濟公全傳 第097回 楊明助友戰群賊 恽飛智捉鎮八方
關燈
小
中
大
話說小玄壇周瑞,正在小酒店門口,站着歇歇。
有許多的朋友,都問他怎麼病了。
周瑞說:“我隻因捉拿乾坤盜鼠華雲龍,被賊人的餘黨,用石子暗中傷了我,打的吐了血。
”衆朋友一個個都說:“慢慢養着,别受累了。
”周瑞這人,最好交友,平素的朋友最多,常山縣認得周瑞的不少。
正在說話,忽見酒店内出來一人,正是華雲龍。
周瑞趕忙說:“夥計快拿,别叫華雲龍跑了。
”柴元祿、杜振英一看,果然是華雲龍。
二位班頭過去截住說:“朋友,你别走了,這場官司你打了罷。
我叫柴元祿,他叫杜振英,我二人由臨安出來,被霜帶露,所為拿你。
你在臨安,做了多少案。
”杜振英說:“華雲龍,你還叫我們費事麼?你跟我們走罷。
”賊人一瞧二班頭,微然一笑說:“你二位是奉命拿華雲龍的原辦?”柴頭說:“不錯。
”賊人說;“我可是華雲龍。
你們二位,就這麼一說要拿我,我倒願意跟你走,我有一個朋友,他不答應。
”柴元祿說:“你的朋友在哪裡?”賊人說:“遠在幹裡,近在目前。
”說着話,把刀拉出來。
柴元祿說:“好賊人,你敢拒捕麼?”賊人說:“我看看你兩個人,有什麼能為。
你要赢得我手中這口刀,我就跟你去打官司。
”柴、杜二人說:“好。
你我比并①比并。
”伸手拉出鐵尺,照賊人樓頭就打。
賊人擺刀相迎。
柴、杜見賊人這口刀上下翻飛。
門路精通,隻二人拿不了。
柴頭心說:“這賊人果然武藝高強,怪不得在臨安做案殺人,盜了玉镯鳳冠。
今天要不是我兩個人,就死在賊人之手。
” ①比并:即“比試”之意 柴元祿心中暗恨和尚,早也不分手,偏巧這個時候分了手,就遇見華雲龍動了手。
柴元祿說:“杜頭,你瞧和尚可恨不可恨,這時節他也不來了。
”杜振英說:“濟公此時來了可不好。
”這兩人話未說完,隻聽半空中說:“我來了。
我下不去,要摔死。
”柴頭一瞧,見濟公在藥鋪的沖天招牌上站着,也不知道怎麼上去的。
大衆都擡頭說:“了不得,和尚要摔死。
”書中交代,濟公打哪裡來?原來濟公在五仙山淩霄觀,給陸通、孔貴醫了病,叫這兩人走了。
然後來找華雲龍。
到了東跨院,見屋中病了一個老道劉妙通。
濟公給他把病治好,叫劉妙通看廟,和尚這才來到常山縣。
一到十字街,見柴、杜二班頭,正眼賊人動手。
和尚一使驗法,上了沖天招牌。
柴頭說:“師父快下來拿賊。
”和尚在上面說:“我也不要命了,我就往下跳。
”大衆都說:“和尚定要摔死了!”焉想到和尚往下一落,腳離地還有二尺。
大衆說:“這個和尚真怪。
”柴頭一瞧說:“師父快念咒拿賊。
”和尚說:“我把咒腦袋忘了。
”賊人此時一援兵刃,打算要逃命,正往房上一蹿。
和尚說:“我的咒又想起來了。
噸,赦令赫。
”賊人腳剛落到房檐上,仿佛有人揪住賊人脊背,把賊人按住,扔下房來,正掉在小玄壇周瑞的面前。
周瑞過去,将賊人按住。
柴、杜一瞧,暗恨和尚:“這樣的好差事,單叫病人拿住。
”有心過去就鎖,又怕人家不答應。
二位班頭這才上前說:“朋友辛苦,我叫柴元祿,他叫杜振英,我二人是臨安太守衙門的馬快。
奉堂谕捉拿華雲龍,你把賊人賞我鎖了罷。
”小玄壇周瑞,真是寬宏大量,并不争競。
說:“二位,你們領罷。
”柴元祿這才抖鐵鍊,把賊人鎖上。
和尚說:“你們兩個人大喜呀,拿了華雲龍,回去一銷差,得一千二百銀賞格。
”柴頭說:“師父不喜嗎?”和尚說:“你們二位大喜,這一拿着華雲龍,回去得一千二百銀子賞。
”柴頭說:“師父你不喜嗎?”和尚說:“你們二位大喜呀。
”和尚一連說了五遍。
柴頭說:“師父走罷,别說了。
”和尚說:“你們先到衙門去,我還要出恭。
”二班頭押解賊人,來到常山縣衙門。
往裡一回禀,知縣立刻坐堂。
柴、杜二人帶賊人來到公堂,柴頭給知縣請安說:“下役柴元祿給老爺行禮。
”杜頭也報名請安。
