第七節
關燈
小
中
大
他說有一部小轎車曾在他那兒加油。
他不經意看到這部車子的右邊前輪車胎殘缺了一塊,駕駛這翻小車的是一個黑頭發,不上二十歲的姑娘,他問她要不要修補輪胎,姑娘謝絕了,他就順手把車号記了下來,準備過些日子去兜這份生意……” 這時響起了刺耳的電話鈴聲。
沃爾伍斯一把抓起聽筒,靜靜聽了一會兒,說道:“沒有弄錯吧?那麼請拼讀她的姓名。
”又聽了一會兒,他放下聽筒轉身面向大家:“你們有誰知道貝麗爾·M·奎連這個女子,駕駛伍納特牌轎車,車号1792?”他提着嗓子,聲音硬邦邦的眼睛帶着挑釁的神色盯住喬治·奎連。
空氣似乎凝固了。
沃爾伍斯的聲音在警長和警長助理的心頭上敲打着。
馬丁·沃爾伍斯仍舊逼視着奎連,“她是不是你們家族的成員?” 拉什·麥德福特冷冷地說:“是他的千金!” 沃爾伍斯愈發厲聲厲色地逼問:“請問這位貝麗爾·奎連是不是十九歲左右,高挑身材,黑頭發,黑眼睛?”他不等人家回答就接着說:“既然如此,先生們,這個案子基本上水落石出了,而且,我們也解開了銀香煙盒上面箭頭一端那個B字母的謎底了。
” “現在我正式宣布,”拉什·麥德弗特站了起來,“從現在起,地方檢察官正式接管這起案件的偵破工作。
”他走向門口,打開門讓了讓犯罪學家,兩人神氣活現地走了出去。
辦公室裡隻留下比爾·艾爾頓和喬治·奎連。
“唉!”奎連說:“我在這裡的使命算是完結了,而且還連累了你,比爾,我……”他頓住了。
他是如此悲哀,話也說不下去了。
警長卻平靜地拿起電話筒,奎連聽見他用慈和的聲音說:“你好,是貝麗爾嗎?你的車子在哪裡?快,馬上把你的汽車開到斯登沃特野營地去,租一個房間,就用你的名字和你的車号登記,然後留心附近,你會看見一位熟人的,你爸爸和我馬上就來,你馬上出發,越快越好。
” “不能這樣做,比爾,”奎連急忙說:“"這是違反法律的,檢察官他們正要去找她不能叫她離開。
” 警長說:“我要問她一些事。
走,快一點,喬治。
事實很快就會弄清楚的。
我已經通知羅伊·賈斯帕去野營地等我們,我也要向他了解一些情況。
” “可是這樣不妥當。
” 警長伸出手接住助理的肩膀,他充滿同情地說:“别發愁了,喬治,不要怪貝麗爾,這事應該怪我。
啊,上帝!我本來就不該讓她卷進去的。
” “什麼,難道你知道……” “是的,我知道那隻煙盒,”警長說:“我一看到它,就認出那是貝麗爾送給羅伊的那一隻。
” “你怎麼認得呢?” “你家裡有一張羅伊的相片,他穿軍服,手上就拿着那隻煙盒,還可以看到上面的心和箭的花紋,箭端有個R字母。
” “哦,”奎連說:“我也記起來了!你記性真好!” “我平時就喜歡留心一些小事情,”警長微笑着說:“你是知道的,喬治,我從前沒有機會學到辨認指紋和别的什麼科學方法,所以我就得在别的方面多下笨功夫。
我認為要當一個稱職的偵探;你必須多研究人、熟悉人、多了解一些人和人的關系,這要比什麼科學方法都更有用,比方說,貝麗爾就不可能卷到謀殺案裡面去,這點你也是清楚的。
” “可是她現在就卷進去了。
”奎連愁苦地說。
比爾·艾爾頓直搖頭。
“我認出了那隻煙盒,”他說:“就挂電話給貝麗爾說要找你。
其實我自己就可以找到你的。
我告訴她在希比的家裡發現有那麼一隻煙盒,後來我就回到希比田莊,躲在一邊觀察,我想試試看會發生什麼事。
” “你怎麼想呢?” “我想看一看貝麗爾知不知道煙盒放置的具體地點。
因為我隻說煙盒在希比家裡,也把上面的花紋告訴她了,可是我沒有告訴她煙盒究竟是在哪一間屋裡。
