寂靜
關燈
小
中
大
蘆葦能扶着牆壁磕磕絆絆地走幾步路了。
每當他能多走幾步而不至于摔倒時,他就得意洋洋地别過頭來沖我們咿哇叫着,仿佛在歡呼他的勝利。
而當他不慎搖晃着跌倒時,這小男子漢一點也沒有英雄氣概,他會馬上撇着嘴放聲大哭,直到大人把他扶起為止。
過了春節,天氣一天天轉暖,不知不覺之中,大地上封存的積雪開始消融,一些小巷子就泥濘不堪了。
天色轉藍,雲彩也開始潔白地呈現,樹木的枝條變得舒展柔軟,總之春天正在無聲地來臨。
林阿姨在一個春光明媚的周末從家裡帶回了桑桑的死訊。
她回去取換季的衣服,發現郵筒裡有一封來自美國的信。
林阿姨一看陌生的字體便明白是有人在報告桑桑的死訊了。
她戰戰兢兢地打開信,是桑桑的一位華人朋友寫來的,她告知桑桑死于一個禮拜日的傍晚,死時極其平靜,臉上還挂着笑意。
現在桑桑已經被安葬了。
她死前唯一的心願就是喝一大口甘美的紅葡萄酒,結果她如願以償了。
“臨死還惡習不改,還要喝酒!”林阿姨顫抖地說。
“她沒有給你留下任何遺言?”我問。
“沒有。
”林阿姨說,“她隻是托她的朋友告訴我她的死訊,她連一個字都不給我留。
” “桑桑是很徹底的人。
”我說,“她大概是不想讓你為她難過。
” “她死了對她也許是一件幸福的事。
”林阿姨緩緩地說,“在這個世界上我就無牽無挂了。
” “别這麼說,林阿姨。
”我說,“還有蘆葦呢。
從今以後,你就是我們家的一員了。
” 林阿姨沒有說什麼,她轉身進了廚房。
我悄悄地跟過去,發現她一邊給蘆葦沏奶一邊悄悄垂淚。
“等于偉忙過這一段,天氣轉暖了,我們一起到魚塔鎮的原野上寫生。
”我說,“我們還帶上蘆葦。
” 她在點頭的一瞬我的眼前忽然現出一朵蒼老的浮雲,那是林阿姨滿頭灰白的頭發,我是第一次感覺到她的衰老。
四月末的一個禮拜日,天清氣朗,我們一大早就驅車從城裡出發了。
林阿姨抱着蘆葦,蘆葦的懷中則抱着牧羊人為他做的木頭熊。
蘆葦穿着一套雪白的毛衣毛褲,神情活潑,像隻淘氣的小羊羔。
出城以後太陽升得高了一些,雪亮的陽光照耀着起伏的原野,由于百草萌發,那種生機勃勃廣闊的綠色格外令人賞心悅目。
我不由哼起了一首美國鄉村歌曲《昔日重來》。
這首充滿傷感懷舊情緒的歌常常把我打動。
它的歌唱者卡倫·卡彭特就是那個因為得了厭食症而離去的天才歌唱家。
唱完歌,我蓦然想起了牧羊人,我們已有一個多月沒來魚塔鎮了,不知他的女兒的病怎樣了? “也許已經好了。
”于偉試圖打消我的擔憂,“說不定一會便能見到羊群、牧羊人和他的女兒。
” “但願如此。
”我說。
蘆葦因為在居室裡蜷縮了一冬,所以他坐在車裡望着車窗外不停變幻的景色興奮得咿呀亂叫,活潑得像隻兔子。
他已經長了四顆雪亮的白牙,他能喝粥和吃魚片了。
他的頭發在二月二被剪了之後,的确再發出的頭發就密實和黑亮了許多。
他在林阿姨懷中蹦跳着,林阿姨将雙手捺在他的腋下,由着他蹦跳歡叫。
春忙時節了。
魚塔鎮卻沒有播種的迹象。
我們進入小鎮時感覺到的是無與倫比的寂靜。
炊煙疏淡,少見人影,隻有一些窗前經冬而變得發脆破爛的塑料布在春風中飄動着。
