第12章

關燈
克勞迪娅決意利用伊萊-馬裡昂與她有過性關系這一籌碼,逼迫他同意給予歐内斯特-韋爾應得的報酬。

    這樣做成功的把握并不大,但是她心甘情願放棄自己一貫堅持的原則。

    博比-班茨在毛利百分點上絕不讓步,但是伊萊-馬裡昂很難說,何況他對克勞迪娅懷着幾許柔情。

    此外,電影圈有一條為大家尊重的規矩,兩性關系不管持續的時間多麼短暫,也應該在物質上有所回報。

     韋爾威脅要自殺是這次會面的導火線。

    他一旦真的自殺,小說的所有權便轉入他的前妻和子女的名下,莫莉-弗蘭德斯便會拼命讨價還價。

    沒有人相信這種威脅,甚至克勞迪娅也不例外,但是博比-班茨和伊萊-馬裡昂,憑着他們不擇手段謀求錢财的經驗,難免有些擔憂。

     克勞迪娅、歐内斯特和莫莉到達洛德斯通制片廠後,發現辦公套間裡隻有博比-班茨一個人。

    他看上去有點不自在,但他盡力掩飾着,裝出熱情洋溢的樣于和他們打招呼,尤其是對韋爾。

    “我們的國寶!”班茨一邊說着,一邊親切地擁抱了歐内斯特,對他很是敬重。

     莫莉立即警覺起來。

    “伊萊到哪裡去了?隻有他才能對此事做出最後的決定。

    ” 班茨說話的聲音極為溫和友好。

    “伊萊住院了,是西奈雪松醫院,沒什麼要緊的,隻是檢查一下身體。

    這事得保密。

    洛德斯通制片廠股票的漲跌全看他的健康狀況。

    ” 克勞迪娅幹巴巴地說:“他80多歲了,什麼事都很要緊。

    ” “不,不,”班茨說,“我們每天都在醫院處理生意上的事。

    他的頭腦似乎比以前更靈敏了。

    你們隻需把事情告訴我,我去看他時代為陳述。

    ” “不行。

    ”莫莉回答得幹脆利落。

     但是歐内斯特-韋爾卻說:“就和博比談談吧。

    ” 他們便說明了來由。

    班茨有點忍俊不禁,但沒有放聲大笑,他說:“這城裡有什麼事我沒聽說過,不過,這事可真夠絕的。

    我問過律師,他們說韋爾死了,我們的權利不會受到影響。

    這涉及到一個複雜的法律問題。

    ” “去問問你的公關人員,”克勞迪娅說,“如果歐内斯特真的自殺,真相公開以後,洛德斯通制片廠的面子就挂不住了。

    伊萊不會希望這樣的。

    他更有道義感。

    ” “比我,是嗎?”博比-班茨彬彬有禮地問道。

    事實上,他心裡有點怒不可遏。

    這些人怎麼不明白,他所做的每一件事都得到馬裡昂的首肯?他沖着歐内斯特問:“你準備怎樣死?用槍,用刀,還是跳窗?” 韋爾沖他咧嘴一笑。

    “在你辦公桌上剖腹自殺,博比。

    ”說完,大家都樂了。

     “我們是在白費時間,”莫莉說,“為什麼不去醫院看看伊萊?” 韋爾答道:“我不願到病人的床前為錢的事與他争執。

    ” 其他三個人都充滿同情地望着他。

    按照常規,這樣做确實有點不通人情。

    但是躺在病床上的人照樣會策劃謀殺、革命、欺詐和背叛制片廠等行為。

    病床并不是聖殿。

    他們都清楚,韋爾不想去,根本就是一種不切實際的行為準則。

     莫莉冷冷地說:“假使你想繼續做我的當事人,就閉上嘴别說話,歐内斯特。

    伊萊躺在病床上,敲詐勒索了上百号人。

    博比,我們來做筆比較明智的交易吧。

    洛德斯通等于從這個電影系列片中挖到了一座金礦。

    你們完全可以分給歐内斯特一兩個毛利百分點,作為保險金,求得平安無事。

    ” 班茨大驚失色,心如刀割。

    “毛利百分點?”他嚷道,簡直不敢相信自己的耳朵,“絕對不行。

    ” “那好,”莫莉說,“分5%的純利怎麼樣?不扣除廣告費,借貸利息,和給演員的毛利百分點。

