孽海花 第十五回 瓦德西将軍私來大好日 斯拉夫民族死争自由天
關燈
小
中
大
話說彩雲隻顧看人堆裡擠出那個少年,探頭出去,冷不防頭上插的一對白金底兒八寶攢珠鑽石蓮蓬簪,無心地滑脫出來,直向人堆裡落去,叫聲:“啊呀,阿福你瞧,我頭上掉了什麼?”阿福丢了風琴,湊近彩雲椅背,端相道:“沒少什麼。
嗄,新買的鑽石簪少了一支,快讓我下去找來!”說罷,一扭身往樓下跑。
剛走到樓下夾弄,不提防一個老家人手裡托着個洋紙金邊封兒,正往辦事房而來,低着頭往前走,卻被阿福撞個滿懷,一手拉住阿福喝道:“慌慌張張幹什麼來?眼珠子都不生,撞你老子!”阿福擡頭見是雯青的老家人金升,就一撒手道:“快别拉我,太太叫我有事呢!”金升馬上瞪着眼道:“撞了人,還是你有理!小雜種,誰是太太?有什麼說得響的事兒,你們打量我不知道嗎?一天到晚,粘股糖似的,不分上下,攬在一塊兒坐馬車、看夜戲、遊花園。
玩兒也不揀個地方兒,也不論個時候兒,青天白日,仗着老爺不管事,在樓上什麼花樣不幹出來!這會兒爽性唱起來了,引得閑人擠了滿街,中國人的臉給你們丢完了!”嘴裡咕嘟個不了。
阿福隻裝個不聽見,箭也似地往外跑。
跑到門口,隻見街上看的人都散了,街心裡立個巡捕,台階上三四個小麼兒在那裡摟着玩呢。
看見阿福出來,一哄兒都上來,一個說:“阿福哥,你許我的小表練兒,怎麼樣了?”一個說:“不差。
我要的蜜蠟煙嘴兒,快拿來!”又有一個大一點兒的笑道:“别給他要,你們不想想,他敢賴我們東西嗎!”阿福把他們一推,幾步跨下台階兒道:“誰賴你們!太太丢了根鑽石簪兒在這兒,快幫我來找,找着了,一并有賞。
”幾個小麼兒聽了,忙着下來,說在哪兒呢?阿福道:“總不離這塊地方。
”于是分頭滿街的找,東椤椤,西摸摸;阿福也四下裡留心的看,哪兒有簪的影兒!正在沒法時,街東頭兒,匡次芳和塔翻譯兩個人說着話,慢慢兒地走回來,問什麼事。
阿福說明丢了簪兒。
次芳笑了笑道:“我們出去的時候滿擠了一街的人,誰揀了去了?趕快去尋找!”塔翻譯道:“東西值錢不值錢呢?”阿福道:“新買的呢,一對兒要一千兩哩,怎麼不值錢!”次芳向塔翻譯伸伸五指頭,笑着道:“就是這話兒了!”塔翻譯也笑了道:“快報捕呀!”阿福道:“到哪兒去報呢?”塔翻譯指着那巡捕道:“那不是嗎?”次芳笑道:“他不會外國話,你給他報一下吧!”于是塔翻譯就走過去,給那巡捕咭唎咕噜說了半天方回來,說巡捕答應給查了,可是要看樣兒呢。
阿福道:“有,有,我去拿!”就飛身上樓了。
這裡次芳和塔翻譯就一徑進了使館門,過了夾弄,東首第一個門進去就是辦事房。
好幾個随員在那裡寫字,見兩人進來,就說大人有事,在書房等兩位去商量呢。
兩人同路出了辦事房,望西面行來。
過了客廳,裡間正是雯青常坐的書室。
塔翻譯先掀簾進去,隻見雯青靜悄悄的,正在那裡把施特拉《蒙古史》校《元史·太祖本紀》哩,見兩人連忙站起道:“今兒俄禮部送來一角公文,不知是什麼事?”說着,把那個金邊白封兒遞給塔翻譯。
塔翻譯拆開看了一回,點頭道:“不差。
今天是華曆二月初三,恰是俄曆二月初七。
從初七到十一,是耶稣遭難複生之期,俄國叫做大好日,家家結彩懸旗,唱歌酣飲。
俄皇借此佳節,擇俄曆初九日,在溫宮開大跳舞會,請各國公使夫婦同去赴會。
