第六十章
關燈
小
中
大
伊麗莎白馬上又高興得頑皮起來了,她要達西先生講一講愛上她的經過。
她問:“你是怎樣走第一步的?我知道你隻要走了第一步,就會一路順風往前走去;可是,你最初怎麼會轉這個念頭的?” “我也說不準究竟是在什麼時間,什麼地點,看見了你什麼樣的風姿,聽到了你什麼樣的談吐,便使我開始愛上了你。
那是好久以前的事。
等我發覺我自己開始愛上你的時候,我已經走了一半路了。
” “我的美貌并沒有打動你的心;講到我的态度方面,我對你至少不是怎麼有禮貌,我沒有哪一次同你說話不是想要叫你難過一下。
請你老老實實說一聲,你是不是愛我的唐突無禮?” “我愛你的腦子靈活。
” “你還不如說是唐突,十足唐突。
事實上是因為,你對于殷勤多禮的客套,已經感到膩煩。
天下有種女人,她們無論是說話、思想、表情,都隻是為了博得你稱贊一聲,你對這種女人已經覺得讨厭。
我所以會引起你的注目,打動了你的心,就因為我不象她們。
如果你不是一個真正可愛的人,你一定會恨我這種地方;可是,盡管你想盡辦法來遮掩你自己,你的情感畢竟是高貴的、正确的、你心目中根本看不起那些拚命向你獻媚的人。
我這樣一說,你就可以不必費神去解釋了;我通盤考慮了一下,覺得你的愛完全合情合理。
老實說,你完全沒有想到我有什麼實在的長處;不過,随便什麼人,在戀愛的時候,也都不會想到這種事情。
” “當初吉英在尼日斐花園病了,你對她那樣溫柔體貼,不正是你的長處嗎?” “吉英真是太好了!誰能不好好地待她?你姑且就把這件事當做我的德性吧。
我一切優美的品質都全靠你誇獎,你愛怎麼說就怎麼說吧;我可隻知道找機會來嘲笑你,跟你争論;我馬上就開始這樣做,聽我問你:你為什麼總是不願意直捷爽快地談到正題?你第一次上這兒來拜訪,第二次在這兒吃飯,為什麼見到我就害臊?尤其是你來拜訪的那一次,你為什麼顯出那副神氣,好象完全不把我擺在心上似的?” “因為你那樣闆起了臉,一言不發,使得我不敢和你攀談。
” “可是我覺得難為情呀。
” “我也一樣。
” “那麼,你來吃飯的那一次,也可以跟我多談談喽。
” “要是愛你愛得少些,話就可以說得多些了。
” “真不湊巧,你的回答總是這樣有道理,我又偏偏這樣懂道理,會承認你這個回答!我想,要是我不來理你,你不知要拖到什麼時候;要是我不問你一聲,不知你什麼時候才肯說出來。
這都是因為我拿定了主意,要感謝你對麗迪雅的好處,這才促成了這件事。
我怕促成得太厲害了;如果說,我們是因為打破了當初的諾言,才獲得了目前的快慰,那在道義上怎麼說得過去?我實在不應該提起那件事的。
實在是大錯特錯。
” “你不有難過。
道義上完全講得過去。
咖苔琳夫人蠻不講理。
想要拆散我們,這反而使我消除了種種疑慮。
我并不以為目前的幸福,都是出于你對我的一片感恩圖報之心。
我本來就不打算等你先開口。
我一聽到我姨母的話,便産生了希望,于是決定要立刻把事情弄個清楚明白。
” “咖苔琳夫人倒幫了極大的忙,她自己也應該高興,因為她喜歡幫人家的忙。
可是請你告訴我,你這次上尼日斐花園來是幹什麼的?難道就是為了騎着馬到浪搏恩來難為情一番嗎?你不沒有預備要做出些正經大事來呢?” “我上這兒來的真正目的,就是為了看看你。
如果可能的話,我還要想法子研究研究,是否有希望使你愛上我。
至于在别人面前,在我自己心裡,我總是說,是為了看看你姐姐對彬格萊是否依然有情,我就決計把這事的原委向他說明。
” “你有沒有勇氣把咖苔琳夫人的自讨沒趣,向她自己宣布一遍?” “我并不是沒有勇氣,而是沒有時間,伊麗莎白。
