第十章 調查迷宮
關燈
小
中
大
上給人的感覺似乎不太協調。
“你……阿清在哪裡?” 盡管初次見面,她也不問我是何人,就直截了當地問起來。
這個女人難道就是阿清的母親,浦登望和嗎? ——姨媽是蜻蜓。
紅蜻蜒。
美鳥和美魚是這樣描述她的。
——但是翅膀破了,無法在空中飛行。
——她瘋了,所以…… 這是剛才她丈夫征順所說的話。
——她陷入一種瘋狂的狀态。
“你……看見阿清沒有?” 她又問了一遍,我語無倫次地回答起來。
“這個,剛才,我在南館看見了。
” 頓時,她——浦登望和瞪圓了長長睫毛下的大眼睛,顫動着塗着和罩衫同色的口紅的嘴唇。
“那孩子沒事吧?他身體可不結實。
我擔心得不得了……” “都是我的錯。
如果我好好的,那孩子的身體也不會……” 說着說着,她的大眼睛裡含滿了淚水,讓人感覺她馬上就要号陶大哭了。
“要是我能替他受罪就好了,我真的擔心阿清這孩子。
我真的擔心,擔心呀,擔心……” 我隻能沉默着點頭。
她用手絹擦去終于奪眶而出的淚水,繼續反複念叨着“擔心呀,擔心”。
很快,她突然閉上嘴巴,仿佛突然想起什麼,東張西望起來。
“阿清呢?”她又問起來。
——她瘋了,所以…… 我看着她,腦子裡想起征順的話。
她稍稍扭着脖子,視線遊蕩在空中,讓人覺得她躲避着什麼。
“阿清……在哪裡?” 就在這時—— “阿清剛才在二樓。
” “到我們房間,和我們說了一會兒話。
” 同時傳來兩個一模一樣的聲音。
我吃驚地轉過身,隻見剛才傳出鋼琴聲的房門大開着,美鳥和美魚那對雙胞胎姐妹站在那裡。
“放心吧,姨媽。
” “阿清看上去蠻好的。
” “不用擔心,姨媽。
” “阿清可是個好孩子。
” “……啊,阿清。
”浦登望和無力地說着,慢慢地轉過身,踉跄着朝走廊内裡走去。
“望和姨媽總是那樣。
”雙胞胎中的一個說道,“她總是在宅子裡晃蕩,尋找阿清。
” 我面朝她們站着。
這對美麗的連體雙胞胎穿着和早晨一樣的帶碎白花紋的杏色和服,沖我微笑着。
“你好,中也先生。
” “你好,中也先生。
” 兩個同樣的聲音打着同樣的招呼。
“你們好。
今天早晨打擾了。
” 我一邊打着招呼,一邊在心中确認——從這個角度看去,右邊的是美鳥,左邊的美魚……對,應該沒錯。
“望和姨媽非常擔心阿清。
”美魚說道。
美鳥接過話頭,繼續說起來:“她很擔心,總是哭,因此眼睛通紅。
她就像一隻紅眼睛蜻蜓,在宅子裡走來走去。
” 原來如此…… ——姨媽是蜻蜓,紅蜻蜓。
“剛才是你們在那個房間裡彈奏鋼琴吧?” 聽到我的問話,兩個人顯得有點害羞,不約而同地點點頭:“是的。
” “是你們誰彈的?” “兩個人一起彈的。
”美鳥回答着,歪着脖子,看着我,“中也先生,你喜歡薩提嗎?” 她的問話讓我想起來了——那是薩提的曲子。
艾黎可·薩提。
在白山的玄兒家,喜歡音樂的他曾放過那首曲子,我跟着聽過。
所以剛才我感覺似曾聽過。
“薩提創作過聯奏曲。
”美魚說道,“曲名是<三個梨形小品>。
薩提創作的曲調都有一個怪異的名字。
中也先生,你知道嗎?” “那個……” “剛才我們彈的是<米諾謝奴>。
這是薩提随意創造的詞彙。
<米諾謝奴>,真怪。
” 我記得玄兒曾說過這個曲調的名字。
“米諾謝奴”是從“米諾斯”這個詞演變而來的。
“米諾斯”指的是古希臘克裡特島上的古都,曾是米諾斯王的宮殿。
他的王妃帕希葩艾就在那裡生下了畸形兒彌諾陶諾斯。
傳說那是個迷宮之都。
“你們兩個人彈那首聯奏曲——<三個梨形小品>?” “正在練習。
這個曲子太難了,還彈不好。
” “我們彈鋼琴的水平一般。
”美鳥說,猛地她的聲調降低了,“聽說我們的媽媽很擅長樂器。
” “你們的媽媽……就是美惟女士嗎?” “是的。
” “是你們的媽媽教你們彈鋼琴的?” 兩姐妹不約而同地搖搖頭。
“是鶴子教的。
”美鳥答道,“鶴子彈得也很好。
” “是嗎?那個人?” 這是我意想不到的。
