第二回
關燈
小
中
大
胎,寄在你女兒肚子裡。
生下來這孩子,将來是了不得的人物,你們須好好看待他。
他是天上的貴神,不能姓你們的姓,如今我預先賞他一個姓名。
将來這孩子生下地來,不論他是男是女,總給他姓愛新覺羅,名叫布庫裡雍順。
”那薩滿說到這裡,便再也不做聲了。
幹木兒知道薩滿的話說完了,忙磕了三個頭,站起來。
那薩滿也從布簾裡轉了出來,大家送她出門。
這一回把個諾因阿拉快活得在院子裡亂嚷亂跳,說:“俺爹爹做了村長,俺妹妹索性生出天神來了!”這句話,一傳十,十傳百,一霎時傳遍了全村。
那班村民,從這一天起,不斷地送禮物:有送雞鵝的;在送棗栗的;也有送一腔羊一頭豬的,也有幾戶人家合送一頭牛的,幹木兒的倉庫裡都堆滿了。
佛庫倫的肚子一天大似一天,她母親每天殺雞宰豬地調理她。
到了第九個月上,果然生下一個又白又胖的男孩兒來。
眉眼又清秀,哭聲又洪亮,合家人歡喜得和得了寶貝似的。
遠近村坊上,都來看看這個小英雄。
佛庫倫想起烏拉特那種英雄氣慨,又看看懷中的乳兒,便說不出的又是歡喜,又是傷感。
一年容易又春風,這愛新覺羅。
布庫裡雍順,出生已是一周歲了,幹木兒揀了一個好日子祭堂子謝天。
前三天,便在院子裡下一對石樁,樁上樹一支旗杆,旗杆上裝着一個圓鬥,鬥裡裝滿了豬牛羊肉,高升在杆頂上,算是祭天的意思。
過了三天,便是正日,一早起來,便有許多村民進來道喜,院子裡一字兒排列着三頭牛、三頭豬、三頭羊,還有雞鴨鵝鴿許多小牲口。
中央神壇上,供着釋迦牟尼、觀世音、關公三位神道,燒上大爐的香;神壇四面又燒着蠟油堆兒,那火光煙氣,直沖到半天。
布爾胡裡村上的家長,都盤腿兒坐神壇兩旁,兩面圍牆腳下,都擠滿了人頭,個個伸長脖子,候那跳神的。
停了一會,四個跳神的女人連串兒走進院子來:看她們個個打扮得妖妖娆娆,頭上插着花朵,臉上擦着脂粉,小蠻腰兒、粉底鞋兒,腰帶上又挂着一串鈴兒,一扭一捏地走着,走一步,那鈴兒叮叮響着。
她們一手握着一柄銮刀,一手擎着一根桦木棍兒,杆上也挂着七個金鈴兒。
四個人走到神座前,一齊蹲下,行過禮站起來,各占一方,唿啷啷搖着桦木杆兒,嘴裡唱着,腳下跳着。
身後有八個老婆婆,各個手裡拿着樂器,也有彈月琴的,也有攔弦索的;也有吹筝的,抑揚宛轉,跟着跳神的腳步,來來去去。
看得大家眼花缭亂,神魂飄蕩。
跳夠多時,便有四個大漢擡着一隻活豬,一人捉一條腿兒,飛也似地走到神壇跟前放下。
那位薩滿便慢慢地走過來,捧着酒瓶,向豬耳朵裡直倒,那豬連扇着耳朵。
大家看了,拍手歡呼,說:“菩薩來享受了。
” 兩個大漢拿起快刀,割下兩個豬耳,供在神壇上。
那班跳神的女人,又圍着豬跳了一陣,把豬擡去洗剝。
這裡把神壇撤去,許多客人圍着幹木兒向他道喜。
諾因阿拉便招呼人在院子裡安設座位。
隻見院子裡滿地鋪着蘆席,席上滿鋪着褥子,中間安設炕桌,每十個人圍着一個炕桌坐下。
諾因阿拉和他妹妹恩庫倫招呼客人。
看看客人已坐齊,大約得六七十席,幹木兒便吩咐上肉。
便見屋子裡連串走出六七十人來,各個頭上頂着大銅盤,盤裡盛着一塊正方一尺來闊的白煮豬肉。
接着又捧出六七十隻大銅碗來,裡面滿滿地盛着肉湯,湯裡浸着一個大銅勺。
每一個客人面前,擱着一個小銅盤;每一席上,擱着一個小磁缸,滿滿地盛着一缸酒。
幹木兒站在上面,說一聲:“請!”大家動手,把酒缸捧來呷一口酒,一個一個遞過去。
都喝過了,便各個向懷裡拿出解手刀來,割着肉片兒吃着。
這肉和湯都是淡的,客人都從衣袋裡拿出一疊醬紙本,這紙是拿高麗紙浸透了醬油曬幹的,看他們都拿紙泡在肉湯裡吃着。
滿院子隻聽得喊添肉添湯的聲音,把這許多侍候的人忙得穿梭似地跑來跑去。
幹木兒站在當地,四面看着,他快活地掀着胡子,笑得閉不攏嘴來。
這一場吃,直到夕照含山,才各個罷手,大家滿嘴塗着油膩,笑嘻嘻地上來向主人道謝。
正熱鬧的時候,忽見一個孩兒斜刺裡從人堆裡擠進來,對着幹木兒耳邊,低低地說了幾句。
把個幹木兒氣得兩眼和銅鈴似的,胡須和刺猥似的,大喝一聲,箭也似地直向大門外跑去。
要知幹木兒聽了什麼消息,且聽下回分解。
