十一、落入陷階

關燈
拉烏爾睡了幾小時,從床上一躍而起,穿好衣服,便去了峽谷處的峭壁。

    昨夜,為了以後辨認方便,他把一塊手帕留在搏鬥現場。

     他在原來的地方沒有找到手帕。

    但在不遠的地方,它打了兩個結(他可以肯定沒有給手帕打結),被一把匕首釘在一棵杉樹上。

     “好哇!”他尋思道,“那家夥向我宣戰了。

    這說明他怕我。

    很好!不過,不管怎樣,這位先生還是有點膽量……他能像泥鳅一樣從我手裡溜掉,本事不小啊!” 手帕挪了地方,達韋納克特别感興趣。

    對昨夜打鬥現場作了一番觀察以後,更是來了興緻。

    對手從他手中溜脫的出口是一條天然的裂縫,一個斷口,在花崗岩的山同上,這類斷口多的是。

    這個缺口在兩塊大石頭之間,有六十到八十厘米深,狹長狹長的,極窄。

    下方出口處,有一段極窄極窄,像個瓶頸,簡直不能想像,那人怎麼過得去,而且還戴着那頂比肩寬的帽子,穿着木展一樣粗笨的大鞋子。

    然而,他确實是從那裡溜走的。

    除了這道裂縫,再沒有其它出口。

     那家夥溜走時,能把身子扯長變細的本事,與拉烏爾覺得他在自己雙手之間變細,消融的感覺是一緻的。

     卡特琳娜和貝爾特朗德找上來了。

    兩姐妹仍為昨晚的事件惶惶不安,一夜失眠,臉色憔悴,都來請求拉烏爾提早動身。

     “為什麼?”他叫道,“……因為那塊大石頭?” “顯然,”貝爾特朗德說,“那是一起謀殺未遂的罪行。

    ” “哪有這種事!我跟你們發誓,我剛才檢查了這塊地方,肯定那塊石頭是自己掉下去的。

    隻是個不幸的偶然事件。

    僅此而已。

    ” “可是,既然您沖到頂上,肯定是看到了……” “我認為沒有看到什麼東西。

    ”他肯定道,“我想搞清楚上面有沒有人,大石頭是不是被人推下來的,但是經過昨夜和今早的搜查,我對這件事已沒有任何懷疑。

    再說,要滾下那麼大一塊石頭,沒有時間是不行的。

    可誰又能料到你們會深更半夜出來劃船兜風呢?你們知道,你們是臨時決定的。

    ” “确實沒有人能料到。

    不過人家知道您好幾天來,夜裡都劃着船在河上倘祥。

    人家攻擊的已經不是我們,而是您拉烏爾了。

    ” “你們别為我擔憂。

    ”拉烏爾笑着說。

     “可我們要!要!您沒有權利冒險。

    我們也不願讓您冒險。

    ” 拉烏爾在花園裡散步。

    兩姐妹驚恐不安,抓着他的胳臂,央求道: “我們離開這裡吧!我們跟您發誓,我們沒有半點興緻留在這兒。

    我們害怕。

    我們身邊處處都是陷阱……走吧。

    您為什麼不願走呢?” 他最後回答道: “為什麼?因為案子馬上就要破了,因為日期一經确定,就不能更改,因為你們必須搞清格爾森先生是怎麼死的,你們祖父的金子是從哪兒來的。

    你們難道不想搞清楚?” “當然想。

    ”貝爾特朗德說,“不過并不是隻有在這裡才搞得清呀。

    ” “隻有在這裡,而且是在确定的日子,九月十二,十三,或者十四才能搞清。

    ” “誰定的日子?您,……還是别人?” “不是我,也不是他。

    ”
0.072188s