    ” 班茨輕蔑地說:“那幾乎就是毛利。

    我們都清楚,歐内斯特不會自殺。

    自殺是愚蠢透頂的做法,歐内斯特可是聰明絕頂。

    ”班茨沒有明說,這家夥根本沒有膽量自殺。

     “為什麼要冒險呢?”莫莉說,“我算了一筆帳。

    你們計劃至少拍3部續集。

    把國外發行的收入算上,光靠發行拷貝至少能賺5億美元,還不包括錄像帶、影碟和出售電視播出權的收入。

    鬼才知道,你們這些該死的小偷靠發行錄像帶能賺多少錢。

    那麼,為什麼不給歐内斯特分紅,就算是2,000萬美元,也是少得可憐。

    連一個蹩腳的演員你都能給這個數。

    ” 班茨仔細斟酌了一番,然後便開始花言巧語。

    “歐内斯特,”班茨說,“你是國寶級的小說家。

    我比任何人都尊敬你。

    伊萊也讀遍了你的每一部作品。

    他非常崇拜你。

    所以,我們想達成和解。

    ”令克勞迪娅尴尬萬分的是,歐内斯特顯然聽信了這番胡言亂語,不過值得贊歎的是,他聽到“國寶”的稱謂時,卻全身哆嗦了一下。

     “請談談具體的問題。

    ”歐内斯特說。

    克勞迪娅不由得暗暗為他自豪。

     班茨對莫莉說:“簽5年的合同,周薪1萬美元,自己創作或改寫電影劇本。

    當然,創作的劇本,我們隻是先過目一下。

    每改編一個劇本,周薪另加5萬美元。

    5年之内他準能賺1,000萬美元。

    ” “報酬翻倍,”莫莉說,“我們才能繼續談下去。

    ” 這時,韋爾似乎失去了天使般的耐性。

    “你們誰都不把我當回事,簡單的算術是難不倒我的。

    博比,你提出的這筆交易隻值250萬。

    你絕對不可能買我寫的劇本,我自己也決不可能寫,你也決不會讓我改編劇本。

    而你如果拍6部續集呢?淨賺10億美元。

    ”韋爾開心地大笑起來,“250萬美元對我沒什麼用。

    ” “你他媽的笑什麼?”博比問。

     韋爾幾乎有點歇斯底裡。

    “我從來沒想過自己要成為百萬富翁,可眼下,100萬幫不了我。

    ” 克勞迪娅深知韋爾的幽默感,便問道:“為什麼對你毫無用處?” “因為我還要活下去,”韋爾說,“我的家人需要那個毛利百分點。

    他們過去很信任我,我卻背叛了他們。

    ” 在場的人都不免要動恻隐之心,甚至包括班茨,隻是韋爾的話聽起來很虛僞,有點自鳴得意。

     莫莉-弗蘭德斯說:“我們去找伊萊。

    ” 韋爾氣急敗壞,沖出門去,大聲嚷道:“跟你們這些人沒法打交道。

    我不願向一個卧病在床的人去乞讨。

    ” 韋爾走後,博比-班茨說:“你們兩位還要為那個家夥撐腰?” “為什麼不呢?”莫莉說,“我曾經有個當事人,他殺了自己的母親和三個孩子。

    歐内斯特不比他壞。

    ” “你的理由呢?”班茨問克勞迪娅。

     “我們都是作家,應該團結起來。

    ”克勞迪娅幽默地說。

    他們三個人一起哈哈大笑。

     “我猜就是這樣,”博比說,“我盡了最大的努力,不是嗎?” 克勞迪娅說:“博比,你為什麼不能給他一兩個百分點?這隻是他應得的。

    ” “因為這麼多年來,他已經敲詐勒索了上千個作家、演員和導演。

    這關系到堅持原則的問題。

    ”莫莉說。

     “說得很對,”班茨說,“他們有本事,也敲詐勒索我們公司。

    生意上的事就是這麼回事。

    ” 莫莉假裝關切地問:“伊萊還好嗎?沒什麼要緊吧?” “他很好,”班茨說,“用不着抛售你們手中的股票。

    ” 莫莉不失時機地說:“那他