第7章
關燈
小
中
大
保羅-德雷克敲門時已經是上午10點半了。
德拉請他進了屋。
“嗨,美人兒。
”保羅說。
“賭運如何?”德拉問,“你是否記在出差費上了?” “你信不信,”德雷克道,“我赢了将近500美元。
” “所以你今天早上來得這樣晚就不奇怪了,”梅森說,“我猜你在那裡待了一整夜,坐早班飛機回來的……” “可不是那麼回事,”德雷克說,“實際上,午夜剛過我就不賭了,坐了下一班飛機回來,到辦公室後把偵探們送來的情況彙總起來,形成一份報告。
順便說一句,佩裡,你給我的消息真及時。
我找到時那個金發女娃正在弗吉尼亞路5981号史蒂文-A-巴洛家作客。
我在那裡等了約1小時,直等到她出來坐了出租車進城。
” “你跟上了嗎?” “我沒有,佩裡。
我租了一輛車,而唯一能停車的地方隻能看到那所房子的前門,而我的車卻背朝城裡。
” “當我坐在車裡考慮找個什麼借口叫門的時候,來了一輛出租車,停在房前。
這所房子的前門打開。
一個男人和那個金發女郎一起走出來。
他大概就是史蒂文-巴洛。
她和他吻别後匆匆跳上車就進了城。
那男人站在門前看着車的背影,一直到看不見才回去。
如果我來一個急掉頭追上去,那肯定完全暴露。
而你對我說過,如果她是去史蒂文-巴洛那裡,那就算萬事大吉,我也就不想再幹下去了。
” 梅森點頭:“不錯,我很高興你這樣處理。
” “可是,”德雷克道,“大約11點鐘我又碰到她了。
她在一家賭場玩輪盤賭,而且手氣很好。
那時她換了一件緊身花長袍。
” “當時她注意你了嗎?”梅森問。
“沒有,”德雷克道,“我在賭場的另一端,但我可以從眼角看見她。
當時我在骰子台上,相信我的話,佩裡,這可是賺錢的道兒。
” “什麼?” “站在那裡盯着某個人。
我站在一個位置,下5個銀元的賭注,直到有人把它耙走或付給我錢。
過了一會兒,我買了籌碼,就下20美元的籌碼。
” “有沒有人注意到你在盯着那個女孩?” “沒有。
但是有個笑話對你說。
有人看見我下注後不看桌面,而是把頭扭過去,以為這是一種玩骰子的新方法,很快就有半數的人下注後把頭扭過去。
” “他們赢了嗎?” “扯淡,”德雷克道,“這一桌的運氣全到我這裡來了。
” “你以為這個女孩跑出去跳上出租車的時候注意到了你?” “真是無法理解,佩裡。
她是那種沖動型的人。
幹什麼都靠心血來潮。
昨夜她坐上車開出停車場時我很高興她又要去什麼地方了。
可是快到好萊塢時她忽然又改了主意。
她看了看表,轉向拉布裡亞,拼命往車流裡擠。
” “那麼,你認為她去看巴洛是臨時想到的?” 德雷克點頭:“這娃娃是誰,佩裡?” “格拉米斯-巴洛。
她是……” “格拉米斯!”德雷克驚歎道。
“老兄!我怎麼沒想到。
” “有什麼情況麼?”梅森問。
“太多了,”德雷克道。
“從可靠來源獲得的這些消息,全部嚴格保密,一絲也沒有透露到報紙上。
可是現在呢……當你讓我去看拉斯維加斯的史蒂文-巴洛時,我應該馬上想到的。
當然了,當時這份情報沒在手頭,而是在我的辦公桌上。
“以下是這段故事的梗概:南希-阿戴爾從前往在紐約的格林威治村,是個放蕩不羁的自由藝術家。
當時她嘗試着寫小說,也做藝術工作。
我猜她的小說寫得不錯,她能靠寫作生活。
“如果你了解當時的格林威治村,你就會感到那種氣氛。
當時那裡有一個年輕的作家,約翰-耶曼-哈塞爾,正在打算寫一部偉大的美國式長篇小說,并且打算震驚世界。
他比南希大七、八歲。