“農民不在地裡,而在屋裡貓着,還能富起來嗎?”林阿姨說。
我覺得心情有些壓抑。
魚塔鎮頹敗的氣象與周圍滾滾而來的春色是那麼不諧調。
我們經過老羊倌的家門口一直把車開到原野上。
春天的原野袒露在我們面前。
我們三個大人都為它的美而震撼得說不出話來,隻有蘆葦一下了車踏上毛茸茸的草地,便扯着林阿姨的手叫個不休。
草已經長出一寸多高了,最早知春的小黃花已經點點簇簇地綻開了。
遠方靠近江水的那一側,羊群在緩緩移動,它們的毛發一定幹淨了許多,因為它們是雪白的羊群了。
隻是沒有看到牧羊人的影子,這使我有些失落和擔憂。
“看來他的女兒還沒有好。
”我對于偉說。
“也許好了。
”于偉安慰我,“今天他遇到了别的事情,所以就沒有來。
” 羊群在初春的原野上像朵巨大的雲彩優雅地拂動着。
林阿姨神色分外開朗,當她發現蘆葦因為急着朝前走而摔倒在地做出要哭的樣子時,她并不像以往一樣迅疾地扶他,而是也“唉喲”一聲故意摔倒在地,并且“哎喲”叫着,做出痛苦不已的表情,蘆葦便忘卻了自己的處境,咯咯地嬉笑起來。
我們關照林阿姨讓她先帶着蘆葦在這玩,我迫不及待想知道牧羊人的近況,于偉陪我返回魚塔鎮的老羊倌家。
老人的孫媳婦正領着孩子在園子裡翻地,見了我們熱情地打招呼,并且将我們迎進屋裡端水遞煙。
老羊倌穿上了夾襖,正盤腿坐在炕沿上吧嗒吧嗒抽煙。
他邊抽邊咬着,他抱怨他的氣管炎犯了。
“那就少抽兩袋煙。
”于偉說。
老人一撇嘴,咽了口唾沫:“犯了瘾就忍不住。
” “這跟賭錢是一回事。
”我開了句玩笑。
老人一抖肩膀,沒有做聲。
每當他能多走幾步而不至于摔倒時,他就得意洋洋地别過頭來沖我們咿哇叫着,仿佛在歡呼他的勝利。
而當他不慎搖晃着跌倒時,這小男子漢一點也沒有英雄氣概,他會馬上撇着嘴放聲大哭,直到大人把他扶起為止。
過了春節,天氣一天天轉暖,不知不覺之中,大地上封存的積雪開始消融,一些小巷子就泥濘不堪了。
天色轉藍,雲彩也開始潔白地呈現,樹木的枝條變得舒展柔軟,總之春天正在無聲地來臨。
林阿姨在一個春光明媚的周末從家裡帶回了桑桑的死訊。
她回去取換季的衣服,發現郵筒裡有一封來自美國的信。
林阿姨一看陌生的字體便明白是有人在報告桑桑的死訊了。
她戰戰兢兢地打開信,是桑桑的一位華人朋友寫來的,她告知桑桑死于一個禮拜日的傍晚,死時極其平靜,臉上還挂着笑意。
現在桑桑已經被安葬了。
她死前唯一的心願就是喝一大口甘美的紅葡萄酒,結果她如願以償了。
“臨死還惡習不改,還要喝酒!”林阿姨顫抖地說。
“她沒有給你留下任何遺言?”我問。
“沒有。
”林阿姨說,“她隻是托她的朋友告訴我她的死訊,她連一個字都不給我留。
” “桑桑是很徹底的人。
”我說,“她大概是不想讓你為她難過。
” “她死了對她也許是一件幸福的事。
”林阿姨緩緩地說,“在這個世界上我就無牽無挂了。
” “别這麼說,林阿姨。
”我說,“還有蘆葦呢。
從今以後,你就是我們家的一員了。
” 林阿姨沒有說什麼,她轉身進了廚房。
我悄悄地跟過去,發現她一邊給蘆葦沏奶一邊悄悄垂淚。
