第01節

關燈
“我明白,”老人說。

    “這是理該如此的。

    ” “他沒多大的信心。

    ” “是啊,”老人說。

    “可是我們有。

    可不是嗎?” “對,”孩子說。

    “我請你到露台飯店去喝杯啤酒,然後一起把打魚的家什帶回去。

    ” “那敢情好,”老人說。

    “都是打魚人嘛。

    ” 他們坐在飯店的露台上,不少漁夫拿老人開玩笑,老人并不生氣。

    另外一些上了些年紀的漁夫望着他,感到難受。

    不過他們并不流露出來,隻是斯文地談起海流,談起他們把釣索送到海面下有多深,天氣一貫多麼好,談起他們的見聞。

    當天打魚得手的漁夫都已回來,把大馬林魚剖開,整片兒排在兩塊木闆上,每塊木闆的一端由兩個人擡着,搖搖晃晃地送到收魚站,在那裡等冷藏車來把它們運往哈瓦那的市場。

    逮到鲨魚的人們已把它們送到海灣另一邊的鲨魚加工廠去,吊在複合滑車上,除去肝髒,割掉魚鳍,剝去外皮,把魚肉切成一條條,以備腌制。

     刮東風的時候,鲨魚加工廠隔着海灣送來一股氣味;但今天隻有淡淡的一絲,因為風轉向了北方,後來逐漸平息了, 飯店露台上可人心意、陽光明媚。

     “聖地亞哥,”孩子說。

     “哦,”老人說。

    他正握着酒杯,思量好多年前的事兒。

     “要我去弄點沙丁魚來給你明天用嗎?” “不。

    打棒球去吧。

    我劃船還行,羅赫略會給我撒網的。

    ” “我很想去。

    即使不能陪你釣魚,我也很想給你多少做點事。

    ” “你請我喝了杯啤酒,”老人說。

    “你已經是個大人啦。

    ” “你頭一回帶我上船,我有多大?” “五歲,那天我把一條鮮龍活跳的魚拖上船去,它差一點把船撞得粉碎,你也差一點給送了命。

    還記得嗎?” “我記得魚尾巴砰砰地拍打着,船上的座闆給打斷了,還有棍子打魚的聲音。

    我記得你把我朝船頭猛推,那兒擱着濕漉漉的釣索卷兒,我感到整條船在顫抖,聽
0.046565s