4.秣馬厲兵
關燈
小
中
大
邦德坐下,自己則坐在試鞋凳上。
邦德坐下後搖了搖頭,說:“少校,為什麼我感覺好像是坐在哈羅德鞋店裡?哦,我穿九号半的鞋。
” 布思羅德轉身朝向靠牆的鞋架,嘴裡念叨着:“九号半……九号半……你喜歡黑色的還是棕色的?” “拿雙黑色的吧,你是不是在逗我?” 布思羅德取出一雙黑色皮鞋放到邦德面前。
“你不問心裡也明白。
行了,脫掉你的鞋子,看看合不合腳。
” 邦德照他說的做,感到很滑稽,“我想現在你要我在房間裡轉個圈兒,看看感覺如何?” “我要看看它們穿起來是不是很舒服,007。
”布思羅德說,“要是穿上去擠腳,還不如不穿。
” 邦德來回走了兩遍。
“舒服極了!現在總該告訴我這雙鞋子的特别之處了吧?” “瞧一下左腳那隻鞋的鞋舌,你會發現一支很小的撬棒。
把它取出來。
” 邦德照着做了。
“很好。
”軍械師繼續說,“用它把後跟撬開。
”隻聽“啪”一聲鞋跟斷開了。
裡面整齊地放着一些東西。
“現在你也許會猜到這就是經我們改進後的制式野戰鞋,所有的00系特工在執行任務時都要求穿這種F型鞋子。
” “看來你們已做了很大的改進。
過去我老是打不開老型号的鞋跟。
” 布思羅德沒理會邦德,繼續往下說:“這鞋裡放了很多有用的東西。
在左腳跟裡有防X光檢測的塑料割線器和挫刀,還有新型号的塑料匕首,鋒利無比,當心些。
” 邦德取出一個上下兩端裝有鏡片的圓柱形物體。
“喏,這是微縮膠片閱讀器,按一下頂部的按鈕燈就亮了,你可以像孩子看萬花筒那樣朝裡看。
鞋跟還有一個夾層,裡面放着微縮膠片地圖。
我們有一個收藏豐富的微縮膠片地圖庫,它包括了地球上每一寸土地。
你出國前,隻需要帶一份目的地的微縮地圖膠片就可以了。
007,手頭有這麼個玩意兒,保證你不會迷路。
” “那真是謝天謝地!”邦德感歎道。
“是啊。
007,不要小看了這鞋子,它能救你一命。
” “少校,看來你找到了第二職業。
” 布思羅德不理會他的玩笑,繼續往下說:“這種鞋帶非常容易着火,産生的熱量能熔化半英寸鐵條。
鞋跟裡還有一根備用鞋帶。
” “這也是好東西。
”邦德說,“關鍵時刻鞋帶總斷。
” “還有引火用的打火石與鐵塊。
再來看看另外一隻鞋。
你會發現鞋舌下有同樣的撬棒,你也可以用它将另一隻鞋跟撬開。
” 邦德照吩咐打開另一隻鞋跟,裡面藏着另外一些物品。
“這隻鞋跟裝的東西主要是為急救準備的。
裡面有必需的藥品,一瓶消炎藥、止痛片、氨卡青黴素,一些繃帶疊在下面。
還放了些防曬膏與凡士林。
” “太棒了!”邦德說,“這樣我可以甩掉盥洗用品袋,輕裝上陣了。
那麼電動剃須刀與牙刷呢?” “007,你為什麼從來不欣賞我為你做的事情?我忙得腳打後腦勺,連周末的幾個小時都搭上了,我得到了什麼?你以為我稀罕那麼幾個錢?你怎麼連一次‘謝謝’都不肯說?” 邦德站起來,拍拍布思羅德的肩膀,說:“謝謝,少校。
但你的腔調很像我那親愛的查爾米姨媽,我十幾歲的時候她也這麼說我來着。
” “哼,看得出你對她一點兒也不尊敬。
” “沒有的事,她的脾氣大得吓人。
” 布思羅德站起身,說:“對這雙鞋子你還有什麼要問的,007?” “還有一個問題。
”邦德說。
“什麼問題?” “有配這雙鞋的襪子嗎?”
