2.基輔人人皆兵
關燈
小
中
大
向前看。
這樣我在進攻時,倒可以頭也不回地沖了。
” 他的最後一句話使大家很快活。
戰士們把我們圍得更緊了。
看得出,這位老練的大士頗受大家尊敬。
我問他為什麼不去衛生營。
大士沒有馬上回答。
他想再深吸一口,但那支煙隻剩下了煙頭。
他把它扔到泥淖裡,習慣地用腳踩了一下。
“聽我說,上校同志,有時很難受,真想扔下一切進救護所。
可是一想起法西斯已快打到基輔,他們肮髒的爪子正伸向我入伍前工作過的兵工廠,他們的皮靴可能踏上克列夏季克大街,您相信嗎,傷口就不疼了,勞累也忘了。
難道就我一個人是那樣嗎!您瞧,”大士不扭頭,用手指着四周,“每三個人中就有一人受傷,但是誰也沒想去後方。
昨天我們師長講得很清楚:基輔隻剩下婦女、兒童了,而城市前面又沒多少軍隊。
結果,就一心指望我們了。
我們将竭盡全力守住。
” 站在旁邊的一個很年輕的戰士忽然開了腔(他由于引起了大家的注意而有些腼腆): “在最近幾次戰鬥中我們發現少了許多同志。
一星期前我們營有五百多人。
現在少了一半。
活着的指揮員隻剩下沒幾個了。
瞧,”戰士用手指着我已認識的瘦小中尉——他正在不遠處指揮拖出陷在泥裡的火炮,“他在戰鬥前是排長,現在已經當上營長了。
” ……在這複日的早晨,當我吃力地超越縱隊去基輔時,我又想起了在前線看到的那個情景。
我苦惱地發現,各部隊的炮兵不怎麼多,不得不越來越頻繁地用燃燒瓶去對付坦克。
一個人要具有多麼勇敢的精神,對祖國有多麼真摯的愛,才能手拿燃燒瓶迎着這些鋼鐵惡魔撲上去呀?!隻有在革命烈火中,在同革命的敵人進行決死鬥争中,在社會主義建設的英雄事業中,才能産生這種奇迹般的精神,如今,法西斯軍事機器的全部威力都無法摧折這種精神。
當然,就象煉鋼會出爐渣一樣,在陶冶人的性格時也要付出代價。
我們不僅有象我上面提到的那個老練的大士那樣具有奇異氣質的人。
我們也有渣滓。
這些渣滓在烈火的考驗中不斷暴露出來。
可是戰争的暴風會把這些廢物刮得無影無蹤。
我們駛進了基輔市。
雖說是清晨,又常常遭到航空兵的襲擊,街上卻有很多人。
所有十字路口都築起了街壘和防坦克障礙物。
男人、婦女和少年在勞動。
我們把車停在一個街壘旁。
一個外表威嚴的老頭在這裡指點着,他長着卷曲的、顔色象肥皂沫似的頭發,被煙熏黃和搭拉着的唇髭。
我們互相認識了。
原來他是列甯鑄造廠的工人幹部。
老人高興地說,他在基輔街頭構築過許多街壘。
這還是彼得留拉時期和蓋特曼時期①的事。
由于他有經驗,所以現在他受委托領導作業,另外還有一個年紀很輕但熟悉業務的初級工兵軍官做助手。
-------- ①前者指1918—1920年間以彼得留拉為首的烏克蘭資産階級民族主義者進行反蘇維埃政權活動時期;後者指1918年4—12月由德國武裝幹涉者扶植的烏克蘭地主資産階級政權統治時期。
——譯者注。
這個老工人不時撫摸着長滿硬胡須的臉頰,說現在有經驗的工人幾個晝夜不離車間,連飯都在機床旁邊吃。
大家都為前線幹一切能幹的事。
這樣我在進攻時,倒可以頭也不回地沖了。
” 他的最後一句話使大家很快活。
戰士們把我們圍得更緊了。
看得出,這位老練的大士頗受大家尊敬。
我問他為什麼不去衛生營。
大士沒有馬上回答。
他想再深吸一口,但那支煙隻剩下了煙頭。
他把它扔到泥淖裡,習慣地用腳踩了一下。
“聽我說,上校同志,有時很難受,真想扔下一切進救護所。
可是一想起法西斯已快打到基輔,他們肮髒的爪子正伸向我入伍前工作過的兵工廠,他們的皮靴可能踏上克列夏季克大街,您相信嗎,傷口就不疼了,勞累也忘了。
難道就我一個人是那樣嗎!您瞧,”大士不扭頭,用手指着四周,“每三個人中就有一人受傷,但是誰也沒想去後方。
昨天我們師長講得很清楚:基輔隻剩下婦女、兒童了,而城市前面又沒多少軍隊。
結果,就一心指望我們了。
我們将竭盡全力守住。
” 站在旁邊的一個很年輕的戰士忽然開了腔(他由于引起了大家的注意而有些腼腆): “在最近幾次戰鬥中我們發現少了許多同志。
一星期前我們營有五百多人。
現在少了一半。
活着的指揮員隻剩下沒幾個了。
瞧,”戰士用手指着我已認識的瘦小中尉——他正在不遠處指揮拖出陷在泥裡的火炮,“他在戰鬥前是排長,現在已經當上營長了。
” ……在這複日的早晨,當我吃力地超越縱隊去基輔時,我又想起了在前線看到的那個情景。
我苦惱地發現,各部隊的炮兵不怎麼多,不得不越來越頻繁地用燃燒瓶去對付坦克。
一個人要具有多麼勇敢的精神,對祖國有多麼真摯的愛,才能手拿燃燒瓶迎着這些鋼鐵惡魔撲上去呀?!隻有在革命烈火中,在同革命的敵人進行決死鬥争中,在社會主義建設的英雄事業中,才能産生這種奇迹般的精神,如今,法西斯軍事機器的全部威力都無法摧折這種精神。
當然,就象煉鋼會出爐渣一樣,在陶冶人的性格時也要付出代價。
我們不僅有象我上面提到的那個老練的大士那樣具有奇異氣質的人。
我們也有渣滓。
這些渣滓在烈火的考驗中不斷暴露出來。
可是戰争的暴風會把這些廢物刮得無影無蹤。
我們駛進了基輔市。
雖說是清晨,又常常遭到航空兵的襲擊,街上卻有很多人。
所有十字路口都築起了街壘和防坦克障礙物。
男人、婦女和少年在勞動。
我們把車停在一個街壘旁。
一個外表威嚴的老頭在這裡指點着,他長着卷曲的、顔色象肥皂沫似的頭發,被煙熏黃和搭拉着的唇髭。
我們互相認識了。
原來他是列甯鑄造廠的工人幹部。
老人高興地說,他在基輔街頭構築過許多街壘。
這還是彼得留拉時期和蓋特曼時期①的事。
由于他有經驗,所以現在他受委托領導作業,另外還有一個年紀很輕但熟悉業務的初級工兵軍官做助手。
-------- ①前者指1918—1920年間以彼得留拉為首的烏克蘭資産階級民族主義者進行反蘇維埃政權活動時期;後者指1918年4—12月由德國武裝幹涉者扶植的烏克蘭地主資産階級政權統治時期。
——譯者注。
這個老工人不時撫摸着長滿硬胡須的臉頰,說現在有經驗的工人幾個晝夜不離車間,連飯都在機床旁邊吃。
大家都為前線幹一切能幹的事。