那個曾當過護士的鶴子總是将銀發盤在腦後,表情嚴肅,讓人覺得情緒低落——我的腦海中浮現出她的面容。
我繼續沖着兩人問下去。
“為什麼你們的媽媽不教你們?如果她很擅長的話,應該比鶴子要……” “媽媽不行。
”美魚垂下眼睛。
“媽媽無法教我們。
”美鳥也垂着眼睛。
“媽媽呀……” “媽媽呀……” 兩人異口同聲。
随後美魚獨自擡起眼睛,看着我。
表情裡透出一種哀怨和迷惑交織的神色,這是今天早晨在舞蹈房和她們相遇後,我首次看到的神情。
“生我們的時候,媽媽受了很大的驚吓。
從那以後一直……一直受着驚吓。
” 4 雙胞胎姐妹彈奏鋼琴的房間叫“音樂室”。
據說那裡除了鋼琴,還放置了許多樂器、音響、唱片之類的東西。
其北面的房間是台球室,隔着走廊,對面是正餐室、吸煙室、廚房。
光從這一區域看,就不難發現北館的規模比東館要大。
我和雙胞胎姐妹相約——等她們練習得不錯的時候,讓我聽聽那首聯奏曲——随後,便在她們的指引下,去了玄兒所在的房間。
那個叫“沙龍室”的房間位于東西橫貫北館的主走廊的南側中央。
這個房間有兩個入口,我們從東側的門進去了。
這個西式房間大約可以鋪四五十張榻榻米,中閣2/3的地方比入口處要低一點,有台階相連。
這樣一來就讓原本很高的天花闆顯得更高了。
在朝着庭院的南側牆面上,正中有扇通向平台的雙開門。
形狀有法式窗戶的風格,但無論門框,還是門扉都被塗成黑色,其上鑲嵌着彩色的花玻璃。
從這點看,這扇門又不具備法式窗戶的風格。
通常情況下,朝着南邊庭院的房間會建造得更加開放,以便更好地采光,但是正如我所知道的,那樣的常識在這個宅子裡行不通。
這個沙龍室和其他所有的房間一樣,總體色調是黑色,整個環境昏暗。
無論地面、牆壁,還是天花闆、擺設都是沒有任何色澤的黑色。
從天花闆上垂落下來的吊燈也是沒有任何色澤。
但是—— 鑲嵌在房間中央的法式窗戶上的玻璃卻是深藍色。
我覺得自從進入這個宅子後,個别的物品和工具不提,這是自己所看到的紅色之外的另一種顔色。
其他窗戶上的黑色百
“你……阿清在哪裡?” 盡管初次見面,她也不問我是何人,就直截了當地問起來。
這個女人難道就是阿清的母親,浦登望和嗎? ——姨媽是蜻蜓。
紅蜻蜒。
美鳥和美魚是這樣描述她的。
——但是翅膀破了,無法在空中飛行。
——她瘋了,所以…… 這是剛才她丈夫征順所說的話。
——她陷入一種瘋狂的狀态。
“你……看見阿清沒有?” 她又問了一遍,我語無倫次地回答起來。
“這個,剛才,我在南館看見了。
” 頓時,她——浦登望和瞪圓了長長睫毛下的大眼睛,顫動着塗着和罩衫同色的口紅的嘴唇。
“那孩子沒事吧?他身體可不結實。
我擔心得不得了……” “都是我的錯。
如果我好好的,那孩子的身體也不會……” 說着說着,她的大眼睛裡含滿了淚水,讓人感覺她馬上就要号陶大哭了。
“要是我能替他受罪就好了,我真的擔心阿清這孩子。
我真的擔心,擔心呀,擔心……” 我隻能沉默着點頭。
她用手絹擦去終于奪眶而出的淚水,繼續反複念叨着“擔心呀,擔心”。
很快,她突然閉上嘴巴,仿佛突然想起什麼,東張西望起來。
“阿清呢?”她又問起來。
——她瘋了,所以…… 我看着她,腦子裡想起征順的話。
她稍稍扭着脖子,視線遊蕩在空中,讓人覺得她躲避着什麼。
“阿清……在哪裡?” 就在這時—— “阿清剛才在二樓。
” “到我們房間,和我們說了一會兒話。
” 同時傳來兩個一模一樣的聲音。
我吃驚地轉過身,隻見剛才傳出鋼琴聲的房門大開着,美鳥和美魚那對雙胞胎姐妹站在那裡。
“放心吧,姨媽。
” “阿清看上去蠻好的。
” “不用擔心,姨媽。
” “阿清可是個好孩子。
” “……啊,阿清。
”浦登望和無力地說着,慢慢地轉過身,踉跄着朝走廊内裡走去。
“望和姨媽總是那樣。
”雙胞胎中的一個說道,“她總是在宅子裡晃蕩,尋找阿清。
” 我面朝她們站着。
這對美麗的連體雙胞胎穿着和早晨一樣的帶碎白花紋的杏色和服,沖我微笑着。
“你好,中也先生。
