二、十真如
關燈
小
中
大
amscadduyovssusbyovbamvonparbsgrubpabidlamvonparbrtsonparbya”osbammo/」﹞。
該論《述記》解雲︰ 叁乘涅槃,名爲「出離」。
諸得此因,名「一切行相」。
叁乘之人俱得出離,名「同出離」。
此地思惟︰我今于叁乘能得出離一切行相,皆應遍修治之。
總結之雲︰「是爲勤修相應出離」,是爲勤修與出離相應之行也。
[11]如舊譯《中邊論》雲︰ 第二地觀此法已,作是思惟︰若依他共平等出離,一切種治淨出離,應作勤行。
[12]即引異不引同。
[13]《攝論?無性釋》原文作: 第叁地中由勝流義者,謂此所流教法最勝,故舍身命求此善說不以爲難﹝藏文作「gsumpalanirgyumthunpadongyimchogtuste/bstanpa”ichosni”dirgyumthunpa”imchoggo&#378esgsumpala&#378ugspaste/”diltarlegspargsuvspagciggidonduyavbdagbidyovssu”dorro/」﹞。
[14]「設」字,《金藏》有,餘無。
[15]「有」字,《金藏》誤作「爲」。
[16]《中邊論》原文作: 第叁地中所證法界,名勝流義。
由通達此知所聞法是淨法界最勝等流﹝藏文作「gsumpalanide”irgyumthunpadongyimchogturignas/」﹞。
爲求此法,設有火坑,量等叁千大千世界,投身而取,不以爲難﹝藏文作「de”iphyirme”i”obsstovgsumgyistovchenpa”itshadtsamduyavbdagbidmchovvo/」﹞。
[17]「攝」字下,《金藏》衍「受」字。
[18]《攝論?世親釋》卷七中原作: 無攝受義者,謂于此中,無計我所,無攝我所,如北洲人無有系屬﹝藏文作「gavlabdagtu”dzinpayodpadenikuntu”dzinpacante/jiltarbdagtu”dzinpamedpanibyavgisgramisbanno/」﹞。
于此法界若得證時,其中都無謂有我所﹝藏文作「dela”diltabu”ichoskyidbyivsthobpargyurpanigavlayavbdaggir”dzinpa”byuvbarmi”gyurte/」﹞。
[19]《攝論?無性釋》原文作: 謂契經等法愛斷故,不計我所;觀此非自、非他所攝,了知此義,得入四地﹝藏文作「”dinibdaggamg&#378angavgiyovssubzuvbamayinno&#378esbdagmedpasb&#378ipala&#378ugspayinte/mdo”isdelasogspa”ichoslasredparnamparbzlogpa”iphyirro/」﹞。
[20]「斷」字,原作「轉」。
[21]「由通達此乃至法愛亦皆斷滅」,藏文作「”diltarchoslasredpalayav ldoggo/」。
[22]即《攝論》卷叁初。
[23]「相續無別如」,藏文作「rgyudthadadpamedpa”idon/」。
[24]《攝論?世親釋》卷七原文作: 謂于此中體無有異,非如眼等,隨諸有情相續差別,各各有異。
若如是知,得入五地﹝藏文作「jiltarmiglasogspasemscansosolayodparnamsbidthadadpamayinparwespadenilvapa”o」﹞。
[25]《攝論?無性釋》卷七原文作: 謂了知此非如色等相續差別,了知此義,得入五地﹝藏文作「jiltargzugslasogspargyudthadadpa”dinideltamayinno&#378eslvapala&#378ugspayinno/」﹞。
[26]色等、眼等,均前後相似相續,各各不同故。
[27]《辯中邊論》卷一原文作: 第五地中所證法界,名爲相續無差別義。
由通達此得十意樂平等淨心﹝藏文作「lvapalanirgyudthadadpamedpa”idondurtogste/semsdavbsamparnampardagpambampabidrnampabcusrtogsso/」﹞。
《辨中邊論述記》卷上〈辨障品〉解雲︰ 意樂即以信、欲,或欲、﹝勝﹞解爲體。
應言「十意樂淨平等」。
《十地論》﹝卷七初〈難勝地〉第五﹞解雲︰「十種深淨心者,于平等中,心得清淨﹝藏文作「dernampardagpalasemskyibsampambampabidbcus”juggo/」﹞。
」 《﹝十地﹞經》雲︰「一、過去佛﹝法﹞平等深淨心﹝故﹞﹝藏文作「”daspa”isavsrgyaskyichosrnampardagpalabsampambampabiddav/」﹞,二、未來佛﹝法平等深淨心故﹞,叁、現在佛﹝法平等深淨心故﹞,四、戒淨﹝藏文作「tshulkhrimsrnampardagpala/」﹞﹝平等深淨心故﹞,五、心淨﹝平等深淨心故﹞,六、除見疑悔淨﹝藏文作「ltabadav/sombidav/yi