---------好書大家看
生下來這孩子,将來是了不得的人物,你們須好好看待他。
他是天上的貴神,不能姓你們的姓,如今我預先賞他一個姓名。
将來這孩子生下地來,不論他是男是女,總給他姓愛新覺羅,名叫布庫裡雍順。
”那薩滿說到這裡,便再也不做聲了。
幹木兒知道薩滿的話說完了,忙磕了三個頭,站起來。
那薩滿也從布簾裡轉了出來,大家送她出門。
這一回把個諾因阿拉快活得在院子裡亂嚷亂跳,說:“俺爹爹做了村長,俺妹妹索性生出天神來了!”這句話,一傳十,十傳百,一霎時傳遍了全村。
那班村民,從這一天起,不斷地送禮物:有送雞鵝的;在送棗栗的;也有送一腔羊一頭豬的,也有幾戶人家合送一頭牛的,幹木兒的倉庫裡都堆滿了。
佛庫倫的肚子一天大似一天,她母親每天殺雞宰豬地調理她。
到了第九個月上,果然生下一個又白又胖的男孩兒來。
眉眼又清秀,哭聲又洪亮,合家人歡喜得和得了寶貝似的。
遠近村坊上,都來看看這個小英雄。
佛庫倫想起烏拉特那種英雄氣慨,又看看懷中的乳兒,便說不出的又是歡喜,又是傷感。
一年容易又春風,這愛新覺羅。
布庫裡雍順,出生已是一周歲了,幹木兒揀了一個好日子祭堂子謝天。
前三天,便在院子裡下一對石樁,樁上樹一支旗杆,旗杆上裝着一個圓鬥,鬥裡裝滿了豬牛羊肉,高升在杆頂上,算是祭天的意思。
過了三天,便是正日,一早起來,便有許多村民進來道喜,院子裡一字兒排列着三頭牛、三頭豬、三頭羊,還有雞鴨鵝鴿許多小牲口。
中央神壇上,供着釋迦牟尼、觀世音、關公三位神道,燒上大爐的香;神壇四面又燒着蠟油堆兒,那火光煙氣,直沖到半天。
布爾胡裡村上的家長,都盤腿兒坐神壇兩旁,兩面圍牆腳下,都擠滿了人頭,個個伸長脖子,候那跳神的。
停了一會,四個跳神的女人連串兒走進院子來:看她們個個打扮得妖妖娆娆,頭上插着花朵,臉上擦着脂粉,小蠻腰兒、粉底鞋兒,腰帶上又挂着一串鈴兒,一扭一捏地走着,走一步,那鈴兒叮叮響着。
她們一手握着一柄銮刀,一手擎着一根桦木棍兒,杆上也挂着七個金鈴兒。
四個人走到神座前,一齊蹲下,行過禮站起來,各占一方,唿啷啷搖着桦木杆兒,嘴裡唱着,腳下跳着。
身後有八個老婆婆,各個手裡拿着樂器,也有彈月琴的,也有攔弦索的;也有吹筝的,抑揚宛轉,跟着跳神的腳步,來來去去。
看得大家眼花缭亂,神魂飄蕩。
跳夠多時,便有四個大漢擡着一隻活豬,一人捉一條腿兒,飛也似地走到神壇跟前放下。
那位薩滿便慢慢地走過來,捧着酒瓶,向豬耳朵裡直倒,那豬連扇着耳朵。
大家看了,拍手歡呼,說:“菩薩來享受了。
” 兩個大漢拿起快刀,割下兩個豬耳,供在神壇上。
那班跳神的女人,又圍着豬跳了一陣,把豬擡去洗剝。
這裡把神壇撤去,許多客人圍着幹木兒向他道喜。
諾因阿拉便招呼人在院子裡安設座位。
隻見院子裡滿地鋪着蘆席,席上滿鋪着褥子,中間安設炕桌,每十個人圍着一個炕桌坐下。
諾因阿拉和他妹妹恩庫倫招呼客人。
看看客人已坐齊,大約得六七十席,幹木兒便吩咐上肉。
便見屋子裡連串走出六七十人來,各個頭上頂着大銅盤,盤裡盛着一塊正方一尺來闊的白煮豬肉。
接着又捧出六七十隻大銅碗來,裡面滿滿地盛着肉湯,湯裡浸着一個大銅勺。
每一個客人面前,擱着一個小銅盤;每一席上,擱着一個小磁缸,滿滿地盛着一缸酒。
幹木兒站在上面,說一聲:“請!”大家動手,把酒缸捧來呷一口酒,一個一個遞過去。
都喝過了,便各個向懷裡拿出解手刀來,割着肉片兒吃着。
這肉和湯都是淡的,客人都從衣袋裡拿出一疊醬紙本,這紙是拿高麗紙浸透了醬油曬幹的,看他們都拿紙泡在肉湯裡吃着。
滿院子隻聽得喊添肉添湯的聲音,把這許多侍候的人忙得穿梭似地跑來跑去。
幹木兒站在當地,四面看着,他快活地掀着胡子,笑得閉不攏嘴來。
這一場吃,直到夕照含山,才各個罷手,大家滿嘴塗着油膩,笑嘻嘻地上來向主人道謝。
正熱鬧的時候,忽見一個孩兒斜刺裡從人堆裡擠進來,對着幹木兒耳邊,低低地說了幾句。
把個幹木兒氣得兩眼和銅鈴似的,胡須和刺猥似的,大喝一聲,箭也似地直向大門外跑去。
要知幹木兒聽了什麼消息,且聽下回分解。
---------好書大家看