第四十五章 星落
關燈
小
中
大
魯索爾的中年男子,長着一副白種人的相貌,卻不知他是從哪裡來的。
五個人中,就屬格魯索爾的話最少,但他的酒量卻是最好的。
其餘幾人最後都不勝酒力說胡話了,他還依然默不作聲地自斟自飲。
” 看到此處,溫雅通靈的程度讓宇文吃驚不小,難道她被邪兵附體之後,竟能比莫菲看到更多的東西?從文字中,宇文終于知道了莫菲留下的畫作中那幾位外國人的名字,而由此看來,附着于克力士劍上的亡魂,應該就是這柄克力士劍的鑄造者,因為在古代的馬來西亞,鑄劍師都會被尊稱為“邦台”。
而朝廷重臣高骈之子高芳居然會和幾個外國人如此來往,也着實有些奇怪。
翻過一頁,宇文繼續看了下去。
“四個外國人似乎是為了趕上一場祭奠儀式而來到中國的,齋戒三日之後,高少監便吩咐手下備齊香火蔬果以及豬牛羊三畜的牲牢,就在那高少監府第的大廳裡舉行了一場頗為盛大的祭奠儀式。
奇怪的是,他們拜祭的既不是佛門菩薩,也不是道家真人,而是兩幅白布畫像!其中一幅畫像上,是一個左手握持石錘的幹瘦老人,那位高少監起頭頌念的祭文中,稱這位畫上老人為先師歐冶子!而另一幅白布上,則是個潑墨而就的半獅半虎的巨大徽記。
這徽記墨色古樸,筆鋒粗砺,在那柄蛇形怪劍上也刻有同樣的徽記,不知這是否就是他們相互識别的同門标記……” 這五人竟都是戰國鑄劍大師歐冶子門下?而那半獅半虎的仁獸驺虞,居然是歐冶子一門所獨用的徽章?宇文愕然地看着手中的記事本,一頁被時間之沙封存的往事正通過溫雅筆下文字再次展現。
“高少監的祭文是用文言文寫的,我隻能聽懂前面不多的一部分,大概的意思是說,秦始皇荒淫無道,逼迫先祖門人流亡四方,還好大家都意志堅強,各自在異國他鄉紮下根基,現在各家的後人又能重新相聚,實在是一大幸事……後面的祭文極為繞口,我也就無法明白了。
祭奠師祖之後,四個老外便都拿出了自己從國外帶來的得意作品,進行了一場極為複雜的兵器比試……在經過各式各樣斬削劈砍的測試之後,卡柯·路西亞帶來的彎刀被一緻認為是最鋒利的武器,而井上紀良的長槍所展現出的堅韌耐久讓大家都贊不絕口,格魯索爾拿出來的那柄短劍則有着與它的短小尺寸毫不相符的巨大破壞力,至于我體内這位鑄師邦台打造的蛇形怪劍,自身的鋒利程度雖然不如波斯彎刀,但刃身特意用酸液腐蝕出凹凸有緻的‘帕莫紋’,特别适合淬毒,雖然此舉有些陰險,可若在戰場上,這把蛇形怪劍的殺傷力無疑是最厲害的了,看來我還是不要去觸碰這把蛇劍的好。
作為留守中國本土的鍛師代表,那位高少監拿出的是自己親手鍛鑄的一把單手寬脊大刀,這把大刀也是難得一見的利器,不過與其他兵器相比卻沒有特别突出的優點,更在測試的後期不慎與波斯彎刀有過一次正面交鋒,刀刃崩出了一個小小的缺口……看得出來,高少監對自己得意作品的表現很不滿意,以至于在兵器比試的最後一段時間裡,他的臉色都不怎麼好看。
” 溫雅文中的描述,和莫菲畫作上所繪的場景大同小異,原來這四位外國人的先祖雖然都是當年歐冶子門下一脈相承的鑄劍名家,卻因為未知的原因流亡到國外,在術界遠東考古中發現的那份唐末文獻裡提到的五十年一次的聚會,看來就是歐冶子一脈流亡海外的門人所約定的,每隔五十年,便會派人回來祭奠師祖,并在同門間進行鑄兵技藝的比試。
一千多年過去,身在異鄉的中國人已經被當地的生活環境所同化,研究出不同的冶煉鍛造技藝,所造出的神兵利器自然也大不相同,各有千秋了。
“兵器比試與鍛造經驗的交流持續到第七天,高少監突然提出了一個要求,奉其父淮南節度使高骈之令,希望四位國外的同仁都能夠留下來,在他的軍器監中承擔兵器制造的工作。
可四位鍛師千裡迢迢出行多日,都已經思鄉心切,現在也差不多完成了師門的任務,更是歸心似箭,哪裡還願意留在
