第一百一十五~九章

關燈
是氣死或者冷漠而死。

     我隻好去讀《博克依的書》;我還不太熟悉這些書,不敢說在哪些篇章裡會有給人精神安慰的内容。

    我很快的翻到第一卷書扉頁上的警句: “不要當傻瓜!立刻合上這本書!這裡隻有‘浮瑪’。

    ” “浮瑪”,當然就是謊話的意思。

     然後,我又讀到下面這些話:“最初,上帝創造了地球,他在無邊的寂寞中看了它一眼。

     “上帝說:‘讓我們用泥土制做些生命吧!這樣,那些泥土使可看到我們的作為。

    ’于是上帝創造了許多現在活着的生物,其中一種就是人。

    隻有泥人能說話。

    泥人坐起來後,上帝就俯身靠近他,向四周看了看就說起話來。

    人把眼睛眨眨、彬彬有禮地問上帝。

    ‘這一切的目的何在呀?’ “上帝反問:‘難道每一件事情都得有目的嗎?’” “人回答說:‘那當然了。

    ’” “‘那麼就叫你自己為這一切想出一個目的來吧!’上帝說完了就走了。

    ” 我想這都是些廢話。

     “當然都是廢話!”博克依寫道。

     我向我天仙似的蒙娜轉過身去,以求能得到一些令人安慰的、更深刻的秘密。

     當我通過隔着兩張床的空間呆望她的時候,我能夠想象出在她那美妙的眼睛背後潛藏着象夏娃一樣古老的秘密。

     我不想描寫随後發生的那一段肮髒的性行為的插曲。

    隻消說我是令人厭惡的,而且也受到憎惡就夠了。

     這個姑娘對繁殖不感興趣——她深惡痛絕。

     在扭打結束之前,她和我自己使我完全相信,通過發明一種奇異的、哼哼卿卿的、汗流浃背的行當,便能使人類繁衍。

     我咬牙切齒地回到自己的床上,想到她确實一點也不知道作愛是怎麼回事。

    但是過了一會兒,她有禮貌地對我說;“現在要小孩是很可悲的,你說是嗎?” “是的,”我陰郁地說。

     “好,那就是生産小孩的辦法,可能你過去還不知道呢!” 第一百一十九章蒙娜感謝我 博克依告訴我們:“今天我要做保加利亞的教育部長、明天我就是特洛伊的海倫。

    ”他的意思很清楚:每一個人都應當做他或她是的那種人。

    在地下密室裡,在《博克依的書》的幫助下,我主要想到的就是這個。

     博克依邀請我和他一起唱: “我們幹着,漫不經心地幹着, 漫不經心地幹着,漫不經心地幹着, 我們泥人該幹的,泥人該幹的,, 泥人該幹的,泥人該幹的, 泥人在幹着,泥人在幹着, 泥人在幹着,泥人在幹着, 直到我們爆裂了,身體爆裂了, 身體爆裂了,身體爆裂了。

    ” 我為這首小詩編了一個曲子。

    我一面蹬着那輛自行車轉動風扇,好給我們帶來新鮮空
0.045202s