他來自德克薩斯,在老家有個叔叔,
德拉請他進了屋。
“嗨,美人兒。
”保羅說。
“賭運如何?”德拉問,“你是否記在出差費上了?” “你信不信,”德雷克道,“我赢了将近500美元。
” “所以你今天早上來得這樣晚就不奇怪了,”梅森說,“我猜你在那裡待了一整夜,坐早班飛機回來的……” “可不是那麼回事,”德雷克說,“實際上,午夜剛過我就不賭了,坐了下一班飛機回來,到辦公室後把偵探們送來的情況彙總起來,形成一份報告。
順便說一句,佩裡,你給我的消息真及時。
我找到時那個金發女娃正在弗吉尼亞路5981号史蒂文-A-巴洛家作客。
我在那裡等了約1小時,直等到她出來坐了出租車進城。
” “你跟上了嗎?” “我沒有,佩裡。
我租了一輛車,而唯一能停車的地方隻能看到那所房子的前門,而我的車卻背朝城裡。
” “當我坐在車裡考慮找個什麼借口叫門的時候,來了一輛出租車,停在房前。
這所房子的前門打開。
一個男人和那個金發女郎一起走出來。
他大概就是史蒂文-巴洛。
她和他吻别後匆匆跳上車就進了城。
那男人站在門前看着車的背影,一直到看不見才回去。
如果我來一個急掉頭追上去,那肯定完全暴露。
而你對我說過,如果她是去史蒂文-巴洛那裡,那就算萬事大吉,我也就不想再幹下去了。
” 梅森點頭:“不錯,我很高興你這樣處理。
” “可是,”德雷克道,“大約11點鐘我又碰到她了。
她在一家賭場玩輪盤賭,而且手氣很好。
那時她換了一件緊身花長袍。
” “當時她注意你了嗎?”梅森問。
“沒有,”德雷克道,“我在賭場的另一端,但我可以從眼角看見她。
當時我在骰子台上,相信我的話,佩裡,這可是賺錢的道兒。
” “什麼?” “站在那裡盯着某個人。
我站在一個位置,下5個銀元的賭注,直到有人把它耙走或付給我錢。
過了一會兒,我買了籌碼,就下20美元的籌碼。
” “有沒有人注意到你在盯着那個女孩?” “沒有。
但是有個笑話對你說。
有人看見我下注後不看桌面,而是把頭扭過去,以為這是一種玩骰子的新方法,很快就有半數的人下注後把頭扭過去。
” “他們赢了嗎?” “扯淡,”德雷克道,“這一桌的運氣全到我這裡來了。
” “你以為這個女孩跑出去跳上出租車的時候注意到了你?” “真是無法理解,佩裡。
她是那種沖動型的人。
幹什麼都靠心血來潮。
昨夜她坐上車開出停車場時我很高興她又要去什麼地方了。
可是快到好萊塢時她忽然又改了主意。
她看了看表,轉向拉布裡亞,拼命往車流裡擠。
” “那麼,你認為她去看巴洛是臨時想到的?” 德雷克點頭:“這娃娃是誰,佩裡?” “格拉米斯-巴洛。
她是……” “格拉米斯!”德雷克驚歎道。
“老兄!我怎麼沒想到。
” “有什麼情況麼?”梅森問。
“太多了,”德雷克道。
“從可靠來源獲得的這些消息,全部嚴格保密,一絲也沒有透露到報紙上。
可是現在呢……當你讓我去看拉斯維加斯的史蒂文-巴洛時,我應該馬上想到的。
當然了,當時這份情報沒在手頭,而是在我的辦公桌上。
“以下是這段故事的梗概:南希-阿戴爾從前往在紐約的格林威治村,是個放蕩不羁的自由藝術家。
當時她嘗試着寫小說,也做藝術工作。
我猜她的小說寫得不錯,她能靠寫作生活。
“如果你了解當時的格林威治村,你就會感到那種氣氛。
當時那裡有一個年輕的作家,約翰-耶曼-哈塞爾,正在打算寫一部偉大的美國式長篇小說,并且打算震驚世界。
他比南希大七、八歲。
他來自德克薩斯,在老家有個叔叔,