14.匪夷所思
關燈
小
中
大
中,就像香港被英國統治了150年之後回歸中國一樣。
王祖康被授予全權處理移交事宜,并建立他喜歡的新的管理機制。
不管蓋伊·薩克雷想幹什麼,他已經出局了。
從本質上說,王祖康不光掌握了幾十億元資産的公司,而且還增加了毒品走私的另外三分之一的收益,他也就占了我和龍翼會的上風!王祖康從此可以處處發号施令了。
至于薩克雷,已經束手無策,由英國人掌握的另外41%股份也是無足輕重的。
王祖康的意思很明白,要說服他們賣掉股份,然後永遠離開香港。
” “後來呢?”邦德問。
“蓋伊·薩克雷除了對他自己的律師喬治·唐納森,沒對任何人透露一絲口風。
在接下來的五年裡,他一直是同唐納森商讨此事,唐納森發誓保守秘密,他倆絞盡腦汁想對策,但一無所獲。
一旦中國接管了香港,中國法律就是至高無上的,那個原始文件将被視為合法。
在後來的七年裡,蓋伊·薩克雷的心裡很清楚,他将不得不放棄自己的公司,他已走投無路,為此他度日如年,郁郁寡歡,成了沉溺賭場,狂飲豪賭的孤家寡人。
” 邦德覺得這可以解釋薩克雷的怪癖行為和嗜酒如命。
“1995年的一個雨夜,薩克雷我安排了一次會面,告訴我這個消息。
一開始,我聽說高祖父的協議居然還在,真是欣喜若狂,但弄清真相後,我心裡充滿了仇恨與複仇的欲望。
我憎恨薩克雷家族在這段曆史中扮演的角色,我更恨王祖康竊取了本來合法地屬于我的東西。
自那以後,毒品走私的合作仍然繼續——生意照舊日,畢竟在1997年之前還是有利可圖的。
”李苦笑了一下,結束了這個離奇的故事。
詹姆斯津津有味地聽完李胥南的故事,同時又感到厭惡。
這是個不公平又讓人哭笑不得的典型案例,一個臭名昭著的罪犯被别人騙走了萬貫家财,而邦德又與李一樣感到憤憤不平。
“你明白了吧,邦德先生?”李說,“薩克雷和我在阻止王奪取歐亞公司方面是利益一緻的。
我們是敵人,但我們有共同的目标,我沒有殺他。
” “但為什麼王祖康要殺他呢?”邦德問,“如果他在7月1日就可以接管歐亞公司,他何必要殺薩克雷?” 李聳聳肩,說:“我不知道,你得自己去問他。
” “那位律師唐納森為什麼也被殺了?還有其他的董事?” “也許他們想合法地阻止王的行動。
”李說,“也許哪裡有個漏洞,王祖康隻能靠這種辦法來堵住它。
王祖康也許是個共産黨員,但他是我所知道的最堕落的資産階級豬猡。
” 此話在理。
但薩克雷之死還是留下了一個大問号。
“前幾天夜裡我們在澳門裡斯本賭場搓麻将,有幾個三合會成員大開殺戒。
他們是你的人嗎?” “不是,我可以向你保證。
”李說。
邦德坐着,陷入沉思。
一個大謎團依然無法解開。
“眼下,我們遇到了一個隻有你才能解決的問題。
邦德先生。
”李說,“如我先前提到的,你欠了我一筆債。
如果你能解決這個問題,我就免了你的債,而且也放你一條生路。
” “我不知道你要我做什麼,李。
”邦德說,“但我要告訴你,我這一輩子早就做好了随時見上帝的準備。
” 李點點頭:“豪言壯語。
邦德先生,但你為什麼不先聽我說完呢?” 邦德歎了口氣,“行,你要我幹什麼?” “我要你去一趟廣州,會一會王祖康。
” “然後呢?” “偷出我高祖父的協議。
王将它放在辦公室的保險櫃裡,把它帶回來交給我。
如果你為此不得不殺掉那位傑出的商人……”他聳聳肩。
邦德笑出聲來:“你真是開玩笑,虧你想得出。
像我這樣的鬼佬怎麼能跟他搭上話,更不用說去打開他的保險箱了。
你還以為我是神偷飛俠?” “聽我說完,邦德先生。
我有個計劃。
”邦德擡了一下手,讓李繼續往下說,但他知道那個計劃肯定行不通。
“你是懷疑論者,邦德先生。
但你聽我說。
我們了解到,今天上午倫敦有位律師将抵達香港,他是代替喬治·唐納森出任歐亞公司的律師。
由于薩克雷先生已遭不測,新來的律師要處理有關事宜。
明天他同王祖康有一個約會。
我建議你冒名頂替去廣州,我們在機場有門路,在那人入境之前我們就可以來個調包。
你将由歐亞公司的經理人員陪着去見王祖康,單獨與王見面。
他肯定會給你看那份原始文件。
你會有絕好的機會,當然也可能是唯一的機會得到它。
然後我的弟兄們會幫你離開廣州,回到香港。
” “決不可能,李。
” “那樣你恐怕隻有死路一條了。
” “我聽到過比這更可怕的威脅。
” 李說:“嗯,那麼我再給你一份報酬——那叛徒,那個姑娘的生命。
她可以同你遠走高飛,我可以取消她的死刑。
