第二十一回
關燈
小
中
大
老主人是大限當頭,一半想也為的姑爺不掙氣】,花費銀兩,又敗壞家聲,氣成不起之症的。
可憐丢下午輕的小姐,姑爺又走了,這一座大門大戶,叫小姐怎生撐持。
我想姑爺亦是個讀書人,怎麼這樣忍心。
老主人平日待他不薄,臨終都不來領孝。
非是小的敢于放肆,姑爺還成個人嗎?老主人在天有靈,應該将這些忘恩負義的人,活活追去,方暢快人心。
”王德哭着訴着;裝得萬分悲切。
尤氏在靈帏中句句聽得,暗喜道:“王德真不枉我提拔他一場,我正愁父親因與我淘氣得病而死,難免外人不背地議論,把罪名推到我一人身上。
王德今日從遠路回來,他口裡說的明明白白,父親是被女婿氣死,與我女兒無幹。
他又未至家三天五日,足見非我教導他說的。
這是旁人的公論,日後即有人咎及于我,我也有話推委了。
”起來掀開靈帏道:“王德,你遠路辛苦,不用過于悲傷。
你是個家人,尚有良心,不枉老主人另眼看待你一番,真要羞死那些衣冠禽獸的種子。
你且出外歇息,吃點飲食。
我正望你回來,喪中各事還要與你商議而行。
” 王德爬起拭幹眼淚,搶一步對尤氏請安道:“小姐苦壞了,不意老主人競不得起牀,姑爺又喪心走了。
将來府中大事仍要小姐支持,要求小姐保重。
小的負罪甚深,追悔莫及,亦是不得已為姑爺受累,直望老主人在上垂鑒,與小姐詳察小的寸衷就是了。
”說着,又假意哭了。
尤氏也勉強落淚道:“你出去罷,這些話說也無益,徒引你小姐愁煩。
你的心,我都知道。
” 王德答應退出,到了門房,早有新舊執事的一班家人,曉得尤氏平時最喜王德,今番回來必然重用,趕忙過來趨奉他。
有的說:“王伯伯路上勞苦。
”有說:“王大叔被姑爺累狠了。
”有說:“王德哥,王兄弟,你回來得正好。
小姐終日念你,又沒有個體己的人合手辦理,各件都要小姐操心。
明日内外,小姐定然派你一人掌管,凡事要望你作成我等。
”王德道:“好說,好說,諸位皆是一家人,倘有用得着王德的所在,總可效力,但請放心。
”衆人聽了,各各道謝不已。
又去叫了酒飯,代王德洗塵。
真是内外男婦人等,無人不來周旋,隻恨巴結不上王德。
少頃,吃過酒飯,王德換了一套幹淨衣服,至後堂與尤氏商量。
尤氏道:“現在喪中各事,沒有人能替我的手,我都操勞殺了。
而今着你總管内外各務,大小家丁均歸你約束,若有一人不遵,禀明我即刻就攆出去。
”王德請安道:“小的蒙小姐大恩,小的無不盡心盡力當差。
還求小姐賞個證據,不然怕的衆人不服。
若事事來禀小姐,不如不要小的了。
”尤氏稱說有理。
本來尤氏粗通文墨,亦能寫字,即提筆親寫了一張朱谕,貼在二門外。
示渝:“内外男婦人等,均聽總管王德約束指使。
倘有不遵,輕則攆逐,重則送官究治。
”此谕一貼,大小人衆,那個敢不從命。
隻愁不合王德的意思,落在人後,都想讨他個喜歡,好圖件美執事。
自此除了尤氏,即推王德當權。
如有人犯了規矩,隻要求定王德,尤氏即可不追。
光陰迅速,過了七七百日。
尤氏與王德計議,要盤尤鼐的柩回祖茔安葬,擇定日期,派了王德與數名家丁送他父親棺柩回籍,入葬祖茔。
各事已畢,王德回至蘇州,正交歲底,見尤氏銷了差,即料理年下雜務。
除卻喪中不用紅紫,其餘仍然照舊,比尤鼐在日,還奢華幾倍。
王德終日在外照應,晚間至上房陪着尤氏閑話。
尤氏又時常賞酒賞食,叫他坐在小杌子上吃。
王德一面吃酒,一面想些古今奇聞與尤氏開心,甚至淫詞豔曲都說給尤氏聽。
尤氏非獨不惱,反望他嘻嘻的笑,贊他說得好。
王德的膽更一日大似一日。
尤氏貼身四名心腹丫鬟,春夏秋冬四蘭,今年皆長成十七八歲,人材都十分俏麗,也歡喜王德,背着尤氏,說笑厮打,無所不至。
王德又時時買些上等物件,孝敬尤氏與四蘭等人。
話休煩絮。
轉瞬新年,這日正交元宵佳節。
尤氏早幾日發錢出來,叫王德買了無數精巧彩燈,把上房十間大屋以及四面回廊挂徘密劄劄的,前廳書房等處也挂了許多。
是夕,尤氏備了十數桌灑飯,賞賜内外男婦人等。
自己在上房明間内,當中擺了一席,春蘭等四人分列左右侍酒上肴,又擺了一桌在堂階上,全是小桌凳,叫王德也坐了,陪他吃酒賞燈。
将内外彩燈點齊,更兼月色當空,燈月交輝,明如白晝。
尤氏好不适意,吃了多時,【已有七八分酒意,向王德道:“這啞酒無謂,喪中又不能動樂器,你可唱個好小曲兒,代我小姐下酒。
”又命春蘭把自己壺内的酒,賞他一杯,潤潤喉嚨,“卻不許唱那無情趣的”。
