第07章 女巫終結者
關燈
小
中
大
”蒂納特承認道,“但是那對我們有什麼幫助嗎?如果她們被當成士兵們的玩物來對待,我們無法阻止她們懷孕。
” “或許我們不能阻止,如你所言,但是我們能夠阻止嬰兒的成長。
” “怎麼做?”麥倫急忙問道。
“像泰塔為茜達都所做的那樣,用湯藥引流。
”大家在思考着芬妮所講的意思,直到麥倫再次開口。
“泰塔的藥包在穆唐吉的屋子裡。
我們無法回去取。
” “我知道他配制湯藥所用的藥草,因為我幫他上山采摘過藥草。
” “你怎麼将這些藥帶給他們呢?”蒂納特問道,“她們是由巨猿看守的。
” “茜達都和我會把藥帶到神殿,對女孩子們說明如何使用它們。
” “可是巨猿們和女祭司們——你們如何躲開她們的視線呢?” “用我們對翁卡隐藏茜達都的同樣方法。
”芬妮回答道。
“隐身術!”麥倫驚叫道。
“我不懂,”蒂納特說道,“你們說什麼呢?” “芬妮是巫師新收的弟子,”麥倫解釋道,“他已經教給她一些隻有内行才懂的技能,而她在這些技能方面是遙遙領先的。
她能夠将自己隐蔽起來。
” “我認為那是不可能的。
”蒂納特斷言道。
“那麼我演示給你看,”芬妮告訴他,“請離開篝火旁,在樹叢那邊等着,直到麥倫叫你們回來時為止。
”蒂納特站了起來,皺着眉頭,犯着嘀咕,大步地向陰暗處走去。
不到幾分鐘,麥倫呼喊他,蒂納特回來卻發現隻有麥倫一個人了。
“很好,坎比西斯長官。
他們到哪裡去了?”蒂納特粗聲地問道。
“離你不到十步遠。
”麥倫告訴他。
蒂納特嘟囔着,慢慢地在篝火四周走着,吃力地左顧右盼直到他回到原地才停下來。
“什麼也沒有,”他說道,“現在告訴我他們藏在什麼地方?” “就在你的正前方。
”麥倫指出。
蒂納特費勁地凝視着,接着搖了搖頭:“我什麼也看不到——”他話音未落,接着向後一閃,發出了驚駭的喊叫聲:“我神奧西裡斯和荷魯斯,這是巫術!”兩個女孩就坐在他最後看見她們的地方,她們正舉起手,朝他微笑呢。
“是的,長官,不過是個小動作。
巨猿會比你更容易被騙過的,”芬妮告訴他,“因為它們是智力有限的大野獸,而你是一位有着超常的智慧、受過訓練的戰士。
”蒂納特被如此的稱贊消釋了心中的怨氣。
她确實是一位女巫,蒂納特無法與她相比。
麥倫在暗暗地發笑:如果她願意,她還能讓他大頭朝下,讓他的肛門吹口哨呢。
他們在馬上不能過于靠近愛之神殿。
不像泰塔,芬妮的技能還不足以隐蔽大隊的人馬。
他們把馬匹留給了麥倫和納康托,隐藏在濃密的樹叢中。
兩個女孩單獨赤腳向前走去,茜達都将四個亞麻小草藥袋系在腰間的裙子上攜帶着。
他們通過森林爬上山去,來到一處能夠俯視遠方山谷的峰頂。
神殿就坐落在高地的前方。
那是一座由黃色的砂岩建成的、雅緻的大型建築,周圍是草坪和浮動着巨大的睡蓮葉子的水池。
有模糊的狂歡作樂的聲音傳過來,他們看到在一個最大的水池畔有一群婦女。
有些坐成一圈,邊唱歌邊擊打着拍子,而其他的人則随着音樂在跳舞。
“我們每天在這個時候都這樣做,”茜達都小聲說道,“她們正在等待士兵們來看她們。
” “你能認出她們當中的一些人嗎?”芬妮問道。
“我說不準确。
對我來說,要認出人來我們可是離得太遠了。
”“等一下!在水池這邊獨自一人的那個女孩——你看到她了嗎?那是我的朋友金佳。
” 芬妮看到一個沿着池畔漫步的修長苗條的女孩。
她身着一件寬松的短袍,裸露出胳膊和修長的雙腿,頭發裡插着黃色的鮮花,“她可靠的程度如何?”芬妮問道。
