第三篇 在主要方向上 第二章 馬格努舍夫登陸場
關燈
小
中
大
續……
8月1日的早晨就要來臨了。
維斯瓦河的河水靜靜地奔流着。
乳白色的霧氣彌漫在河面上和河灣裡。
幾棵蒼勁的松樹在無風的、森嚴的寂靜中巍然屹立。
表針慢慢地指向那多少人都在期待着時刻。
電話聯絡停止了,無線電通迅也中斷了。
開始時,周圍的一切都是靜悄悄的…… 沖在各營前面的,是由一些有經驗的偵察員組成的偵察小組。
瓦西裡·格拉夫奇科夫大尉指揮的近衛第79師的偵察員們應該在最前面第一批渡過河去。
這個軍官酷愛他那危險而又艱苦的職業,并有豐富的經驗。
他多次與戰友們一起進行夜間搜索、抓“舌頭”,搞到不少有關敵人的重要情報。
他是斯大林格勒人。
但是,此次偵察卻不同往常。
展現在前面的是一片寬闊的水面,遠處,敵人占領的河岸象一片灰色的細帶。
河對岸的情況怎麼樣?敵人兵力有多大?敵人準備如何迎擊我們? ……一條條漁船趁黎明前的黑暗駛離了河岸。
格拉夫奇科夫身先士卒在第1條船上。
與他在一起的是他的一些忠實可靠、經過戰火考驗的同志們。
偵察員們劃到對岸,就跑步沖向敵人的塹壕。
希特勒匪徒的機槍開了火。
但并未能阻止蘇聯軍人前進。
格拉夫奇科夫跑到一個土木發射點旁邊,接連扔出了幾顆手榴彈。
其他戰士也及時趕到,用自動槍和手榴彈把敵人兩挺機槍和機槍手消滅了。
偵察員們迅速地消滅了塹壕裡的敵人。
“塹壕已被我們占領!”偵察員們用無線電報告。
在另一個地段,伊萬·雅科夫列維奇·杜納耶夫大尉指揮的偵察員們第一批登上左岸。
踞守在岸邊塹壕内的希特勒匪徒拼命抵抗。
但是,由于進行了巧妙的機動,偵察員們無一傷亡就突破了敵的防禦。
各步兵分隊跟随偵察員們之後渡河,有時也與他們一起同時渡河。
在炮火的轟隆聲中,幾百艘船隻滿載着部隊向左岸急駛。
當E·I·齊托夫斯基大尉那個營的近衛軍戰士沿淺灘徒涉時,德軍觀察員發現了他們。
敵人的機槍開始掃射起來。
炮彈爆炸掀起的水柱和淤泥,擋住了我們的戰士們前進的道路。
全營戰士快步躍進接近敵人的陣地。
這時齊托夫斯發現,在一個長滿柳叢的小土丘後面,敵人的一挺機槍正在射擊。
大尉帶領近衛軍戰士朝着那機槍運動,幾個戰士從翼側接近土丘,将敵人消滅,近衛軍人沖入塹壕,将敵人逐出塹壕,片刻也不停留,就又向前推進了。
奪取小馬格努什村的戰鬥打得非常激烈。
全營沖至村邊時,希特勒匪徒進行了反沖擊。
近衛軍人卧倒在地準備反擊。
共青團員戈留諾夫帶一挺機槍向前爬去。
當希特勒匪徒接近時,戈留諾夫從翼側向敵人打了一個長點射,全營一躍而起,協同一緻進行突擊,将敵人擊退。
希特勒匪徒在随後的反沖擊中使用了坦克。
但是,齊托夫斯基及時地布置了反坦克槍手。
當敵坦克剛一接近我陣地時,反坦克槍就開火了。
反坦克槍手以準确的火力擊毀了敵人兩輛坦克。
其餘的坦克掉頭就跑。
在這次戰鬥中,該營戰功卓著的18名官兵被授予紅旗勳章,據集團軍首長的提名,營長近衛大尉葉菲姆·格裡戈裡耶維奇·齊托夫斯基根被授予蘇聯英雄稱号。
敵人從受到突如其來的突擊中恢複了元氣之後,當天下午就轉入反沖擊,并投入了航空兵。