可是這件事是應該要做的;如果你給我一張紙,我馬上就來做。
”
她問:“你是怎樣走第一步的?我知道你隻要走了第一步,就會一路順風往前走去;可是,你最初怎麼會轉這個念頭的?” “我也說不準究竟是在什麼時間,什麼地點,看見了你什麼樣的風姿,聽到了你什麼樣的談吐,便使我開始愛上了你。
那是好久以前的事。
等我發覺我自己開始愛上你的時候,我已經走了一半路了。
” “我的美貌并沒有打動你的心;講到我的态度方面,我對你至少不是怎麼有禮貌,我沒有哪一次同你說話不是想要叫你難過一下。
請你老老實實說一聲,你是不是愛我的唐突無禮?” “我愛你的腦子靈活。
” “你還不如說是唐突,十足唐突。
事實上是因為,你對于殷勤多禮的客套,已經感到膩煩。
天下有種女人,她們無論是說話、思想、表情,都隻是為了博得你稱贊一聲,你對這種女人已經覺得讨厭。
我所以會引起你的注目,打動了你的心,就因為我不象她們。
如果你不是一個真正可愛的人,你一定會恨我這種地方;可是,盡管你想盡辦法來遮掩你自己,你的情感畢竟是高貴的、正确的、你心目中根本看不起那些拚命向你獻媚的人。
我這樣一說,你就可以不必費神去解釋了;我通盤考慮了一下,覺得你的愛完全合情合理。
老實說,你完全沒有想到我有什麼實在的長處;不過,随便什麼人,在戀愛的時候,也都不會想到這種事情。
” “當初吉英在尼日斐花園病了,你對她那樣溫柔體貼,不正是你的長處嗎?” “吉英真是太好了!誰能不好好地待她?你姑且就把這件事當做我的德性吧。
我一切優美的品質都全靠你誇獎,你愛怎麼說就怎麼說吧;我可隻知道找機會來嘲笑你,跟你争論;我馬上就開始這樣做,聽我問你:你為什麼總是不願意直捷爽快地談到正題?你第一次上這兒來拜訪,第二次在這兒吃飯,為什麼見到我就害臊?尤其是你來拜訪的那一次,你為什麼顯出那副神氣,好象完全不把我擺在心上似的?” “因為你那樣闆起了臉,一言不發,使得我不敢和你攀談。
” “可是我覺得難為情呀。
” “我也一樣。
” “那麼,你來吃飯的那一次,也可以跟我多談談喽。
” “要是愛你愛得少些,話就可以說得多些了。
” “真不湊巧,你的回答總是這樣有道理,我又偏偏這樣懂道理,會承認你這個回答!我想,要是我不來理你,你不知要拖到什麼時候;要是我不問你一聲,不知你什麼時候才肯說出來。
這都是因為我拿定了主意,要感謝你對麗迪雅的好處,這才促成了這件事。
我怕促成得太厲害了;如果說,我們是因為打破了當初的諾言,才獲得了目前的快慰,那在道義上怎麼說得過去?我實在不應該提起那件事的。
實在是大錯特錯。
” “你不有難過。
道義上完全講得過去。
咖苔琳夫人蠻不講理。
想要拆散我們,這反而使我消除了種種疑慮。
我并不以為目前的幸福,都是出于你對我的一片感恩圖報之心。
我本來就不打算等你先開口。
我一聽到我姨母的話,便産生了希望,于是決定要立刻把事情弄個清楚明白。
” “咖苔琳夫人倒幫了極大的忙,她自己也應該高興,因為她喜歡幫人家的忙。
可是請你告訴我,你這次上尼日斐花園來是幹什麼的?難道就是為了騎着馬到浪搏恩來難為情一番嗎?你不沒有預備要做出些正經大事來呢?” “我上這兒來的真正目的,就是為了看看你。
如果可能的話,我還要想法子研究研究,是否有希望使你愛上我。
至于在别人面前,在我自己心裡,我總是說,是為了看看你姐姐對彬格萊是否依然有情,我就決計把這事的原委向他說明。
” “你有沒有勇氣把咖苔琳夫人的自讨沒趣,向她自己宣布一遍?” “我并不是沒有勇氣,而是沒有時間,伊麗莎白。
可是這件事是應該要做的;如果你給我一張紙,我馬上就來做。
”