“她比其他大多數的女孩子都稍大一點,是她們所有人當中最理智的一位。
她們都尊敬她。
” “我們要下去和她講話。
”芬妮說道,但是茜達都卻抓住了她的胳膊。
“瞧!”她說道,她的聲音顫抖着。
就在她們蹲着的山梁下面,從樹林中出現了一排亂蓬蓬的黑色的影子。
它們四足着地、跌跌撞撞地用前肢移動着,“巨猿!” 巨猿們正在神殿高地的四周巡邏着,但是在草坪上的婦女們看不到它們。
每隔幾步,它們就用那張大了的鼻孔在地面上嗅一嗅,搜尋着陌生人或從神殿逃跑者的氣味。
“你能掩藏我們的氣味嗎?”茜達都問道,“巨猿對味道有敏銳的感覺。
” “不能,”芬妮承認,“在我們到達女孩們那裡之前,我們必須讓它們先過去。
”巨猿在迅速地移動着,消失在後面的樹林裡。
“現在!”芬妮說道,“快!”她去抓茜達都的手。
“記住,不要出聲,不要跑,更不要和我失去聯系。
慢慢地、小心地移動。
” 芬妮為她們施了魔法,接着讓茜達都下到坡下面。
茜達都的朋友,金佳,仍然一個人坐在一棵柳樹下,将高粱餅渣抛向水中的魚群。
兩個人跪在她的旁邊,芬妮輕輕地解除了茜達都的隐身術。
她自己仍然遮蓋着以便金佳不被一個陌生的面孔吓一跳。
那女孩對在水中旋轉着的魚群是那麼地着迷,一時竟未能意識到茜達都的出現。
接着她吃了一驚,要站起來走掉。
茜達都用一隻手抓住了她的胳膊,攔住了她,“金佳,不要怕。
” 女孩看着她,然後笑了,“我沒認出你,茜達都,你去了什麼地方啊?我好想你啊。
你長得更漂亮了。
” “你也是啊,金佳。
”茜達都吻了她一下,“可是我們沒有多少閑聊的時間,有太多要告訴你的事。
”她端詳着女孩的臉,很驚愕,因為她的瞳孔被強迫服用的春藥擴大了。
“你必須認真聽我所講的話。
”茜達都好像是對一個小孩子說話似的慢慢地開始講述。
當她開始明白茜達都正在告訴她的事情的重要性時,她明顯地更集中注意力了。
最後,她低聲說道:“他們正在謀殺我們的姐妹,這簡直令人難以置信。
” “那是真的,金佳,你必須相信我。
我們要做些事情去阻止這一切的發生。
”茜達都很快地将草藥的事加以說明,以及如何準備和如何服用等事宜,“他們隻帶那些懷孕的女孩上山,這種藥打掉了我的嬰兒。
你必須把它分發給每位處于危險之中的姐妹。
”茜達都撩起了裙子,從自己的腰上解下了藥袋,“把這些藏好,不要讓女祭司們發現。
漢娜醫生一選好上山被女神提拔的女孩,你就必須給她一劑草藥。
這就是能救她們的辦法。
” “我已經被選中了,”金佳低聲說道,“醫生四天前來的,她告訴我很快就會見到女神。
” “啊,我可憐的金佳!那麼,當你一個人的時候,就可以服用它了。
”茜達都告訴她。
她再一次擁抱了她的朋友,“我不能和你在一起待得太久,但是我會帶一夥善良的人們來解救你。
我們将帶你和其他的人離開,到一個我們感到安全的新國家去。
提醒她們準備離開。
”她松開了拉着金佳的手。
“藏好草藥,它們會挽救你們的生命。
現在走吧,不要回頭。
” 金佳一轉過身去,芬妮就将隐蔽的遮蓋伸展到了茜達都的上方。
在金佳回頭掃視茜達都之前,她走出還不到二十步遠的距離。
她發現茜達都已經不見了,不禁面色慘白。
可以看得出,她正在努力說服自己,穿過草坪,向神殿的方向走去。
芬妮和茜達都經過森林開始往回走。
走到半山腰,芬妮離開了小路,十分安靜地站在那裡。
她不敢出聲,隻是用力地捏着茜達都的手,芬妮告誡她要保持在隐身的魔法之下。
她們幾乎屏住了呼吸,注視着一對巨大的黑色的類人猿步履蹒跚地順着小路向她們走來。