柴元祿說:“回禀老爺,下役在臨安太守衙門充馬快,現奉太守谕,出來捉拿臨安盜玉镯、鳳冠之
有許多的朋友,都問他怎麼病了。
周瑞說:“我隻因捉拿乾坤盜鼠華雲龍,被賊人的餘黨,用石子暗中傷了我,打的吐了血。
”衆朋友一個個都說:“慢慢養着,别受累了。
”周瑞這人,最好交友,平素的朋友最多,常山縣認得周瑞的不少。
正在說話,忽見酒店内出來一人,正是華雲龍。
周瑞趕忙說:“夥計快拿,别叫華雲龍跑了。
”柴元祿、杜振英一看,果然是華雲龍。
二位班頭過去截住說:“朋友,你别走了,這場官司你打了罷。
我叫柴元祿,他叫杜振英,我二人由臨安出來,被霜帶露,所為拿你。
你在臨安,做了多少案。
”杜振英說:“華雲龍,你還叫我們費事麼?你跟我們走罷。
”賊人一瞧二班頭,微然一笑說:“你二位是奉命拿華雲龍的原辦?”柴頭說:“不錯。
”賊人說;“我可是華雲龍。
你們二位,就這麼一說要拿我,我倒願意跟你走,我有一個朋友,他不答應。
”柴元祿說:“你的朋友在哪裡?”賊人說:“遠在幹裡,近在目前。
”說着話,把刀拉出來。
柴元祿說:“好賊人,你敢拒捕麼?”賊人說:“我看看你兩個人,有什麼能為。
你要赢得我手中這口刀,我就跟你去打官司。
”柴、杜二人說:“好。
你我比并①比并。
”伸手拉出鐵尺,照賊人樓頭就打。
賊人擺刀相迎。
柴、杜見賊人這口刀上下翻飛。
門路精通,隻二人拿不了。
柴頭心說:“這賊人果然武藝高強,怪不得在臨安做案殺人,盜了玉镯鳳冠。
今天要不是我兩個人,就死在賊人之手。
” ①比并:即“比試”之意 柴元祿心中暗恨和尚,早也不分手,偏巧這個時候分了手,就遇見華雲龍動了手。
柴元祿說:“杜頭,你瞧和尚可恨不可恨,這時節他也不來了。
”杜振英說:“濟公此時來了可不好。
”這兩人話未說完,隻聽半空中說:“我來了。
我下不去,要摔死。
”柴頭一瞧,見濟公在藥鋪的沖天招牌上站着,也不知道怎麼上去的。
大衆都擡頭說:“了不得,和尚要摔死。
”書中交代,濟公打哪裡來?原來濟公在五仙山淩霄觀,給陸通、孔貴醫了病,叫這兩人走了。
然後來找華雲龍。
到了東跨院,見屋中病了一個老道劉妙通。
濟公給他把病治好,叫劉妙通看廟,和尚這才來到常山縣。
一到十字街,見柴、杜二班頭,正眼賊人動手。
和尚一使驗法,上了沖天招牌。
柴頭說:“師父快下來拿賊。
”和尚在上面說:“我也不要命了,我就往下跳。
”大衆都說:“和尚定要摔死了!”焉想到和尚往下一落,腳離地還有二尺。
大衆說:“這個和尚真怪。
”柴頭一瞧說:“師父快念咒拿賊。
”和尚說:“我把咒腦袋忘了。
”賊人此時一援兵刃,打算要逃命,正往房上一蹿。
和尚說:“我的咒又想起來了。
噸,赦令赫。
”賊人腳剛落到房檐上,仿佛有人揪住賊人脊背,把賊人按住,扔下房來,正掉在小玄壇周瑞的面前。
周瑞過去,将賊人按住。
柴、杜一瞧,暗恨和尚:“這樣的好差事,單叫病人拿住。
”有心過去就鎖,又怕人家不答應。
二位班頭這才上前說:“朋友辛苦,我叫柴元祿,他叫杜振英,我二人是臨安太守衙門的馬快。
奉堂谕捉拿華雲龍,你把賊人賞我鎖了罷。
”小玄壇周瑞,真是寬宏大量,并不争競。
說:“二位,你們領罷。
”柴元祿這才抖鐵鍊,把賊人鎖上。
和尚說:“你們兩個人大喜呀,拿了華雲龍,回去一銷差,得一千二百銀賞格。
”柴頭說:“師父不喜嗎?”和尚說:“你們二位大喜,這一拿着華雲龍,回去得一千二百銀子賞。
”柴頭說:“師父你不喜嗎?”和尚說:“你們二位大喜呀。
”和尚一連說了五遍。
柴頭說:“師父走罷,别說了。
”和尚說:“你們先到衙門去,我還要出恭。
”二班頭押解賊人,來到常山縣衙門。
往裡一回禀,知縣立刻坐堂。
柴、杜二人帶賊人來到公堂,柴頭給知縣請安說:“下役柴元祿給老爺行禮。
”杜頭也報名請安。
柴元祿說:“回禀老爺,下役在臨安太守衙門充馬快,現奉太守谕,出來捉拿臨安盜玉镯、鳳冠之