第十九章 将軍歸來 白宮反擊
關燈
小
中
大
加強歐洲防務方面的“出爾反爾”。
民主黨全國委員會分發了數以萬計的杜魯門概述政府政策的講話稿。
赫克勒記叙了“有關麥克阿瑟材料的一些瑣碎小事,這些材料在這場辯論一旦達到‘耍陰謀詭計’的程度時可能是有用的”。
赫克勒寫道,比如說: 範德萬德在衆議員帕特·薩頓(田納西州民主黨人)的協助下,正在讓美軍通信團找出(麥克阿瑟)在菲律賓萊特灣涉水上岸的照片。
把這些照片擺到一起時就可以看出……這是在幾台新聞電影攝影機面前接二連三拍下的。
在照片邊上,很多工程人員和其他維護人員滴水不沾地站在一座修建得很牢固的碼頭上。
我對這種材料是否有用處抱有懷疑,但也不反對把它們收集起來。
在紐約州海德公園的羅斯福圖書館,搜尋了第二次世界大戰中對麥克阿瑟不利的材料。
白宮的另一名副官菲裡奧·納什獲準同那些能夠參加反擊麥克阿瑟的“非政府機構”一起工作。
在公開場合,杜魯門以輕蔑嘲笑的口吻來談及麥克阿瑟。
在4月26日一次記者招待會上,杜魯門故意激怒這位目中無人的将軍。
他在講話中提醒記者們,從嚴格的法律意義上說,麥克阿瑟仍然受命于他。
五星上将們是不退休的,他們終身服役,因此仍然處于總統麾下。
杜魯門說,是的,他确實對麥克阿瑟和惠特尼将軍(他管惠特尼叫“麥克阿瑟的新聞秘書”)“繩索在握”,但是他并不打算抽緊繩子。
總統暗示說,麥克阿瑟和惠特尼在他們隐居的華道夫—阿斯多利亞飯店裡說得越多,對他們自己的損害就越大。
當一名記者提到惠特尼說麥克阿瑟“一點也不明白”他為何被解職時,杜魯門縱聲大笑。
“人人都知道為什麼。
”杜魯門說,他同全場一起哄堂大笑。
民主黨全國委員會分發了數以萬計的杜魯門概述政府政策的講話稿。
赫克勒記叙了“有關麥克阿瑟材料的一些瑣碎小事,這些材料在這場辯論一旦達到‘耍陰謀詭計’的程度時可能是有用的”。
赫克勒寫道,比如說: 範德萬德在衆議員帕特·薩頓(田納西州民主黨人)的協助下,正在讓美軍通信團找出(麥克阿瑟)在菲律賓萊特灣涉水上岸的照片。
把這些照片擺到一起時就可以看出……這是在幾台新聞電影攝影機面前接二連三拍下的。
在照片邊上,很多工程人員和其他維護人員滴水不沾地站在一座修建得很牢固的碼頭上。
我對這種材料是否有用處抱有懷疑,但也不反對把它們收集起來。
在紐約州海德公園的羅斯福圖書館,搜尋了第二次世界大戰中對麥克阿瑟不利的材料。
白宮的另一名副官菲裡奧·納什獲準同那些能夠參加反擊麥克阿瑟的“非政府機構”一起工作。
在公開場合,杜魯門以輕蔑嘲笑的口吻來談及麥克阿瑟。
在4月26日一次記者招待會上,杜魯門故意激怒這位目中無人的将軍。
他在講話中提醒記者們,從嚴格的法律意義上說,麥克阿瑟仍然受命于他。
五星上将們是不退休的,他們終身服役,因此仍然處于總統麾下。
杜魯門說,是的,他确實對麥克阿瑟和惠特尼将軍(他管惠特尼叫“麥克阿瑟的新聞秘書”)“繩索在握”,但是他并不打算抽緊繩子。
總統暗示說,麥克阿瑟和惠特尼在他們隐居的華道夫—阿斯多利亞飯店裡說得越多,對他們自己的損害就越大。
當一名記者提到惠特尼說麥克阿瑟“一點也不明白”他為何被解職時,杜魯門縱聲大笑。
“人人都知道為什麼。
”杜魯門說,他同全場一起哄堂大笑。