邦德坐下後搖了搖頭,說:“少校,為什麼我感覺好像是坐在哈羅德鞋店裡?哦,我穿九号半的鞋。
” 布思羅德轉身朝向靠牆的鞋架,嘴裡念叨着:“九号半……九号半……你喜歡黑色的還是棕色的?” “拿雙黑色的吧,你是不是在逗我?” 布思羅德取出一雙黑色皮鞋放到邦德面前。
“你不問心裡也明白。
行了,脫掉你的鞋子,看看合不合腳。
” 邦德照他說的做,感到很滑稽,“我想現在你要我在房間裡轉個圈兒,看看感覺如何?” “我要看看它們穿起來是不是很舒服,007。
”布思羅德說,“要是穿上去擠腳,還不如不穿。
” 邦德來回走了兩遍。
“舒服極了!現在總該告訴我這雙鞋子的特别之處了吧?” “瞧一下左腳那隻鞋的鞋舌,你會發現一支很小的撬棒。
把它取出來。
” 邦德照着做了。
“很好。
”軍械師繼續說,“用它把後跟撬開。
”隻聽“啪”一聲鞋跟斷開了。
裡面整齊地放着一些東西。
“現在你也許會猜到這就是經我們改進後的制式野戰鞋,所有的00系特工在執行任務時都要求穿這種F型鞋子。
” “看來你們已做了很大的改進。
過去我老是打不開老型号的鞋跟。
” 布思羅德沒理會邦德,繼續往下說:“這鞋裡放了很多有用的東西。
在左腳跟裡有防X光檢測的塑料割線器和挫刀,還有新型号的塑料匕首,鋒利無比,當心些。
” 邦德取出一個上下兩端裝有鏡片的圓柱形物體。
“喏,這是微縮膠片閱讀器,按一下頂部的按鈕燈就亮了,你可以像孩子看萬花筒那樣朝裡看。
鞋跟還有一個夾層,裡面放着微縮膠片地圖。
我們有一個收藏豐富的微縮膠片地圖庫,它包括了地球上每一寸土地。
你出國前,隻需要帶一份目的地的微縮地圖膠片就可以了。
007,手頭有這麼個玩意兒,保證你不會迷路。
” “那真是謝天謝地!”邦德感歎道。
“是啊。
007,不要小看了這鞋子,它能救你一命。
” “少校,看來你找到了第二職業。
” 布思羅德不理會他的玩笑,繼續往下說:“這種鞋帶非常容易着火,産生的熱量能熔化半英寸鐵條。
鞋跟裡還有一根備用鞋帶。
” “這也是好東西。
”邦德說,“關鍵時刻鞋帶總斷。
” “還有引火用的打火石與鐵塊。
再來看看另外一隻鞋。
你會發現鞋舌下有同樣的撬棒,你也可以用它将另一隻鞋跟撬開。
” 邦德照吩咐打開另一隻鞋跟,裡面藏着另外一些物品。
“這隻鞋跟裝的東西主要是為急救準備的。
裡面有必需的藥品,一瓶消炎藥、止痛片、氨卡青黴素,一些繃帶疊在下面。
還放了些防曬膏與凡士林。
” “太棒了!”邦德說,“這樣我可以甩掉盥洗用品袋,輕裝上陣了。
那麼電動剃須刀與牙刷呢?” “007,你為什麼從來不欣賞我為你做的事情?我忙得腳打後腦勺,連周末的幾個小時都搭上了,我得到了什麼?你以為我稀罕那麼幾個錢?你怎麼連一次‘謝謝’都不肯說?” 邦德站起來,拍拍布思羅德的肩膀,說:“謝謝,少校。
但你的腔調很像我那親愛的查爾米姨媽,我十幾歲的時候她也這麼說我來着。
” “哼,看得出你對她一點兒也不尊敬。
” “沒有的事,她的脾氣大得吓人。
” 布思羅德站起身,說:“對這雙鞋子你還有什麼要問的,007?” “還有一個問題。
”邦德說。
“什麼問題?” “有配這雙鞋的襪子嗎?”