” 邦德閉上了眼睛,這家夥勝券在握。
王祖康被授予全權處理移交事宜,并建立他喜歡的新的管理機制。
不管蓋伊·薩克雷想幹什麼,他已經出局了。
從本質上說,王祖康不光掌握了幾十億元資産的公司,而且還增加了毒品走私的另外三分之一的收益,他也就占了我和龍翼會的上風!王祖康從此可以處處發号施令了。
至于薩克雷,已經束手無策,由英國人掌握的另外41%股份也是無足輕重的。
王祖康的意思很明白,要說服他們賣掉股份,然後永遠離開香港。
” “後來呢?”邦德問。
“蓋伊·薩克雷除了對他自己的律師喬治·唐納森,沒對任何人透露一絲口風。
在接下來的五年裡,他一直是同唐納森商讨此事,唐納森發誓保守秘密,他倆絞盡腦汁想對策,但一無所獲。
一旦中國接管了香港,中國法律就是至高無上的,那個原始文件将被視為合法。
在後來的七年裡,蓋伊·薩克雷的心裡很清楚,他将不得不放棄自己的公司,他已走投無路,為此他度日如年,郁郁寡歡,成了沉溺賭場,狂飲豪賭的孤家寡人。
” 邦德覺得這可以解釋薩克雷的怪癖行為和嗜酒如命。
“1995年的一個雨夜,薩克雷我安排了一次會面,告訴我這個消息。
一開始,我聽說高祖父的協議居然還在,真是欣喜若狂,但弄清真相後,我心裡充滿了仇恨與複仇的欲望。
我憎恨薩克雷家族在這段曆史中扮演的角色,我更恨王祖康竊取了本來合法地屬于我的東西。
自那以後,毒品走私的合作仍然繼續——生意照舊日,畢竟在1997年之前還是有利可圖的。
”李苦笑了一下,結束了這個離奇的故事。
詹姆斯津津有味地聽完李胥南的故事,同時又感到厭惡。
這是個不公平又讓人哭笑不得的典型案例,一個臭名昭著的罪犯被别人騙走了萬貫家财,而邦德又與李一樣感到憤憤不平。
“你明白了吧,邦德先生?”李說,“薩克雷和我在阻止王奪取歐亞公司方面是利益一緻的。
我們是敵人,但我們有共同的目标,我沒有殺他。
” “但為什麼王祖康要殺他呢?”邦德問,“如果他在7月1日就可以接管歐亞公司,他何必要殺薩克雷?” 李聳聳肩,說:“我不知道,你得自己去問他。
” “那位律師唐納森為什麼也被殺了?還有其他的董事?” “也許他們想合法地阻止王的行動。
”李說,“也許哪裡有個漏洞,王祖康隻能靠這種辦法來堵住它。
王祖康也許是個共産黨員,但他是我所知道的最堕落的資産階級豬猡。
” 此話在理。
但薩克雷之死還是留下了一個大問号。
“前幾天夜裡我們在澳門裡斯本賭場搓麻将,有幾個三合會成員大開殺戒。
他們是你的人嗎?” “不是,我可以向你保證。
”李說。
邦德坐着,陷入沉思。
一個大謎團依然無法解開。
“眼下,我們遇到了一個隻有你才能解決的問題。
邦德先生。
”李說,“如我先前提到的,你欠了我一筆債。
如果你能解決這個問題,我就免了你的債,而且也放你一條生路。
” “我不知道你要我做什麼,李。
”邦德說,“但我要告訴你,我這一輩子早就做好了随時見上帝的準備。
” 李點點頭:“豪言壯語。
邦德先生,但你為什麼不先聽我說完呢?” 邦德歎了口氣,“行,你要我幹什麼?” “我要你去一趟廣州,會一會王祖康。
” “然後呢?” “偷出我高祖父的協議。
王将它放在辦公室的保險櫃裡,把它帶回來交給我。
如果你為此不得不殺掉那位傑出的商人……”他聳聳肩。
邦德笑出聲來:“你真是開玩笑,虧你想得出。
像我這樣的鬼佬怎麼能跟他搭上話,更不用說去打開他的保險箱了。
你還以為我是神偷飛俠?” “聽我說完,邦德先生。
我有個計劃。
”邦德擡了一下手,讓李繼續往下說,但他知道那個計劃肯定行不通。
“你是懷疑論者,邦德先生。
但你聽我說。
我們了解到,今天上午倫敦有位律師将抵達香港,他是代替喬治·唐納森出任歐亞公司的律師。
由于薩克雷先生已遭不測,新來的律師要處理有關事宜。
明天他同王祖康有一個約會。
我建議你冒名頂替去廣州,我們在機場有門路,在那人入境之前我們就可以來個調包。
你将由歐亞公司的經理人員陪着去見王祖康,單獨與王見面。
他肯定會給你看那份原始文件。
你會有絕好的機會,當然也可能是唯一的機會得到它。
然後我的弟兄們會幫你離開廣州,回到香港。
” “決不可能,李。
” “那樣你恐怕隻有死路一條了。
” “我聽到過比這更可怕的威脅。
” 李說:“嗯,那麼我再給你一份報酬——那叛徒,那個姑娘的生命。
她可以同你遠走高飛,我可以取消她的死刑。
” 邦德閉上了眼睛,這家夥勝券在握。