蘆葦的世界
關燈
小
中
大
的毛線褲,每每他在擡頭的一瞬看見了我,就會甜甜地會心會意地沖我一笑。
我突然靈感勃發,連忙支好畫架,就坐在他的童車旁畫了一幅《午後童車上的蘆葦》。
我在用光上極其小心,那光不濃也不淡,泛着晨曦中泉水的那種光澤。
蘆葦幾次好奇地爬到童車旁,用手把着欄杆,看着我作畫。
我沖他笑的時候,他就備受鼓舞地用手掌拍得欄杆啪啪響。
晚上于偉回來後先是去抱孩子,他抱着蘆葦來到窗前,指點着汽車、行人、廣告牌給他看,蘆葦哇哇叫着,仿佛聽懂了似的。
就在于偉轉身的一瞬,他發現了我放在角落裡的那幅《午後童車上的蘆葦》,他“呀——”地叫了一聲:“這幅畫簡直太棒了!” 我從廚房探出頭得意洋洋地說:“那當然。
” “一幅充滿溫暖的畫。
”于偉說,“不像你前一段的作品,陰冷恐怖,我看到的除了蕭條的景色就是變形誇張的人。
沒有了大片的淺灰和深褐色,畫面這麼柔和、明朗,這藍色用得恰到好處,還有光,真是好極了。
” “感謝蘆葦。
”我說。
“感謝我們的兒子。
”于偉使勁親了一下孩子的腦門。
半月之後,蘆葦已與我們相處得親密無間的時候,保姆到了。
那是個五十七歲的女人,面色白皙,目光沉靜,彬彬有禮,是大學的退休老師。
她姓林,我喚她林阿姨。
開始的幾天我對她抱有擔心,怕她不能吃苦,不肯給孩子擦屎把尿。
然而事實證明我的擔心是多餘的。
她不惟能吃苦,而且幹淨利落,從不多言多語,蘆葦非常喜歡找她。
閑談中我得知她的老伴去世了,唯一的女兒又遠在美國。
她整天一個人呆在家裡憋得慌,所以就出來找點事情做。
“怎麼會想到當保姆?”我直言不諱地問。
“我聽說這孩子的家長是白絮飛。
”她坦誠地說,“前年我看過你的個人畫展,有一幅畫叫做《地上的流泉》,給我印象極深。
” “你喜歡畫?”我頗為吃驚。
“我已故的老伴和我都喜歡畫。
”她說,“他閑暇時喜歡畫水墨畫,無非是些竹子、葫蘆、牡丹、菊花、馬、蘭草之類的東西。
”她說到往昔時眼神泛出一股格外柔和的光芒,“不過我對水墨畫興趣不大,我喜歡油畫。
” “那你自己畫過嗎?”我追問道。
她笑了笑,輕輕将偎在她懷中睡着的蘆葦放入童車,然後說:“畫過幾張,不過不得要領,你知道我沒有受過專業訓練,第一次面對顔料時竟不知該如何下手。
” “可你還是畫過了!”我驚奇而興奮地說,“什麼時候你回家取幾幅你的作品讓我來看看。
” “其實我把它們帶來了。
”她有些拘謹地說,“沒敢拿出來讓你看。
” 天色已近黃昏,屋子裡響着蘆葦入睡時微微的鼾聲。
我坐在畫室裡等待她把畫拿來,那種忐忑不安的心情與去八方台鎮接蘆葦一樣。
時光一分一秒地過去,因為熱切期待我覺得每分每秒都發出一種金屬般悅耳的回響。
她終于将她的畫惴惴地拿進畫室,她說話時聲音有些緊張:“就四幅畫,要是看完第一幅你失望的話,其餘的就不要看了。
” 我坐在窗前的藤椅裡,她則站在門前一米左右的地方,我們之間相距五六米,我吩咐她再稍稍走近一些,俨然以一個鑒賞家的口吻。
她順從地向我靠近些,當我覺得躍過窗口的夕照給她的臉打上了一層極為柔和的色調時,我小心翼翼卻急切地說:“剛好,快拿出畫!” 她俯身将畫放到地上,然後拈起最上面的一張,兩手捏着邊角輕輕展示給我。
為了不使畫顫動,她斂聲屏氣凝神不動,仿佛一尊雕塑。
我驚呆了:一個金黃色的舞女在我眼前飛快地旋轉着。
我看不到她的眼神,她的頭顱小小的,雙臂張開,漫長而沉重的裙裾幾乎占據了整個畫面。
從她微微歪着的頭顱和呈火焰狀的裙子上面,能感覺到她正舞在生命的最高xdx潮時期。
她熱烈、孤傲又有些陰郁。