” “她怎麼樣呢?”奎連問。
他不經意看到這部車子的右邊前輪車胎殘缺了一塊,駕駛這翻小車的是一個黑頭發,不上二十歲的姑娘,他問她要不要修補輪胎,姑娘謝絕了,他就順手把車号記了下來,準備過些日子去兜這份生意……” 這時響起了刺耳的電話鈴聲。
沃爾伍斯一把抓起聽筒,靜靜聽了一會兒,說道:“沒有弄錯吧?那麼請拼讀她的姓名。
”又聽了一會兒,他放下聽筒轉身面向大家:“你們有誰知道貝麗爾·M·奎連這個女子,駕駛伍納特牌轎車,車号1792?”他提着嗓子,聲音硬邦邦的眼睛帶着挑釁的神色盯住喬治·奎連。
空氣似乎凝固了。
沃爾伍斯的聲音在警長和警長助理的心頭上敲打着。
馬丁·沃爾伍斯仍舊逼視着奎連,“她是不是你們家族的成員?” 拉什·麥德福特冷冷地說:“是他的千金!” 沃爾伍斯愈發厲聲厲色地逼問:“請問這位貝麗爾·奎連是不是十九歲左右,高挑身材,黑頭發,黑眼睛?”他不等人家回答就接着說:“既然如此,先生們,這個案子基本上水落石出了,而且,我們也解開了銀香煙盒上面箭頭一端那個B字母的謎底了。
” “現在我正式宣布,”拉什·麥德弗特站了起來,“從現在起,地方檢察官正式接管這起案件的偵破工作。
”他走向門口,打開門讓了讓犯罪學家,兩人神氣活現地走了出去。
辦公室裡隻留下比爾·艾爾頓和喬治·奎連。
“唉!”奎連說:“我在這裡的使命算是完結了,而且還連累了你,比爾,我……”他頓住了。
他是如此悲哀,話也說不下去了。
警長卻平靜地拿起電話筒,奎連聽見他用慈和的聲音說:“你好,是貝麗爾嗎?你的車子在哪裡?快,馬上把你的汽車開到斯登沃特野營地去,租一個房間,就用你的名字和你的車号登記,然後留心附近,你會看見一位熟人的,你爸爸和我馬上就來,你馬上出發,越快越好。
” “不能這樣做,比爾,”奎連急忙說:“"這是違反法律的,檢察官他們正要去找她不能叫她離開。
” 警長說:“我要問她一些事。
走,快一點,喬治。
事實很快就會弄清楚的。
我已經通知羅伊·賈斯帕去野營地等我們,我也要向他了解一些情況。
” “可是這樣不妥當。
” 警長伸出手接住助理的肩膀,他充滿同情地說:“别發愁了,喬治,不要怪貝麗爾,這事應該怪我。
啊,上帝!我本來就不該讓她卷進去的。
” “什麼,難道你知道……” “是的,我知道那隻煙盒,”警長說:“我一看到它,就認出那是貝麗爾送給羅伊的那一隻。
” “你怎麼認得呢?” “你家裡有一張羅伊的相片,他穿軍服,手上就拿着那隻煙盒,還可以看到上面的心和箭的花紋,箭端有個R字母。
” “哦,”奎連說:“我也記起來了!你記性真好!” “我平時就喜歡留心一些小事情,”警長微笑着說:“你是知道的,喬治,我從前沒有機會學到辨認指紋和别的什麼科學方法,所以我就得在别的方面多下笨功夫。
我認為要當一個稱職的偵探;你必須多研究人、熟悉人、多了解一些人和人的關系,這要比什麼科學方法都更有用,比方說,貝麗爾就不可能卷到謀殺案裡面去,這點你也是清楚的。
” “可是她現在就卷進去了。
”奎連愁苦地說。
比爾·艾爾頓直搖頭。
“我認出了那隻煙盒,”他說:“就挂電話給貝麗爾說要找你。
其實我自己就可以找到你的。
我告訴她在希比的家裡發現有那麼一隻煙盒,後來我就回到希比田莊,躲在一邊觀察,我想試試看會發生什麼事。
” “你怎麼想呢?” “我想看一看貝麗爾知不知道煙盒放置的具體地點。
因為我隻說煙盒在希比家裡,也把上面的花紋告訴她了,可是我沒有告訴她煙盒究竟是在哪一間屋裡。
” “她怎麼樣呢?”奎連問。