” “你好,中也先生。
” 兩個同樣的聲音打着同樣的招呼。
“你們好。
今天早晨打擾了。
” 我一邊打着招呼,一邊在心中确認——從這個角度看去,右邊的是美鳥,左邊的美魚……對,應該沒錯。
“望和姨媽非常擔心阿清。
”美魚說道。
美鳥接過話頭,繼續說起來:“她很擔心,總是哭,因此眼睛通紅。
她就像一隻紅眼睛蜻蜓,在宅子裡走來走去。
” 原來如此…… ——姨媽是蜻蜓,紅蜻蜓。
“剛才是你們在那個房間裡彈奏鋼琴吧?” 聽到我的問話,兩個人顯得有點害羞,不約而同地點點頭:“是的。
” “是你們誰彈的?” “兩個人一起彈的。
”美鳥回答着,歪着脖子,看着我,“中也先生,你喜歡薩提嗎?” 她的問話讓我想起來了——那是薩提的曲子。
艾黎可·薩提。
在白山的玄兒家,喜歡音樂的他曾放過那首曲子,我跟着聽過。
所以剛才我感覺似曾聽過。
“薩提創作過聯奏曲。
”美魚說道,“曲名是<三個梨形小品>。
薩提創作的曲調都有一個怪異的名字。
中也先生,你知道嗎?” “那個……” “剛才我們彈的是<米諾謝奴>。
這是薩提随意創造的詞彙。
<米諾謝奴>,真怪。
” 我記得玄兒曾說過這個曲調的名字。
“米諾謝奴”是從“米諾斯”這個詞演變而來的。
“米諾斯”指的是古希臘克裡特島上的古都,曾是米諾斯王的宮殿。
他的王妃帕希葩艾就在那裡生下了畸形兒彌諾陶諾斯。
傳說那是個迷宮之都。
“你們兩個人彈那首聯奏曲——<三個梨形小品>?” “正在練習。
這個曲子太難了,還彈不好。
” “我們彈鋼琴的水平一般。
”美鳥說,猛地她的聲調降低了,“聽說我們的媽媽很擅長樂器。
” “你們的媽媽……就是美惟女士嗎?” “是的。
” “是你們的媽媽教你們彈鋼琴的?” 兩姐妹不約而同地搖搖頭。
“是鶴子教的。
”美鳥答道,“鶴子彈得也很好。
” “是嗎?那個人?” 這是我意想不到的。
那個曾當過護士的鶴子總是将銀發盤在腦後,表情嚴肅,讓人覺得情緒低落——我的腦海中浮現出她的面容。
我繼續沖着兩人問下去。
“為什麼你們的媽媽不教你們?如果她很擅長的話,應該比鶴子要……” “媽媽不行。
”美魚垂下眼睛。
“媽媽無法教我們。
”美鳥也垂着眼睛。
“媽媽呀……” “媽媽呀……” 兩人異口同聲。
随後美魚獨自擡起眼睛,看着我。
表情裡透出一種哀怨和迷惑交織的神色,這是今天早晨在舞蹈房和她們相遇後,我首次看到的神情。
“生我們的時候,媽媽受了很大的驚吓。
從那以後一直……一直受着驚吓。
” 4 雙胞胎姐妹彈奏鋼琴的房間叫“音樂室”。
據說那裡除了鋼琴,還放置了許多樂器、音響、唱片之類的東西。
其北面的房間是台球室,隔着走廊,對面是正餐室、吸煙室、廚房。
光從這一區域看,就不難發現北館的規模比東館要大。
我和雙胞胎姐妹相約——等她們練習得不錯的時候,讓我聽聽那首聯奏曲——随後,便在她們的指引下,去了玄兒所在的房間。
那個叫“沙龍室”的房間位于東西橫貫北館的主走廊的南側中央。
這個房間有兩個入口,我們從東側的門進去了。
這個西式房間大約可以鋪四五十張榻榻米,中閣2/3的地方比入口處要低一點,有台階相連。
這樣一來就讓原本很高的天花闆顯得更高了。
在朝着庭院的南側牆面上,正中有扇通向平台的雙開門。
形狀有法式窗戶的風格,但無論門框,還是門扉都被塗成黑色,其上鑲嵌着彩色的花玻璃。
從這點看,這扇門又不具備法式窗戶的風格。
通常情況下,朝着南邊庭院的房間會建造得更加開放,以便更好地采光,但是正如我所知道的,那樣的常識在這個宅子裡行不通。
這個沙龍室和其他所有的房間一樣,總體色調是黑色,整個環境昏暗。
無論地面、牆壁,還是天花闆、擺設都是沒有任何色澤的黑色。
從天花闆上垂落下來的吊燈也是沒有任何色澤。
但是—— 鑲嵌在房間中央的法式窗戶上的玻璃卻是深藍色。
我覺得自從進入這個宅子後,個别的物品和工具不提,這是自己所看到的紅色之外的另一種顔色。
其他窗戶上的黑色百