第二編 第六章

關燈
的痛苦,刺痛着充滿憐憫的心。

    ” 政府像今天一樣,向各教區分發慈善赈濟,條件是居民也須作出一定的奉獻。

    當他們奉獻的份額充足時,總監便在分派清單邊上寫道:好,表示滿意;但是,當份額巨大時,他寫道:好,表示滿意和感動。

     行政官員幾乎全是資産者,他們已經構成一個階級,有其特有的精神、傳統、道德、榮譽感和自尊心。

    這是新社會的貴族,它已經形成,生氣勃勃;隻待大革命為它騰出位置。

     法國行政當局已經具有下述特點:資産階級或貴族,所有想從它的外部左右公共事務的人,對于政府一律懷有強烈的仇恨。

    想不靠政府幫助便自行成立的最小的獨立團體也使它畏懼;最小的自由結社,不論目标如何,均使政府不快;它隻讓那些由它一手組成并由它主持的社團存在。

    大工業公司也不大遂它的心願;總之,它不願讓公民以任何方式幹預對他們自身事務的考察;它甯願貧乏,也不要競争。

    但是,必須讓法國人嘗一點放縱的甜頭,以慰藉他們所受的奴役,因此,政府允許極其自由地讨論有關宗教、哲學、道德乃至政治種種普遍的和抽象的理論。

    隻要人們不惡意評論政府的芝麻小官,政府甘願容忍他們攻擊社會當時賴以存在的基本原則,或者甚至讨論上帝的問題。

    它以為那種事與它無關。

     18世紀的報紙,或當時人們所稱作的“加澤特”(gazettes),刊載四行詩句多于争議性文章,盡管如此,政府對這支小小的力量已垂涎三尺。

    對書籍它很寬容,對報紙卻非常苛刻;由于無法專橫地予以取締,它便努力使報刊轉而為政府所專用。

    我找到一份1761年緻王國各總督的通告,其中宣布國王(即路易十五)決定,從今以後,《法蘭西報》将由政府監督編排,通告說:“鑒于國王陛下欲使該報饒有興味,确保它淩駕其他報刊之上,因此,”大臣進一步說道,“你們要寄給我一份簡訊,載明你們财政區内激發公衆好奇心的一切,尤其是有關物理學、博物學的奇聞趣事。

    ”通告還附有一份内容介紹,其中宣稱,新報紙雖然較之它所取代的報紙出版更勤,内容更多,但訂閱費則便宜得多。

     總督有了這些文件後,便寫信給總督代理,下令貫徹;但是總督代理開始回答說,他們一無所知。

    大臣因而發出第二封信,嚴斥外省無能。

    “國王陛下命令我告知你們,他要你們至為嚴肅地負責此事,向你們的屬員下達最确切的命令。

    ”總督代理行動起來了:其中一位報告有個走私鹽犯(偷運鹽)被處絞刑而且表現出很大勇氣;另一位報告該區有個婦女一胎生三個女孩;第三位報告爆發了一場可怕的暴風雨,但确無任何損失。

    有一人宣稱,他曾十分留心,但沒有發現一件值得一提的事,不過他自己仍訂了一份如此有用的報紙,并打算請所有有教養的人都訂閱。

    然而這番努力看來收效甚微,因為大臣在另一封信中說:“國王不辭勞苦,
0.059224s