我急忙說:“拿第二幅。
” 還是那個金黃色的舞女,她站在
我突然靈感勃發,連忙支好畫架,就坐在他的童車旁畫了一幅《午後童車上的蘆葦》。
我在用光上極其小心,那光不濃也不淡,泛着晨曦中泉水的那種光澤。
蘆葦幾次好奇地爬到童車旁,用手把着欄杆,看着我作畫。
我沖他笑的時候,他就備受鼓舞地用手掌拍得欄杆啪啪響。
晚上于偉回來後先是去抱孩子,他抱着蘆葦來到窗前,指點着汽車、行人、廣告牌給他看,蘆葦哇哇叫着,仿佛聽懂了似的。
就在于偉轉身的一瞬,他發現了我放在角落裡的那幅《午後童車上的蘆葦》,他“呀——”地叫了一聲:“這幅畫簡直太棒了!” 我從廚房探出頭得意洋洋地說:“那當然。
” “一幅充滿溫暖的畫。
”于偉說,“不像你前一段的作品,陰冷恐怖,我看到的除了蕭條的景色就是變形誇張的人。
沒有了大片的淺灰和深褐色,畫面這麼柔和、明朗,這藍色用得恰到好處,還有光,真是好極了。
” “感謝蘆葦。
”我說。
“感謝我們的兒子。
”于偉使勁親了一下孩子的腦門。
半月之後,蘆葦已與我們相處得親密無間的時候,保姆到了。
那是個五十七歲的女人,面色白皙,目光沉靜,彬彬有禮,是大學的退休老師。
她姓林,我喚她林阿姨。
開始的幾天我對她抱有擔心,怕她不能吃苦,不肯給孩子擦屎把尿。
然而事實證明我的擔心是多餘的。
她不惟能吃苦,而且幹淨利落,從不多言多語,蘆葦非常喜歡找她。
閑談中我得知她的老伴去世了,唯一的女兒又遠在美國。
她整天一個人呆在家裡憋得慌,所以就出來找點事情做。
“怎麼會想到當保姆?”我直言不諱地問。
“我聽說這孩子的家長是白絮飛。
”她坦誠地說,“前年我看過你的個人畫展,有一幅畫叫做《地上的流泉》,給我印象極深。
” “你喜歡畫?”我頗為吃驚。
“我已故的老伴和我都喜歡畫。
”她說,“他閑暇時喜歡畫水墨畫,無非是些竹子、葫蘆、牡丹、菊花、馬、蘭草之類的東西。
”她說到往昔時眼神泛出一股格外柔和的光芒,“不過我對水墨畫興趣不大,我喜歡油畫。
” “那你自己畫過嗎?”我追問道。
她笑了笑,輕輕将偎在她懷中睡着的蘆葦放入童車,然後說:“畫過幾張,不過不得要領,你知道我沒有受過專業訓練,第一次面對顔料時竟不知該如何下手。
” “可你還是畫過了!”我驚奇而興奮地說,“什麼時候你回家取幾幅你的作品讓我來看看。
” “其實我把它們帶來了。
”她有些拘謹地說,“沒敢拿出來讓你看。
” 天色已近黃昏,屋子裡響着蘆葦入睡時微微的鼾聲。
我坐在畫室裡等待她把畫拿來,那種忐忑不安的心情與去八方台鎮接蘆葦一樣。
時光一分一秒地過去,因為熱切期待我覺得每分每秒都發出一種金屬般悅耳的回響。
她終于将她的畫惴惴地拿進畫室,她說話時聲音有些緊張:“就四幅畫,要是看完第一幅你失望的話,其餘的就不要看了。
” 我坐在窗前的藤椅裡,她則站在門前一米左右的地方,我們之間相距五六米,我吩咐她再稍稍走近一些,俨然以一個鑒賞家的口吻。
她順從地向我靠近些,當我覺得躍過窗口的夕照給她的臉打上了一層極為柔和的色調時,我小心翼翼卻急切地說:“剛好,快拿出畫!” 她俯身将畫放到地上,然後拈起最上面的一張,兩手捏着邊角輕輕展示給我。
為了不使畫顫動,她斂聲屏氣凝神不動,仿佛一尊雕塑。
我驚呆了:一個金黃色的舞女在我眼前飛快地旋轉着。
我看不到她的眼神,她的頭顱小小的,雙臂張開,漫長而沉重的裙裾幾乎占據了整個畫面。
從她微微歪着的頭顱和呈火焰狀的裙子上面,能感覺到她正舞在生命的最高xdx潮時期。
她熱烈、孤傲又有些陰郁。
我急忙說:“拿第二幅。
” 還是那個金黃色的舞女,她站在