但是,此時,我第1梯隊各師已經占領河對岸。
經過8月1日的戰鬥,我軍已經在河對岸奪取了正面達10公裡、縱深5公裡的一個登陸場。
8月2日和3日,我們繼續擴大登陸場,将部隊和加強兵器運送到登陸場。
而這是非常困難的,因為架設橋梁的事很不順利,橋剛剛架好,敵機馬上就将其炸毀。
盡管如此,登陸場還是保住了,并且不斷地擴大。
各軍軍長受命在維斯瓦河左岸為自己構築指揮所。
我們吃盡了敵航空兵的苦頭。
敵機無休止地攻擊我渡河部隊。
由于敵人在該地段的步兵不多,所以它就把全部希望寄托于航空兵。
與此同時,敵人也向我軍占領的登陸場調集預備隊。
法西斯的飛機成中隊或以單機作超低空飛行。
從樹林後方突入至渡口,并投下集束小型炸彈。
數十艘舟艇被炸壞。
但是,我們的戰士迅速将其修複,并重新投入水中使用。
高射炮部隊戰鬥得很英勇。
但是,僅靠集團軍所屬的一個高射炮兵團,要在25公裡長的戰線上掩護我軍的陣地,能夠勝任這樣艱巨的任務嗎?!後來,一個波蘭高射炮兵師趕來增援我們。
可是,戰線在擴大,從空中進行掩護變得更加複雜。
殲擊航空兵無法幫助我們,因為它們要全力投入華沙附近的戰鬥,那裡的戰鬥更為激烈。
況且,飛機又缺乏汽油。
在戰争中,任何時候所有供給都十分充足,這種情況是沒有的,特别是當戰役接近結束,部隊經過激烈的連續戰鬥,已經行進了500—600公裡之後,情況尤其是這樣。
但是,我們早已習慣了這些困難。
其它一些問題的解決更為複雜。
我已提到,集團軍一直對北方保持着戒備,提防來自該方向的敵人對我們的威脅。
因此,集團軍所屬的3個師仍留在了右岸原來的陣地上。
8月3日,正值登陸場上的戰鬥最熾烈的時候,集團軍接到方面軍司令員的命令,下面是該命令的全文: “在範格羅夫、斯坦尼斯拉夫(不含)、沃洛任戰線有敵人的4個坦克師:黨衛軍‘北歐海盜’坦克師、‘人面蛾’坦克師、坦克第19師和在普拉加以東和東南地域的‘赫爾曼·戈林’坦克師。
敵坦克師企圖向南突破的可能性并未排除。
在這種情況下,最可能突破的地段應認為是:卡魯申、明斯克——馬佐韋茨基。
第47集團軍以全部兵力從特謝布卡、維斯涅夫、烏亞茲楚夫、紮列西耶地區向北進攻。
坦克第2集團軍以2個坦克軍的兵力在奧庫涅夫、緬德濟列西耶地區進行戰鬥,以1個坦克軍占領拉德茲茨明、馬爾基、奧謝烏夫、沃洛任地域。
為了擴大第47集團軍的各戰鬥隊形的縱深,我命令: 近衛第8集團軍司令員應抽調1個步兵軍(3個步兵師) 進行防禦,這個步兵軍至少要以炮兵第6師的3個旅予以加強,任務是在1944年8月4日清晨前,以兩個師的兵力在圖爾基、奧謝茨克一線占領防禦,并保留1個師在比利亞瓦地域軍的第2梯隊内。
” 接到這個命令後,我十分為難。
一方面,應該發展維斯瓦河左岸的進攻,并擴大登陸場,在那裡我們已經投入了6個步兵師。
另一方面,又要求調轉3個師,正面向北,并在距渡口30—40公裡處進行防禦。
這項命令削弱了集團軍在已占領的登陸場的兵力,并使我們陷入被動地位。