“等于偉忙過這一段,天氣轉暖了,我們一起到魚塔鎮的原野上寫生。
”我說,“我們還帶上蘆葦。
” 她在點頭的一瞬我的眼前忽然現出一朵蒼老的浮雲,那是林阿姨滿頭灰白的頭發,我是第一次感覺到她的衰老。
四月末的一個禮拜日,天清氣朗,我們一大早就驅車從城裡出發了。
林阿姨抱着蘆葦,蘆葦的懷中則抱着牧羊人為他做的木頭熊。
蘆葦穿着一套雪白的毛衣毛褲,神情活潑,像隻淘氣的小羊羔。
出城以後太陽升得高了一些,雪亮的陽光照耀着起伏的原野,由于百草萌發,那種生機勃勃廣闊的綠色格外令人賞心悅目。
我不由哼起了一首美國鄉村歌曲《昔日重來》。
這首充滿傷感懷舊情緒的歌常常把我打動。
它的歌唱者卡倫·卡彭特就是那個因為得了厭食症而離去的天才歌唱家。
唱完歌,我蓦然想起了牧羊人,我們已有一個多月沒來魚塔鎮了,不知他的女兒的病怎樣了? “也許已經好了。
”于偉試圖打消我的擔憂,“說不定一會便能見到羊群、牧羊人和他的女兒。
” “但願如此。
”我說。
蘆葦因為在居室裡蜷縮了一冬,所以他坐在車裡望着車窗外不停變幻的景色興奮得咿呀亂叫,活潑得像隻兔子。
他已經長了四顆雪亮的白牙,他能喝粥和吃魚片了。
他的頭發在二月二被剪了之後,的确再發出的頭發就密實和黑亮了許多。
他在林阿姨懷中蹦跳着,林阿姨将雙手捺在他的腋下,由着他蹦跳歡叫。
春忙時節了。
魚塔鎮卻沒有播種的迹象。
我們進入小鎮時感覺到的是無與倫比的寂靜。
炊煙疏淡,少見人影,隻有一些窗前經冬而變得發脆破爛的塑料布在春風中飄動着。
“農民不在地裡,而在屋裡貓着,還能富起來嗎?”林阿姨說。
我覺得心情有些壓抑。
魚塔鎮頹敗的氣象與周圍滾滾而來的春色是那麼不諧調。
我們經過老羊倌的家門口一直把車開到原野上。
春天的原野袒露在我們面前。
我們三個大人都為它的美而震撼得說不出話來,隻有蘆葦一下了車踏上毛茸茸的草地,便扯着林阿姨的手叫個不休。
草已經長出一寸多高了,最早知春的小黃花已經點點簇簇地綻開了。
遠方靠近江水的那一側,羊群在緩緩移動,它們的毛發一定幹淨了許多,因為它們是雪白的羊群了。
隻是沒有看到牧羊人的影子,這使我有些失落和擔憂。
“看來他的女兒還沒有好。
”我對于偉說。
“也許好了。
”于偉安慰我,“今天他遇到了别的事情,所以就沒有來。
” 羊群在初春的原野上像朵巨大的雲彩優雅地拂動着。
林阿姨神色分外開朗,當她發現蘆葦因為急着朝前走而摔倒在地做出要哭的樣子時,她并不像以往一樣迅疾地扶他,而是也“唉喲”一聲故意摔倒在地,并且“哎喲”叫着,做出痛苦不已的表情,蘆葦便忘卻了自己的處境,咯咯地嬉笑起來。
我們關照林阿姨讓她先帶着蘆葦在這玩,我迫不及待想知道牧羊人的近況,于偉陪我返回魚塔鎮的老羊倌家。
老人的孫媳婦正領着孩子在園子裡翻地,見了我們熱情地打招呼,并且将我們迎進屋裡端水遞煙。
老羊倌穿上了夾襖,正盤腿坐在炕沿上吧嗒吧嗒抽煙。
他邊抽邊咬着,他抱怨他的氣管炎犯了。
“那就少抽兩袋煙。
”于偉說。
老人一撇嘴,咽了口唾沫:“犯了瘾就忍不住。
” “這跟賭錢是一回事。
”我開了句玩笑。
老人一抖肩膀,沒有做聲。