巨猿們在巡視着路側的灌木叢時,頭來回擺動着。
其中較大的那個是雄的,而跟在它後面的雌猿則好像更警覺、更富有進攻性。
它們和女孩們走個并排,看起來它們要走過去了,然而雌巨猿突然停下了腳步,揚起了它的扁嘴突,翕動着寬大的鼻孔,在空氣中嗅來嗅去。
雄的那隻也學着它的樣子,它們倆開始輕輕地但是熱切地哼哼着。
雄猿咧着嘴露出了一排毒牙,接着咬緊了牙關。
它們離得太近了,以至于芬妮聞到了它呼吸的臭味。
她感覺到茜達都的手顫抖着,她又一次握着她的手指來鼓勵她。
兩隻巨猿小心地朝她們站的地方跳過來,仍然向空中探測着。
雌猿低下頭來,在女孩們剛剛過去的地面上嗅着。
它沿着她們留下的味道,向她們慢慢地拖曳着腳步走過來。
茜達都吓得渾身顫抖,芬妮能感覺到在她内心裡的驚恐達到了極點。
于是芬妮充分利用她受過的訓練發出通靈的力量波讓茜達都穩定下來,但是巨猿探尋的鼻尖離茜達都的腳趾隻有幾英寸了,她吓得尿了褲子。
她的尿沿着腿流下去,嗅到了味道的那隻雌巨猿又咕哝起來。
它鼓足了力氣向前跳過來,但就在此刻,一隻正在逃跑的小羚羊弄得灌木叢裡沙沙地響起來,雄巨猿發出一聲兇狠的吼叫,跳起來追了過去。
雌巨猿随之追趕它去了,它路過時離茜達都是那麼近,以至于差點刮到了她。
當巨猿通過下層的灌木叢撞過去時,茜達都癱軟到了芬妮的身上,如果芬妮沒有抓住她的話,她就會摔倒在地了。
芬妮扶着她,領着她慢慢地爬到了山頂,小心翼翼地一直到她們把神殿遠遠地抛到了視野之外。
到後來她們跑向了麥倫和納康托帶着馬匹等候的地方。
在同一露營地他們兩夜沒有合眼了。
他們之中,隻有蒂納特和茜達都知道回去的路和森林中隐秘的小道,他們迅速而秘密地前進着,避開那些經常有人走的小路,就這樣從一個營地到下一個營地行走了很長時間。
他們從一個山村到又一個山村地行進,會見當地的地方官和支持他們的首領。
他們全都是移民,大多數的村民都忠于他們。
他們為這些亡命者提供食物和安全的住房。
他們監視着雅裡人的巡邏,然後通報他們的行動。
在每一個村莊,麥倫和蒂納特都舉行一個軍事會議。
“我們要回到我們真正的埃及!”他們告訴地方官和村長們,“讓你們的人民準備好在滿月的夜晚出發。
” 蒂納特看到在火光的映照下,四周的人們臉上閃現出歡欣鼓舞和興奮的光輝。
他指着在他面前鋪開的地圖:“這将是你們必須走的路線。
所有的男人都用你們的武器武裝起來。
女人們必須為她們的家庭備好食品、棉衣和毯子,但是不要帶過多的負重。
這将是一次漫長而艱苦的征程,你們的第一個集合點将是這裡。
”他指着地圖上的那個地方,“要迅速地向那裡進發。
有先頭的偵察人員在那裡等候你們。
他們會為你們準備更多的武器,他們将帶領你們到達基潭古勒隘口。
那裡将是我們所有人的主要集合地。
要謹慎小心、考慮周密。
隻有那些你們能信賴的人才可以告知我們的計劃。
從以往的經曆中,你們應該知道到處都是寡頭們的暗探。
在約定的時間之前不要行動,除非你們得到出自坎比西斯長官和我的直接命令。
”在日出之前,他們騎馬上路了。
邊遠地區駐軍和軍事堡壘的指揮官們幾乎都是可信賴的蒂納特的下屬。
他們聽從他的命令,沒有提出什麼建議,也沒有什麼更多的問題。
“出發的命令下達給我們就行了,我們将做好一切準備。
”他們向蒂納特表明态度。
三個主要的礦區位于東南部的山麓丘陵地區。
在最大的礦區,有數千奴隸和囚徒們在采礦場辛苦地勞動,他們的工作主要是采掘豐富的銀礦石。