老實說,我真感到困惑莫解:敵人怎會有這樣高的進攻積極性,在維斯瓦河以東它從什麼地方調來那麼多的兵力呢?在這個地域集結如此強大的坦克集團,又是為了達到什麼目的呢?由于敵人在短期内已丢失白俄羅斯和波蘭東部的大片土地,并遭到慘重的失敗,我認為,它甚至不能考慮什麼反攻或向南實施什麼反突擊。
但是,方面軍司令部的不安,想必是有根據的。
因此,我們隻好盡力執行命令。
事實上,我們還是設法說服了方面軍司令部,同意又将1個師(近衛第47師)派往登陸場,其它2個師則在加爾沃林以北占領防禦。
事先曾告誡過我們,敵坦克部隊可能出現在近衛第8集團軍的戰線前面,沒多久果真出現了,但不是在維斯瓦河右岸,而是在左岸。
一場惡戰開始了。
除了2個坦克師之外,德軍又向我軍登陸場投入了第17和第45步兵師。
而我們在這幾天向左岸派去的隻有近衛坦克第11旅和3個非滿員的自行火炮團。
我們的2個近衛師根據方面軍的命令正在準備正面向北的防禦。
近衛第8集團軍強渡過維斯瓦河,并在馬格努舍夫地域奪取了登陸場,從南面對敵軍整個華沙集團形成了嚴重的威脅。
這就迫使德軍将主力投入馬格努舍夫登陸場的戰鬥。
兵力上的優勢,特别是坦克數量上的優勢,目前是在敵人方面。
敵人竭盡全力,力圖将我趕入河中。
由于我們沒有橋梁渡河,這就使登陸場的形勢變得更加複雜起來。
敵人的航空兵在斯庫爾恰村地域顯然負有專門任務,即不讓我們架起橋來。
它們不斷地在我舟橋兵的頭頂上盤旋。
8月5日傍晚,我們終于架起了一座橋,并開始讓炮兵和彈藥通過橋梁。
但是敵航空兵又将其炸毀,該橋隻存在了大約兩個小時。
守衛渡口的波蘭高射炮兵師奮不顧身地頑強戰鬥,遭受了重大的傷亡。
希特勒匪徒的反沖擊不斷加強。
敵坦克第19師沿皮利察河實施突擊,“赫爾曼·戈林”坦克師沿臘多姆卡河實施突擊。
在它們之間進攻的是敵步兵第17和第45師。
敵人一浪接一浪地發動反沖擊。
剛被我擊退一次,另一次又接踵而來,仿佛要無休止地搞下去。
在近衛步兵第4軍的地段内,情況非常嚴重。
該軍的部隊在“赫爾曼·戈林”坦克師和步兵第45師的突擊下,被迫數次後退。
兩個居民點(霍德庫夫和斯圖德江基)曾反複易手數次。
8月5日傍晚,我們成功地将近衛步兵第47師的3個團 運送到登陸場。
他們與坦克旅一起,阻擊敵人的坦克。
夜晚,集團軍指揮所也遷到左岸馬格努舍夫西南的一片樹林裡。
司令部和政治部的工作人員都下到各連、營去,組織打敵人的坦克,因為敵人反沖擊的主要突擊兵力是坦克。
他們向全體戰士們說明,必須堅持住,首先要把“赫爾曼·戈林”坦克師消滅。
我們的戰士對這個名字深惡痛絕。
掩體中出現了戰士們手寫的标語:“消滅大肚子赫爾曼·戈林的坦克!” 戰鬥于清晨又激烈起來了。
近衛步兵第47師所屬幾個團剛一占領自己的陣地,敵人的坦克就向他們猛沖過來。
有19輛坦克從翼側向步兵陣地開來。
陣地上配置着上士德米特裡·紮羅夫精心僞裝的反坦克炮。
炮手讓坦克駛到300米的距離上才開了火,第一發炮彈就擊毀了1輛坦克。
法西斯匪徒将坦克展開,企圖從另一面進行迂回。
瞄準手察連·卡斯帕良利用這個機會射出兩發炮彈,又1輛重型坦克癱瘓在地。