該論《述記》解雲︰ 叁乘涅槃,名爲「出離」。
諸得此因,名「一切行相」。
叁乘之人俱得出離,名「同出離」。
此地思惟︰我今于叁乘能得出離一切行相,皆應遍修治之。
總結之雲︰「是爲勤修相應出離」,是爲勤修與出離相應之行也。
[11]如舊譯《中邊論》雲︰ 第二地觀此法已,作是思惟︰若依他共平等出離,一切種治淨出離,應作勤行。
[12]即引異不引同。
[13]《攝論?無性釋》原文作: 第叁地中由勝流義者,謂此所流教法最勝,故舍身命求此善說不以爲難﹝藏文作「gsumpalanirgyumthunpadongyimchogtuste/bstanpa”ichosni”dirgyumthunpa”imchoggo&#378esgsumpala&#378ugspaste/”diltarlegspargsuvspagciggidonduyavbdagbidyovssu”dorro/」﹞。
[14]「設」字,《金藏》有,餘無。
[15]「有」字,《金藏》誤作「爲」。
[16]《中邊論》原文作: 第叁地中所證法界,名勝流義。
由通達此知所聞法是淨法界最勝等流﹝藏文作「gsumpalanide”irgyumthunpadongyimchogturignas/」﹞。
爲求此法,設有火坑,量等叁千大千世界,投身而取,不以爲難﹝藏文作「de”iphyirme”i”obsstovgsumgyistovchenpa”itshadtsamduyavbdagbidmchovvo/」﹞。
[17]「攝」字下,《金藏》衍「受」字。
[18]《攝論?世親釋》卷七中原作: 無攝受義者,謂于此中,無計我所,無攝我所,如北洲人無有系屬﹝藏文作「gavlabdagtu”dzinpayodpadenikuntu”dzinpacante/jiltarbdagtu”dzinpamedpanibyavgisgramisbanno/」﹞。
于此法界若得證時,其中都無謂有我所﹝藏文作「dela”diltabu”ichoskyidbyivsthobpargyurpanigavlayavbdaggir”dzinpa”byuvbarmi”gyurte/」﹞。
[19]《攝論?無性釋》原文作: 謂契經等法愛斷故,不計我所;觀此非自、非他所攝,了知此義,得入四地﹝藏文作「”dinibdaggamg&#378angavgiyovssubzuvbamayinno&#378esbdagmedpasb&#378ipala&#378ugspayinte/mdo”isdelasogspa”ichoslasredparnamparbzlogpa”iphyirro/」﹞。
[20]「斷」字,原作「轉」。
[21]「由通達此乃至法愛亦皆斷滅」,藏文作「”diltarchoslasredpalayav ldoggo/」。
[22]即《攝論》卷叁初。
[23]「相續無別如」,藏文作「rgyudthadadpamedpa”idon/」。
[24]《攝論?世親釋》卷七原文作: 謂于此中體無有異,非如眼等,隨諸有情相續差別,各各有異。
若如是知,得入五地﹝藏文作「jiltarmiglasogspasemscansosolayodparnamsbidthadadpamayinparwespadenilvapa”o」﹞。
[25]《攝論?無性釋》卷七原文作: 謂了知此非如色等相續差別,了知此義,得入五地﹝藏文作「jiltargzugslasogspargyudthadadpa”dinideltamayinno&#378eslvapala&#378ugspayinno/」﹞。
[26]色等、眼等,均前後相似相續,各各不同故。
[27]《辯中邊論》卷一原文作: 第五地中所證法界,名爲相續無差別義。
由通達此得十意樂平等淨心﹝藏文作「lvapalanirgyudthadadpamedpa”idondurtogste/semsdavbsamparnampardagpambampabidrnampabcusrtogsso/」﹞。
《辨中邊論述記》卷上〈辨障品〉解雲︰ 意樂即以信、欲,或欲、﹝勝﹞解爲體。
應言「十意樂淨平等」。
《十地論》﹝卷七初〈難勝地〉第五﹞解雲︰「十種深淨心者,于平等中,心得清淨﹝藏文作「dernampardagpalasemskyibsampambampabidbcus”juggo/」﹞。
」 《﹝十地﹞經》雲︰「一、過去佛﹝法﹞平等深淨心﹝故﹞﹝藏文作「”daspa”isavsrgyaskyichosrnampardagpalabsampambampabiddav/」﹞,二、未來佛﹝法平等深淨心故﹞,叁、現在佛﹝法平等深淨心故﹞,四、戒淨﹝藏文作「tshulkhrimsrnampardagpala/」﹞﹝平等深淨心故﹞,五、心淨﹝平等深淨心故﹞,六、除見疑悔淨﹝藏文作「ltabadav/sombidav/yi