守衛的司令官是一名蒂納特的屬下。
他秘密地領着身着工作服的蒂納特和麥倫進入到奴隸們的監禁地和囚犯的集中營。
住在那裡的人已經組織起來了,他們進入到秘室内選舉他們的頭目。
蒂納特對大多數的頭目們都很熟:在他們被逮捕和監禁之前,他們一直是他的朋友和戰友。
他們愉快地聽從他的命令。
“等到滿月,”他告訴他們,“看守們是我們的人。
在約定的時間,他們會打開大門,釋放你們。
” 其他的礦區較小一些。
一個是生産銅和鋅的,通過把它們熔成合金,使銅轉化成青銅。
三個礦區中最小的一個是最富有的。
這裡的奴隸工作在一個含有金的石英厚礦層,含金量非常高,就像純金塊在礦燈光下閃爍着金光。
“我們有十五車純金儲藏在熔爐裡。
”總工程師告訴蒂納特。
“留在那裡!”麥倫果斷地命令道。
蒂納特點點頭:“是的!留下黃金。
” “可那是一筆巨大的财富啊!”工程師抗議道。
“自由是一筆更大的财富,”麥倫說道,“留下黃金。
它會減慢我們的速度,我們要讓馬車有更好的用途。
它們要用來載婦女、兒童和任何身體虛弱或病得無法走路的人。
” 當寡頭們發動襲擊時,還有二十天才到滿月。
數千人已經參與了逃離計劃,因此一場熊熊大火正在整個雅裡燃燒。
密探們不可避免的會嗅到硝煙味。
寡頭們派出隊長翁卡和二百名士兵趕到穆唐吉,傳聞是從這個村子裡散播出去的。
他們在夜裡包圍了村莊,将所有的居民抓了起來。
翁卡在村子裡的會議棚每次審訊他們當中的一個人。
他動用了皮鞭和烙鐵。
在審問過程中,雖然有八個人死亡,還有更多的人眼睛失明或殘廢了,但什麼結果也沒有得到。
接着他開始刑訊婦女。
比爾特最年輕的妻子是雙胞胎孩子的母親,她有一個男孩和一個女孩,他們才四歲。
她拒絕回答翁卡的問題,翁卡一夥強迫她觀看他們斬下她兒子的頭。
接着他将孩子的頭抛到她的腳下,又薅着他同胞妹妹的卷發,一把将她提了起來。
在她的母親面前,懸在半空中的孩子尖厲地叫喊着并扭動着身體。
“你知道我是不會隻殺掉你的一個孩子的。
”他告訴她,然後用匕首劃着小女孩的臉蛋兒。
她痛得尖叫起來,母親崩潰了。
她告訴翁卡,她知道一切,很多很多。
翁卡命令他的士兵将所有的村民,包括比爾特,他的妻子和幸存的女兒,驅入了茅草屋頂的會議棚。
他們用鐵條封好了門和窗戶,接着在茅草上點燃了火。
從燃燒着的屋子裡傳出一片撕心裂肺的喊叫聲。
翁卡上了馬,拼命朝城堡方向奔馳,向寡頭們報告去了。
有兩位村民一直在山裡狩獵。
從遠處見證了他們的屠殺,就去提醒蒂納特和麥倫,他們已經被出賣了。
兩個村民一直跑到這夥人藏身的地方,差不多有二十裡格的路程。
蒂納特聽完兩人的講述,緊接着毫不猶豫地說:“我們無法等到滿月了,必須立刻出發。
” “泰塔!”芬妮叫了出來,帶着極為痛苦的心情,“你答應等他的。
” “你知道我不能等了,”蒂納特回答道,“甚至坎比西斯長官也一定會同意我不該那麼做。
” 麥倫不情願地點點頭:“蒂納特長官是對的。
他不能等,他必須帶着人們遠走高飛。
泰塔也希望這樣。
” “我不和你們一起走,”芬妮大聲喊着,“我要一直等到泰塔回來。
” “我也留下來,”麥倫告訴她,“其他人必須馬上離開。
” 茜達都伸出手去拉着芬妮的手:“你和麥倫是我的朋友,我不要走。
” “你們都是勇敢的女孩子。
”蒂納特說道,“但是你們是不是應該再去一次‘愛之神殿’,把年輕的姑娘們帶出來啊?” “當然!”芬妮大聲說。
“你們需要帶多少士兵一起去?”蒂納特問道。