而一分鐘之後,第3輛坦克也燃起大火。
法西斯匪徒企圖以正面突擊突破
維斯瓦河的河水靜靜地奔流着。
乳白色的霧氣彌漫在河面上和河灣裡。
幾棵蒼勁的松樹在無風的、森嚴的寂靜中巍然屹立。
表針慢慢地指向那多少人都在期待着時刻。
電話聯絡停止了,無線電通迅也中斷了。
開始時,周圍的一切都是靜悄悄的…… 沖在各營前面的,是由一些有經驗的偵察員組成的偵察小組。
瓦西裡·格拉夫奇科夫大尉指揮的近衛第79師的偵察員們應該在最前面第一批渡過河去。
這個軍官酷愛他那危險而又艱苦的職業,并有豐富的經驗。
他多次與戰友們一起進行夜間搜索、抓“舌頭”,搞到不少有關敵人的重要情報。
他是斯大林格勒人。
但是,此次偵察卻不同往常。
展現在前面的是一片寬闊的水面,遠處,敵人占領的河岸象一片灰色的細帶。
河對岸的情況怎麼樣?敵人兵力有多大?敵人準備如何迎擊我們? ……一條條漁船趁黎明前的黑暗駛離了河岸。
格拉夫奇科夫身先士卒在第1條船上。
與他在一起的是他的一些忠實可靠、經過戰火考驗的同志們。
偵察員們劃到對岸,就跑步沖向敵人的塹壕。
希特勒匪徒的機槍開了火。
但并未能阻止蘇聯軍人前進。
格拉夫奇科夫跑到一個土木發射點旁邊,接連扔出了幾顆手榴彈。
其他戰士也及時趕到,用自動槍和手榴彈把敵人兩挺機槍和機槍手消滅了。
偵察員們迅速地消滅了塹壕裡的敵人。
“塹壕已被我們占領!”偵察員們用無線電報告。
在另一個地段,伊萬·雅科夫列維奇·杜納耶夫大尉指揮的偵察員們第一批登上左岸。
踞守在岸邊塹壕内的希特勒匪徒拼命抵抗。
但是,由于進行了巧妙的機動,偵察員們無一傷亡就突破了敵的防禦。
各步兵分隊跟随偵察員們之後渡河,有時也與他們一起同時渡河。
在炮火的轟隆聲中,幾百艘船隻滿載着部隊向左岸急駛。
當E·I·齊托夫斯基大尉那個營的近衛軍戰士沿淺灘徒涉時,德軍觀察員發現了他們。
敵人的機槍開始掃射起來。
炮彈爆炸掀起的水柱和淤泥,擋住了我們的戰士們前進的道路。
全營戰士快步躍進接近敵人的陣地。
這時齊托夫斯發現,在一個長滿柳叢的小土丘後面,敵人的一挺機槍正在射擊。
大尉帶領近衛軍戰士朝着那機槍運動,幾個戰士從翼側接近土丘,将敵人消滅,近衛軍人沖入塹壕,将敵人逐出塹壕,片刻也不停留,就又向前推進了。
奪取小馬格努什村的戰鬥打得非常激烈。
全營沖至村邊時,希特勒匪徒進行了反沖擊。
近衛軍人卧倒在地準備反擊。
共青團員戈留諾夫帶一挺機槍向前爬去。
當希特勒匪徒接近時,戈留諾夫從翼側向敵人打了一個長點射,全營一躍而起,協同一緻進行突擊,将敵人擊退。
希特勒匪徒在随後的反沖擊中使用了坦克。
但是,齊托夫斯基及時地布置了反坦克槍手。
當敵坦克剛一接近我陣地時,反坦克槍就開火了。
反坦克槍手以準确的火力擊毀了敵人兩輛坦克。
其餘的坦克掉頭就跑。
在這次戰鬥中,該營戰功卓著的18名官兵被授予紅旗勳章,據集團軍首長的提名,營長近衛大尉葉菲姆·格裡戈裡耶維奇·齊托夫斯基根被授予蘇聯英雄稱号。
敵人從受到突如其來的突擊中恢複了元氣之後,當天下午就轉入反沖擊,并投入了航空兵。
但是,此時,我第1梯隊各師已經占領河對岸。
