猿朋豹友 一、茹可夫報仇

關燈
到明天夜裡,你也該和另外那個人一起趕到多佛了。

    當然前提是,他能像我想象的那樣盡快趕回倫敦。

     “親愛的阿列克賽,這件事和我們以前幹過的那些好事兒一樣,會讓我們既得利又快活。

    感謝那些愚蠢的法國人,一直把我逃跑的消息隐瞞了這麼多天,使我有足夠的時間把這次小小的冒險的每一個細節都安排得如此周密,以至于連一個可能影響我們全盤計劃的漏洞也不會出現。

    現在,再見吧,祝你走運。

    ” 三個小時之後,郵差走上保羅·迪阿諾特中尉那幢公寓前面的台階。

     “箱雷斯托克勳爵的電報,”他對仆人說,“他在這兒住嗎?” 仆人點了點頭,簽了字,把電報送給泰山。

    他正收拾行裝,準備回倫敦。

     泰山撕開那封電報,隻瞥了一眼,臉色便變得蒼白。

     “你看看吧,保羅,”他邊說邊把電報遞給迪阿諾特,“他們已經下手了。

    ” 迪阿諾特接過電報,讀道: “傑克被人從花園裡拐走。

    新仆人系同謀,速歸。

    珍妮。

    ” 一輛敞篷車把泰山從火車站接回到他在倫敦的府邸。

    泰山跳下汽車,大步流星跑上一溜台階,在門口碰到哭幹了眼淚、幾乎要發瘋的妻子。

     珍妮·波特·克萊頓馬上把她已經知道的關于兒子失蹤的情況向丈夫說了一遍。

     保姆一直在宅子前面的人行道上推着坐在嬰兒車裡的小傑克曬太陽。

    突然,一輛窗簾緊閉的出租汽車飛馳而來,在街角停下。

    保姆沒注意這輛汽車,隻記得車上沒人下來,發動機也沒有關閉,車停在路邊,似乎等着和那家公館要車錢。

     就在這時,新來的男仆卡爾,從格雷斯托克的府邸裡跑了出米,對保姆說女主人要和她說幾句話,在她回來之前,小傑克由他來照看。

     保姆說,她對這個家夥毫無戒備,可是走到大門口的時候,突然想起,應當告訴他不要把嬰兒車轉過來,以免陽光刺着孩子的眼睛。

     她回轉身正要把這話告訴他,驚訝地發現,男仆推着小車飛快地向街角跑去。

    這時,車門打開,露出一張面皮黝黑的臉。

     保姆猛然意識到小傑克處于危險之中。

    她大聲叫喊着,沖下台階,向那輛出租汽車猛沖過去。

    卡爾正把孩子遞給那個黑不溜秋的家夥。

     她還沒跑到汽車跟前,卡爾已經坐到他的同謀旁邊,砰地一聲關上車門。

    司機發動汽車,可是車子出了毛病,好像是挂不上檔。

    他隻好把車向後倒退了幾英寸,
0.085967s