃白色人自天窗門額明處入來,将我肚皮摩挲,他的光明透入肚裡。
去時節,随日月的光,恰似黃狗般爬出去了。
您休造次說!這般看來,顯是天的兒子,不可比做凡人。
久後他每做帝王呵,那時才知道也者!” 阿闌豁阿就教訓着說:“您五個兒子,都是我一個肚皮裡生的,如恰才五隻箭竿一般,各自一隻呵,任誰容易折折。
您兄弟但同心呵,便如這五隻箭竿束在一處,他人如何容易折得折!”住間,他母親阿闌豁阿殁了。
母親阿闌豁阿殁了之後,兄弟五個的家私,别勒古讷台、不古讷台、不忽合塔吉、不合秃撒勒隻四個分了,見孛端察兒愚弱,不将他做兄弟相待,不曾分與。
孛端察兒見他哥哥每将他不做兄弟相待,說道:“我這裡住什麼?我自去,由他死呵死,活呵活。
”因此上騎着一個青白色斷梁瘡秃尾子的馬,順着斡難河,去到巴勒諄阿刺名字的地面裡,結個草庵住了。
那般住的時分,孛端察兒見有個雛黃鷹,拿住個野雞。
他生計量,拔了幾根馬尾,做個套兒,将黃鷹拿着養了。
孛端察兒因無吃的上頭,見山崖邊狼圍住的野物,射殺了,或狼食殘的拾着吃,就養了鷹,如此過了一冬。
到春間,鵝、鴨都來了,孛端察兒将他的黃鷹餓了飛放,拿得鵝鴨多了,吃不