“十個就足夠了,”麥倫告訴他,“我們需要多餘的馬匹來接應神殿裡的姑娘們。
我們會把她們帶到通向基潭古勒河的第一個交叉路口那裡和你會合,然後返回來等泰塔。
” 他們幾乎飛奔了整個夜晚。
芬妮和茜達都領路,麥倫騎着“雲煙”緊跟在她們後面。
在黎明的曙光中,他們并排騎行在山頂,俯瞰着偎依在下面的山谷裡的愛之神殿。
“神殿裡清晨通常做什麼呢?”芬妮問道。
“日出前,女祭司們帶着姑娘們去向女神祈禱。
在那之後,她們就到餐廳吃早餐。
” “那麼她們現在應該在神殿裡吧?”麥倫問道。
“幾乎可以肯定。
”茜達都說。
“巨猿在哪?” “我說不準,但是我認為它們在巡查神殿的庭園和樹林。
” “有對裡面的姑娘友好的女祭司嗎?在她們之中有善良的婦女嗎?” “沒有!”茜達都痛苦地說道,“她們全都冷酷無情,她們對待我們就像對待籠子裡的動物。
她們逼迫我們順從來這的士兵,一些女祭司利用我們獲得她們那下流的快樂。
” 芬妮朝麥倫看過去:“我們要怎麼處置她們?” “我們要殺掉任何擋路的人。
” 他們拔出了劍,排成了密集的一隊向下騎行,沒打算做任何努力來掩飾他們的到來。
到處都看不到巨猿的影子,茜達都領着他們直接來到了神殿,那是一座與主體建築分離的獨立建築。
他們加快速度朝那裡奔去,在木制的大門前勒馬停下來。
麥倫跳下馬來,試了一下門闩,但是那門是從裡面闩上的。
“跟我上!”他對身後的士兵們喊道,他們形成了一個方陣。
他們舉起盾,向門猛沖過去,門突然開了。
姑娘們在正廳的地闆上擠在一起,有四個身着黑袍的女祭司站在那裡看守着她們。
有一個祭司是高個子的中年婦女,她表情冷漠、滿臉的麻子。
她舉起一個金色驅邪物,将它指向了麥倫。
“當心!”茜達都大聲喊道,“她是農蓋伊,是一個法力很強的巫婆。
她能用魔法把你炸成碎片。
” 芬妮已把箭搭在了弓弦上,霎那間,她收緊弓,以一種流暢優美的動作射了出去。
那箭帶着嗡嗡的聲響向正廳裡飛去,不偏不倚地擊中了農蓋伊的胸口。
驅邪物從她的手裡急速地飛出去,她癱倒在了石頭地闆上。
其他三個女祭司像烏鴉一樣逃散了。
芬妮又連發兩箭,射得隻剩下了最後一個,她跑到了祭壇後面的一個小門那。
當她猛地開門時,茜達都一箭射中了她的肩胛骨。
她滑到了牆下,在建築物的石頭上留下了一條血痕。
大多數的神殿少女都尖叫起來。
另外一些則拉起長袍蒙上了她們的頭,畏縮成驚恐的一團。
“和她們講話,茜達都,”麥倫命令道,“讓她們安靜下來。
” 茜達都向姑娘們跑去,用力把她們拉起來。
“是我啊,茜達都。
你們什麼都不要怕。
這些人是好人,他們是來救你們的。
”她看到了她們之中的金佳,“幫幫我,金佳!幫我讓她們恢複理智!” “把她們帶到馬匹那去,讓她們上馬,”麥倫告訴芬妮,“我們應該能想到随時會遭到巨猿的襲擊。
” 她們把姑娘們從門口拉出來。
一些女孩子還在哭泣和嗚咽,必須把她們連推帶擡地弄到馬鞍上。
麥倫不得不無情地對待她們,當一個女孩對芬妮大嚷大叫時,芬妮在她的臉上打了一巴掌:“起來,你這個蠢貨,不然我們就把你扔在這裡喂巨猿。
” 終于,她們全都上了馬,麥倫大聲叫道:“全速前進!”他用腳後跟輕輕地磕了一下“雲煙”的側腹部。
他的身上帶着兩名女孩子,她們在後面緊緊地一個抱一個。
納康托和茵芭麗将他們與芬妮的馬镫繩連在一起,她在前面帶着他們。
茜達都的馬上是金佳,她的前面坐着另一個女孩。
所有的馬匹至少載三名女孩。