王德站起,待春蘭斟滿了酒,取過仰着脖子一吸而盡。
到尤氏
可憐丢下午輕的小姐,姑爺又走了,這一座大門大戶,叫小姐怎生撐持。
我想姑爺亦是個讀書人,怎麼這樣忍心。
老主人平日待他不薄,臨終都不來領孝。
非是小的敢于放肆,姑爺還成個人嗎?老主人在天有靈,應該将這些忘恩負義的人,活活追去,方暢快人心。
”王德哭着訴着;裝得萬分悲切。
尤氏在靈帏中句句聽得,暗喜道:“王德真不枉我提拔他一場,我正愁父親因與我淘氣得病而死,難免外人不背地議論,把罪名推到我一人身上。
王德今日從遠路回來,他口裡說的明明白白,父親是被女婿氣死,與我女兒無幹。
他又未至家三天五日,足見非我教導他說的。
這是旁人的公論,日後即有人咎及于我,我也有話推委了。
”起來掀開靈帏道:“王德,你遠路辛苦,不用過于悲傷。
你是個家人,尚有良心,不枉老主人另眼看待你一番,真要羞死那些衣冠禽獸的種子。
你且出外歇息,吃點飲食。
我正望你回來,喪中各事還要與你商議而行。
” 王德爬起拭幹眼淚,搶一步對尤氏請安道:“小姐苦壞了,不意老主人競不得起牀,姑爺又喪心走了。
将來府中大事仍要小姐支持,要求小姐保重。
小的負罪甚深,追悔莫及,亦是不得已為姑爺受累,直望老主人在上垂鑒,與小姐詳察小的寸衷就是了。
”說着,又假意哭了。
尤氏也勉強落淚道:“你出去罷,這些話說也無益,徒引你小姐愁煩。
你的心,我都知道。
” 王德答應退出,到了門房,早有新舊執事的一班家人,曉得尤氏平時最喜王德,今番回來必然重用,趕忙過來趨奉他。
有的說:“王伯伯路上勞苦。
”有說:“王大叔被姑爺累狠了。
”有說:“王德哥,王兄弟,你回來得正好。
小姐終日念你,又沒有個體己的人合手辦理,各件都要小姐操心。
明日内外,小姐定然派你一人掌管,凡事要望你作成我等。
”王德道:“好說,好說,諸位皆是一家人,倘有用得着王德的所在,總可效力,但請放心。
”衆人聽了,各各道謝不已。
又去叫了酒飯,代王德洗塵。
真是内外男婦人等,無人不來周旋,隻恨巴結不上王德。
少頃,吃過酒飯,王德換了一套幹淨衣服,至後堂與尤氏商量。
尤氏道:“現在喪中各事,沒有人能替我的手,我都操勞殺了。
而今着你總管内外各務,大小家丁均歸你約束,若有一人不遵,禀明我即刻就攆出去。
”王德請安道:“小的蒙小姐大恩,小的無不盡心盡力當差。
還求小姐賞個證據,不然怕的衆人不服。
若事事來禀小姐,不如不要小的了。
”尤氏稱說有理。
本來尤氏粗通文墨,亦能寫字,即提筆親寫了一張朱谕,貼在二門外。
示渝:“内外男婦人等,均聽總管王德約束指使。
倘有不遵,輕則攆逐,重則送官究治。
”此谕一貼,大小人衆,那個敢不從命。
隻愁不合王德的意思,落在人後,都想讨他個喜歡,好圖件美執事。
自此除了尤氏,即推王德當權。
如有人犯了規矩,隻要求定王德,尤氏即可不追。
光陰迅速,過了七七百日。
尤氏與王德計議,要盤尤鼐的柩回祖茔安葬,擇定日期,派了王德與數名家丁送他父親棺柩回籍,入葬祖茔。
各事已畢,王德回至蘇州,正交歲底,見尤氏銷了差,即料理年下雜務。
除卻喪中不用紅紫,其餘仍然照舊,比尤鼐在日,還奢華幾倍。
王德終日在外照應,晚間至上房陪着尤氏閑話。
尤氏又時常賞酒賞食,叫他坐在小杌子上吃。
王德一面吃酒,一面想些古今奇聞與尤氏開心,甚至淫詞豔曲都說給尤氏聽。
尤氏非獨不惱,反望他嘻嘻的笑,贊他說得好。
王德的膽更一日大似一日。
尤氏貼身四名心腹丫鬟,春夏秋冬四蘭,今年皆長成十七八歲,人材都十分俏麗,也歡喜王德,背着尤氏,說笑厮打,無所不至。
王德又時時買些上等物件,孝敬尤氏與四蘭等人。
話休煩絮。
轉瞬新年,這日正交元宵佳節。
尤氏早幾日發錢出來,叫王德買了無數精巧彩燈,把上房十間大屋以及四面回廊挂徘密劄劄的,前廳書房等處也挂了許多。
是夕,尤氏備了十數桌灑飯,賞賜内外男婦人等。
自己在上房明間内,當中擺了一席,春蘭等四人分列左右侍酒上肴,又擺了一桌在堂階上,全是小桌凳,叫王德也坐了,陪他吃酒賞燈。
将内外彩燈點齊,更兼月色當空,燈月交輝,明如白晝。
尤氏好不适意,吃了多時,【已有七八分酒意,向王德道:“這啞酒無謂,喪中又不能動樂器,你可唱個好小曲兒,代我小姐下酒。
”又命春蘭把自己壺内的酒,賞他一杯,潤潤喉嚨,“卻不許唱那無情趣的”。
王德站起,待春蘭斟滿了酒,取過仰着脖子一吸而盡。
到尤氏