這分就是禮部備的請帖,屆時禮部大臣還要自己來請呢!”次芳道:“好了,我們又要開眼了!”雯青道:“剛才倒吓我一跳,當是什麼交涉的難題
嗄,新買的鑽石簪少了一支,快讓我下去找來!”說罷,一扭身往樓下跑。
剛走到樓下夾弄,不提防一個老家人手裡托着個洋紙金邊封兒,正往辦事房而來,低着頭往前走,卻被阿福撞個滿懷,一手拉住阿福喝道:“慌慌張張幹什麼來?眼珠子都不生,撞你老子!”阿福擡頭見是雯青的老家人金升,就一撒手道:“快别拉我,太太叫我有事呢!”金升馬上瞪着眼道:“撞了人,還是你有理!小雜種,誰是太太?有什麼說得響的事兒,你們打量我不知道嗎?一天到晚,粘股糖似的,不分上下,攬在一塊兒坐馬車、看夜戲、遊花園。
玩兒也不揀個地方兒,也不論個時候兒,青天白日,仗着老爺不管事,在樓上什麼花樣不幹出來!這會兒爽性唱起來了,引得閑人擠了滿街,中國人的臉給你們丢完了!”嘴裡咕嘟個不了。
阿福隻裝個不聽見,箭也似地往外跑。
跑到門口,隻見街上看的人都散了,街心裡立個巡捕,台階上三四個小麼兒在那裡摟着玩呢。
看見阿福出來,一哄兒都上來,一個說:“阿福哥,你許我的小表練兒,怎麼樣了?”一個說:“不差。
我要的蜜蠟煙嘴兒,快拿來!”又有一個大一點兒的笑道:“别給他要,你們不想想,他敢賴我們東西嗎!”阿福把他們一推,幾步跨下台階兒道:“誰賴你們!太太丢了根鑽石簪兒在這兒,快幫我來找,找着了,一并有賞。
”幾個小麼兒聽了,忙着下來,說在哪兒呢?阿福道:“總不離這塊地方。
”于是分頭滿街的找,東椤椤,西摸摸;阿福也四下裡留心的看,哪兒有簪的影兒!正在沒法時,街東頭兒,匡次芳和塔翻譯兩個人說着話,慢慢兒地走回來,問什麼事。
阿福說明丢了簪兒。
次芳笑了笑道:“我們出去的時候滿擠了一街的人,誰揀了去了?趕快去尋找!”塔翻譯道:“東西值錢不值錢呢?”阿福道:“新買的呢,一對兒要一千兩哩,怎麼不值錢!”次芳向塔翻譯伸伸五指頭,笑着道:“就是這話兒了!”塔翻譯也笑了道:“快報捕呀!”阿福道:“到哪兒去報呢?”塔翻譯指着那巡捕道:“那不是嗎?”次芳笑道:“他不會外國話,你給他報一下吧!”于是塔翻譯就走過去,給那巡捕咭唎咕噜說了半天方回來,說巡捕答應給查了,可是要看樣兒呢。
阿福道:“有,有,我去拿!”就飛身上樓了。
這裡次芳和塔翻譯就一徑進了使館門,過了夾弄,東首第一個門進去就是辦事房。
好幾個随員在那裡寫字,見兩人進來,就說大人有事,在書房等兩位去商量呢。
兩人同路出了辦事房,望西面行來。
過了客廳,裡間正是雯青常坐的書室。
塔翻譯先掀簾進去,隻見雯青靜悄悄的,正在那裡把施特拉《蒙古史》校《元史·太祖本紀》哩,見兩人連忙站起道:“今兒俄禮部送來一角公文,不知是什麼事?”說着,把那個金邊白封兒遞給塔翻譯。
塔翻譯拆開看了一回,點頭道:“不差。
今天是華曆二月初三,恰是俄曆二月初七。
從初七到十一,是耶稣遭難複生之期,俄國叫做大好日,家家結彩懸旗,唱歌酣飲。
俄皇借此佳節,擇俄曆初九日,在溫宮開大跳舞會,請各國公使夫婦同去赴會。
這分就是禮部備的請帖,屆時禮部大臣還要自己來請呢!”次芳道:“好了,我們又要開眼了!”雯青道:“剛才倒吓我一跳,當是什麼交涉的難題