經過8月1日的戰鬥,我軍已經在河對岸奪取了正面達10公裡、縱深5公裡的一個登陸場。
8月2日和3日,我們繼續擴大登陸場,将部隊和加強兵器運送到登陸場。
而這是非常困難的,因為架設橋梁的事很不順利,橋剛剛架好,敵機馬上就将其炸毀。
盡管如此,登陸場還是保住了,并且不斷地擴大。
各軍軍長受命在維斯瓦河左岸為自己構築指揮所。
我們吃盡了敵航空兵的苦頭。
敵機無休止地攻擊我渡河部隊。
由于敵人在該地段的步兵不多,所以它就把全部希望寄托于航空兵。
與此同時,敵人也向我軍占領的登陸場調集預備隊。
法西斯的飛機成中隊或以單機作超低空飛行。
從樹林後方突入至渡口,并投下集束小型炸彈。
數十艘舟艇被炸壞。
但是,我們的戰士迅速将其修複,并重新投入水中使用。
高射炮部隊戰鬥得很英勇。
但是,僅靠集團軍所屬的一個高射炮兵團,要在25公裡長的戰線上掩護我軍的陣地,能夠勝任這樣艱巨的任務嗎?!後來,一個波蘭高射炮兵師趕來增援我們。
可是,戰線在擴大,從空中進行掩護變得更加複雜。
殲擊航空兵無法幫助我們,因為它們要全力投入華沙附近的戰鬥,那裡的戰鬥更為激烈。
況且,飛機又缺乏汽油。
在戰争中,任何時候所有供給都十分充足,這種情況是沒有的,特别是當戰役接近結束,部隊經過激烈的連續戰鬥,已經行進了500—600公裡之後,情況尤其是這樣。
但是,我們早已習慣了這些困難。
其它一些問題的解決更為複雜。
我已提到,集團軍一直對北方保持着戒備,提防來自該方向的敵人對我們的威脅。
因此,集團軍所屬的3個師仍留在了右岸原來的陣地上。
8月3日,正值登陸場上的戰鬥最熾烈的時候,集團軍接到方面軍司令員的命令,下面是該命令的全文: “在範格羅夫、斯坦尼斯拉夫(不含)、沃洛任戰線有敵人的4個坦克師:黨衛軍‘北歐海盜’坦克師、‘人面蛾’坦克師、坦克第19師和在普拉加以東和東南地域的‘赫爾曼·戈林’坦克師。
敵坦克師企圖向南突破的可能性并未排除。
在這種情況下,最可能突破的地段應認為是:卡魯申、明斯克——馬佐韋茨基。
第47集團軍以全部兵力從特謝布卡、維斯涅夫、烏亞茲楚夫、紮列西耶地區向北進攻。
坦克第2集團軍以2個坦克軍的兵力在奧庫涅夫、緬德濟列西耶地區進行戰鬥,以1個坦克軍占領拉德茲茨明、馬爾基、奧謝烏夫、沃洛任地域。
為了擴大第47集團軍的各戰鬥隊形的縱深,我命令: 近衛第8集團軍司令員應抽調1個步兵軍(3個步兵師) 進行防禦,這個步兵軍至少要以炮兵第6師的3個旅予以加強,任務是在1944年8月4日清晨前,以兩個師的兵力在圖爾基、奧謝茨克一線占領防禦,并保留1個師在比利亞瓦地域軍的第2梯隊内。
” 接到這個命令後,我十分為難。
一方面,應該發展維斯瓦河左岸的進攻,并擴大登陸場,在那裡我們已經投入了6個步兵師。
另一方面,又要求調轉3個師,正面向北,并在距渡口30—40公裡處進行防禦。
這項命令削弱了集團軍在已占領的登陸場的兵力,并使我們陷入被動地位。