滿載的馬隊,以密集的隊形從神殿的草坪上穿過,朝着大山、向着通向基潭古勒的那條路狂奔而去。
當他們進入森林小路時,巨猿正在等着他們呢。
五隻巨猿已經爬上了樹,當隊伍路過樹下的時候,巨猿從樹枝上落下來。
與此同時,其他的巨猿從底層的草叢中吼叫着、咆哮着奔了過來。
它們跳起來撲向馬上的人,或者用強有力的嘴猛地咬住了馬的腿。
納康托右手裡有一支短刺矛,他多次敏捷地出擊,殺死了三隻巨獸。
茵芭麗的戰斧很鋒利,砍死兩個巨猿。
麥倫和希爾特的劍前後揮舞,緊随其後的騎兵策馬揚鞭加入了戰鬥的行列。
可是巨猿不知道什麼是恐懼,集中全副精力拼殺,戰鬥是殘酷的。
甚至當它們受傷時,或者将死之時,巨猿也試圖拖着身軀返回去參加戰鬥。
其中兩隻突然襲擊“雲煙”,試圖兇狠地攻擊它的臀部及後腿。
灰色的牝馬瞄準它們倆猛踢。
第一下踢碎了一隻巨猿的頭蓋骨,第二下擊中了另一隻猿的下颚,又利落地咬住了它的脖子。
一位神殿少女從希爾特的馬鞍後面被拖了下來,在希爾特擊碎那野獸的頭蓋骨之前,她的喉嚨被一口撕開了。
此時,納康托已經刺倒了咬傷了許多馬匹的那隻巨猿:一隻已經身負重傷但仍在拼死掙紮的巨獸,因此茵芭麗不得不用斧子砍碎了它的頭蓋骨。
他們再次整隊,騎馬離開了山谷。
當他們到達岔路口時,他們朝東拐向大山裡的基潭古勒隘口。
他們騎行了一夜,第二天早晨看到在他們前面的平原上升起了一片塵雲。
在中午之前,他們就趕上了又長又密集的逃難者隊伍。
蒂納特正和後衛部隊在一起行軍,一看到他們到來,就急速地返身、乘馬疾馳迎接他們。
“成功會合,坎比西斯長官!”他大聲地叫道,“我知道你已經救出了我們的姑娘。
” “是活下來的,”麥倫強調,“她們可是經曆了一段艱難的時光,幾近她們可以忍受的極限。
” “我們會找地方把她們安排到車上,”蒂納特說道,“可是你們的人怎麼辦?你們是要和我們一起離開雅裡,還是堅決要回去找到年邁的巫師呢?” “你已經知道我們的答案是什麼了,蒂納特長官。
”麥倫尚未來得及開口,芬妮就搶先回答道。
“那麼我必須和你們告别了。
感謝你們的勇氣和為我們所做的
” “或許我們不能阻止,如你所言,但是我們能夠阻止嬰兒的成長。
” “怎麼做?”麥倫急忙問道。
“像泰塔為茜達都所做的那樣,用湯藥引流。
”大家在思考着芬妮所講的意思,直到麥倫再次開口。
“泰塔的藥包在穆唐吉的屋子裡。
我們無法回去取。
” “我知道他配制湯藥所用的藥草,因為我幫他上山采摘過藥草。
” “你怎麼将這些藥帶給他們呢?”蒂納特問道,“她們是由巨猿看守的。
” “茜達都和我會把藥帶到神殿,對女孩子們說明如何使用它們。
” “可是巨猿們和女祭司們——你們如何躲開她們的視線呢?” “用我們對翁卡隐藏茜達都的同樣方法。
”芬妮回答道。
“隐身術!”麥倫驚叫道。
“我不懂,”蒂納特說道,“你們說什麼呢?” “芬妮是巫師新收的弟子,”麥倫解釋道,“他已經教給她一些隻有内行才懂的技能,而她在這些技能方面是遙遙領先的。
她能夠将自己隐蔽起來。
” “我認為那是不可能的。
”蒂納特斷言道。
“那麼我演示給你看,”芬妮告訴他,“請離開篝火旁,在樹叢那邊等着,直到麥倫叫你們回來時為止。
”蒂納特站了起來,皺着眉頭,犯着嘀咕,大步地向陰暗處走去。
不到幾分鐘,麥倫呼喊他,蒂納特回來卻發現隻有麥倫一個人了。
“很好,坎比西斯長官。
他們到哪裡去了?”蒂納特粗聲地問道。
“離你不到十步遠。
”麥倫告訴他。