五個人中,就屬格魯索爾的話最少,但他的酒量卻是最好的。
其餘幾人最後都不勝酒力說胡話了,他還依然默不作聲地自斟自飲。
” 看到此處,溫雅通靈的程度讓宇文吃驚不小,難道她被邪兵附體之後,竟能比莫菲看到更多的東西?從文字中,宇文終于知道了莫菲留下的畫作中那幾位外國人的名字,而由此看來,附着于克力士劍上的亡魂,應該就是這柄克力士劍的鑄造者,因為在古代的馬來西亞,鑄劍師都會被尊稱為“邦台”。
而朝廷重臣高骈之子高芳居然會和幾個外國人如此來往,也着實有些奇怪。
翻過一頁,宇文繼續看了下去。
“四個外國人似乎是為了趕上一場祭奠儀式而來到中國的,齋戒三日之後,高少監便吩咐手下備齊香火蔬果以及豬牛羊三畜的牲牢,就在那高少監府第的大廳裡舉行了一場頗為盛大的祭奠儀式。
奇怪的是,他們拜祭的既不是佛門菩薩,也不是道家真人,而是兩幅白布畫像!其中一幅畫像上,是一個左手握持石錘的幹瘦老人,那位高少監起頭頌念的祭文中,稱這位畫上老人為先師歐冶子!而另一幅白布上,則是個潑墨而就的半獅半虎的巨大徽記。
這徽記墨色古樸,筆鋒粗砺,在那柄蛇形怪劍上也刻有同樣的徽記,不知這是否就是他們相互識别的同門标記……” 這五人竟都是戰國鑄劍大師歐冶子門下?而那半獅半虎的仁獸驺虞,居然是歐冶子一門所獨用的徽章?宇文愕然地看着手中的記事本,一頁被時間之沙封存的往事正通過溫雅筆下文字再次展現。
“高少監的祭文是用文言文寫的,我隻能聽懂前面不多的一部分,大概的意思是說,秦始皇荒淫無道,逼迫先祖門人流亡四方,還好大家都意志堅強,各自在異國他鄉紮下根基,現在各家的後人又能重新相聚,實在是一大幸事……後面的祭文極為繞口,我也就無法明白了。
祭奠師祖之後,四個老外便都拿出了自己從國外帶來的得意作品,進行了一場極為複雜的兵器比試……在經過各式各樣斬削劈砍的測試之後,卡柯·路西亞帶來的彎刀被一緻認為是最鋒利的武器,而井上紀良的長槍所展現出的堅韌耐久讓大家都贊不絕口,格魯索爾拿出來的那柄短劍則有着與它的短小尺寸毫不相符的巨大破壞力,至于我體内這位鑄師邦台打造的蛇形怪劍,自身的鋒利程度雖然不如波斯彎刀,但刃身特意用酸液腐蝕出凹凸有緻的‘帕莫紋’,特别适合淬毒,雖然此舉有些陰險,可若在戰場上,這把蛇形怪劍的殺傷力無疑是最厲害的了,看來我還是不要去觸碰這把蛇劍的好。
作為留守中國本土的鍛師代表,那位高少監拿出的是自己親手鍛鑄的一把單手寬脊大刀,這把大刀也是難得一見的利器,不過與其他兵器相比卻沒有特别突出的優點,更在測試的後期不慎與波斯彎刀有過一次正面交鋒,刀刃崩出了一個小小的缺口……看得出來,高少監對自己得意作品的表現很不滿意,以至于在兵器比試的最後一段時間裡,他的臉色都不怎麼好看。
” 溫雅文中的描述,和莫菲畫作上所繪的場景大同小異,原來這四位外國人的先祖雖然都是當年歐冶子門下一脈相承的鑄劍名家,卻因為未知的原因流亡到國外,在術界遠東考古中發現的那份唐末文獻裡提到的五十年一次的聚會,看來就是歐冶子一脈流亡海外的門人所約定的,每隔五十年,便會派人回來祭奠師祖,并在同門間進行鑄兵技藝的比試。
一千多年過去,身在異鄉的中國人已經被當地的生活環境所同化,研究出不同的冶煉鍛造技藝,所造出的神兵利器自然也大不相同,各有千秋了。
“兵器比試與鍛造經驗的交流持續到第七天,高少監突然提出了一個要求,奉其父淮南節度使高骈之令,希望四位國外的同仁都能夠留下來,在他的軍器監中承擔兵器制造的工作。
可四位鍛師千裡迢迢出行多日,都已經思鄉心切,現在也差不多完成了師門的任務,更是歸心似箭,哪裡還願意留在