老實說,我真感到困惑莫解:敵人怎會有這樣高的進攻積極性,在維斯瓦河以東它從什麼地方調來那麼多的兵力呢?在這個地域集結如此強大的坦克集團,又是為了達到什麼目的呢?由于敵人在短期内已丢失白俄羅斯和波蘭東部的大片土地,并遭到慘重的失敗,我認為,它甚至不能考慮什麼反攻或向南實施什麼反突擊。
但是,方面軍司令部的不安,想必是有根據的。
因此,我們隻好盡力執行命令。
事實上,我們還是設法說服了方面軍司令部,同意又将1個師(近衛第47師)派往登陸場,其它2個師則在加爾沃林以北占領防禦。
事先曾告誡過我們,敵坦克部隊可能出現在近衛第8集團軍的戰線前面,沒多久果真出現了,但不是在維斯瓦河右岸,而是在左岸。
一場惡戰開始了。
除了2個坦克師之外,德軍又向我軍登陸場投入了第17和第45步兵師。
而我們在這幾天向左岸派去的隻有近衛坦克第11旅和3個非滿員的自行火炮團。
我們的2個近衛師根據方面軍的命令正在準備正面向北的防禦。
近衛第8集團軍強渡過維斯瓦河,并在馬格努舍夫地域奪取了登陸場,從南面對敵軍整個華沙集團形成了嚴重的威脅。
這就迫使德軍将主力投入馬格努舍夫登陸場的戰鬥。
兵力上的優勢,特别是坦克數量上的優勢,目前是在敵人方面。
敵人竭盡全力,力圖将我趕入河中。
由于我們沒有橋梁渡河,這就使登陸場的形勢變得更加複雜起來。
敵人的航空兵在斯庫爾恰村地域顯然負有專門任務,即不讓我們架起橋來。
它們不斷地在我舟橋兵的頭頂上盤旋。
8月5日傍晚,我們終于架起了一座橋,并開始讓炮兵和彈藥通過橋梁。
但是敵航空兵又将其炸毀,該橋隻存在了大約兩個小時。
守衛渡口的波蘭高射炮兵師奮不顧身地頑強戰鬥,遭受了重大的傷亡。
希特勒匪徒的反沖擊不斷加強。
敵坦克第19師沿皮利察河實施突擊,“赫爾曼·戈林”坦克師沿臘多姆卡河實施突擊。
在它們之間進攻的是敵步兵第17和第45師。
敵人一浪接一浪地發動反沖擊。
剛被我擊退一次,另一次又接踵而來,仿佛要無休止地搞下去。
在近衛步兵第4軍的地段内,情況非常嚴重。
該軍的部隊在“赫爾曼·戈林”坦克師和步兵第45師的突擊下,被迫數次後退。
兩個居民點(霍德庫夫和斯圖德江基)曾反複易手數次。
8月5日傍晚,我們成功地将近衛步兵第47師的3個團 運送到登陸場。
他們與坦克旅一起,阻擊敵人的坦克。
夜晚,集團軍指揮所也遷到左岸馬格努舍夫西南的一片樹林裡。
司令部和政治部的工作人員都下到各連、營去,組織打敵人的坦克,因為敵人反沖擊的主要突擊兵力是坦克。
他們向全體戰士們說明,必須堅持住,首先要把“赫爾曼·戈林”坦克師消滅。
我們的戰士對這個名字深惡痛絕。
掩體中出現了戰士們手寫的标語:“消滅大肚子赫爾曼·戈林的坦克!” 戰鬥于清晨又激烈起來了。
近衛步兵第47師所屬幾個團剛一占領自己的陣地,敵人的坦克就向他們猛沖過來。
有19輛坦克從翼側向步兵陣地開來。
陣地上配置着上士德米特裡·紮羅夫精心僞裝的反坦克炮。
炮手讓坦克駛到300米的距離上才開了火,第一發炮彈就擊毀了1輛坦克。
法西斯匪徒将坦克展開,企圖從另一面進行迂回。
瞄準手察連·卡斯帕良利用這個機會射出兩發炮彈,又1輛重型坦克癱瘓在地。
而一分鐘之後,第3輛坦克也燃起大火。
法西斯匪徒企圖以正面突擊突破