蒂納特嘟囔着,慢慢地在篝火四周走着,吃力地左顧右盼直到他回到原地才停下來。
“什麼也沒有,”他說道,“現在告訴我他們藏在什麼地方?” “就在你的正前方。
”麥倫指出。
蒂納特費勁地凝視着,接着搖了搖頭:“我什麼也看不到——”他話音未落,接着向後一閃,發出了驚駭的喊叫聲:“我神奧西裡斯和荷魯斯,這是巫術!”兩個女孩就坐在他最後看見她們的地方,她們正舉起手,朝他微笑呢。
“是的,長官,不過是個小動作。
巨猿會比你更容易被騙過的,”芬妮告訴他,“因為它們是智力有限的大野獸,而你是一位有着超常的智慧、受過訓練的戰士。
”蒂納特被如此的稱贊消釋了心中的怨氣。
她确實是一位女巫,蒂納特無法與她相比。
麥倫在暗暗地發笑:如果她願意,她還能讓他大頭朝下,讓他的肛門吹口哨呢。
他們在馬上不能過于靠近愛之神殿。
不像泰塔,芬妮的技能還不足以隐蔽大隊的人馬。
他們把馬匹留給了麥倫和納康托,隐藏在濃密的樹叢中。
兩個女孩單獨赤腳向前走去,茜達都将四個亞麻小草藥袋系在腰間的裙子上攜帶着。
他們通過森林爬上山去,來到一處能夠俯視遠方山谷的峰頂。
神殿就坐落在高地的前方。
那是一座由黃色的砂岩建成的、雅緻的大型建築,周圍是草坪和浮動着巨大的睡蓮葉子的水池。
有模糊的狂歡作樂的聲音傳過來,他們看到在一個最大的水池畔有一群婦女。
有些坐成一圈,邊唱歌邊擊打着拍子,而其他的人則随着音樂在跳舞。
“我們每天在這個時候都這樣做,”茜達都小聲說道,“她們正在等待士兵們來看她們。
” “你能認出她們當中的一些人嗎?”芬妮問道。
“我說不準确。
對我來說,要認出人來我們可是離得太遠了。
”“等一下!在水池這邊獨自一人的那個女孩——你看到她了嗎?那是我的朋友金佳。
” 芬妮看到一個沿着池畔漫步的修長苗條的女孩。
她身着一件寬松的短袍,裸露出胳膊和修長的雙腿,頭發裡插着黃色的鮮花,“她可靠的程度如何?”芬妮問道。
“她比其他大多數的女孩子都稍大一點,是她們所有人當中最理智的一位。
她們都尊敬她。
” “我們要下去和她講話。
”芬妮說道,但是茜達都卻抓住了她的胳膊。
“瞧!”她說道,她的聲音顫抖着。
就在她們蹲着的山梁下面,從樹林中出現了一排亂蓬蓬的黑色的影子。
它們四足着地、跌跌撞撞地用前肢移動着,“巨猿!” 巨猿們正在神殿高地的四周巡邏着,但是在草坪上的婦女們看不到它們。
每隔幾步,它們就用那張大了的鼻孔在地面上嗅一嗅,搜尋着陌生人或從神殿逃跑者的氣味。
“你能掩藏我們的氣味嗎?”茜達都問道,“巨猿對味道有敏銳的感覺。
” “不能,”芬妮承認,“在我們到達女孩們那裡之前,我們必須讓它們先過去。
”巨猿在迅速地移動着,消失在後面的樹林裡。
“現在!”芬妮說道,“快!”她去抓茜達都的手。
“記住,不要出聲,不要跑,更不要和我失去聯系。
慢慢地、小心地移動。
” 芬妮為她們施了魔法,接着讓茜達都下到坡下面。
茜達都的朋友,金佳,仍然一個人坐在一棵柳樹下,将高粱餅渣抛向水中的魚群。
兩個人跪在她的旁邊,芬妮輕輕地解除了茜達都的隐身術。
她自己仍然遮蓋着以便金佳不被一個陌生的面孔吓一跳。
那女孩對在水中旋轉着的魚群是那麼地着迷,一時竟未能意識到茜達都的出現。
接着她吃了一驚,要站起來走掉。
茜達都用一隻手抓住了她的胳膊,攔住了她,“金佳,不要怕。
” 女孩看着她,然後笑了,“我沒認出你,茜達都,你去了什麼地方啊?我好想你啊。
你長得更漂亮了。
” “你也是啊,金佳。
”茜達都吻了她一下,“可是我們沒有多少閑聊的時間,有太多要告訴你的事。
”她端詳着女孩的臉,很驚愕,因為她的瞳孔被強迫服用的春藥擴大了。
“你必須認真聽我所講的話。
”茜達都好像是對一個小孩子說話似的慢慢地開始講述。
當她開始明白茜達都正在告訴她的事情的重要性時,她明顯地更集中注意力了。
最後,她低聲說道:“他們正在謀殺我們的姐妹,這簡直令人難以置信。
” “那是真的,金佳,你必須相信我。
我們要做些事情去阻止這一切的發生。
”茜達都很快地将草藥的事加以說明,以及如何準備和如何服用等事宜,“他們隻帶那些懷孕的女孩上山,這種藥打掉了我的嬰兒。
你必須把它分發給每位處于危險之中的姐妹。
”茜達都撩起了裙子,從自己的腰上解下了藥袋,“把這些藏好,不要讓女祭司們發現。
漢娜醫生一選好上山被女神提拔的女孩,你就必須給她一劑草藥。
這就是能救她們的辦法。
” “我已經被選中了,”金佳低聲說道,“醫生四天前來的,她告訴我很快就會見到女神。
” “啊,我可憐的金佳!那麼,當你一個人的時候,就可以服用它了。
”茜達都告訴她。
她再一次擁抱了她的朋友,“我不能和你在一起待得太久,但是我會帶一夥善良的人們來解救你。
我們将帶你和其他的人離開,到一個我們感到安全的新國家去。
提醒她們準備離開。
”她松開了拉着金佳的手。
“藏好草藥,它們會挽救你們的生命。
現在走吧,不要回頭。
” 金佳一轉過身去,芬妮就将隐蔽的遮蓋伸展到了茜達都的上方。
在金佳回頭掃視茜達都之前,她走出還不到二十步遠的距離。
她發現茜達都已經不見了,不禁面色慘白。
可以看得出,她正在努力說服自己,穿過草坪,向神殿的方向走去。
芬妮和茜達都經過森林開始往回走。
走到半山腰,芬妮離開了小路,十分安靜地站在那裡。
她不敢出聲,隻是用力地捏着茜達都的手,芬妮告誡她要保持在隐身的魔法之下。
她們幾乎屏住了呼吸,注視着一對巨大的黑色的類人猿步履蹒跚地順着小路向她們走來。
巨猿們在巡視着路側的灌木叢時,頭來回擺動着。
其中較大的那個是雄的,而跟在它後面的雌猿則好像更警覺、更富有進攻性。
它們和女孩們走個并排,看起來它們要走過去了,然而雌巨猿突然停下了腳步,揚起了它的扁嘴突,翕動着寬大的鼻孔,在空氣中嗅來嗅去。
雄的那隻也學着它的樣子,它們倆開始輕輕地但是熱切地哼哼着。
雄猿咧着嘴露出了一排毒牙,接着咬緊了牙關。
它們離得太近了,以至于芬妮聞到了它呼吸的臭味。
她感覺到茜達都的手顫抖着,她又一次握着她的手指來鼓勵她。
兩隻巨猿小心地朝她們站的地方跳過來,仍然向空中探測着。
雌猿低下頭來,在女孩們剛剛過去的地面上嗅着。
它沿着她們留下的味道,向她們慢慢地拖曳着腳步走過來。
茜達都吓得渾身顫抖,芬妮能感覺到在她内心裡的驚恐達到了極點。
于是芬妮充分利用她受過的訓練發出通靈的力量波讓茜達都穩定下來,但是巨猿探尋的鼻尖離茜達都的腳趾隻有幾英寸了,她吓得尿了褲子。
她的尿沿着腿流下去,嗅到了味道的那隻雌巨猿又咕哝起來。
它鼓足了力氣向前跳過來,但就在此刻,一隻正在逃跑的小羚羊弄得灌木叢裡沙沙地響起來,雄巨猿發出一聲兇狠的吼叫,跳起來追了過去。
雌巨猿随之追趕它去了,它路過時離茜達都是那麼近,以至于差點刮到了她。
當巨猿通過下層的灌木叢撞過去時,茜達都癱軟到了芬妮的身上,如果芬妮沒有抓住她的話,她就會摔倒在地了。
芬妮扶着她,領着她慢慢地爬到了山頂,小心翼翼地一直到她們把神殿遠遠地抛到了視野之外。
到後來她們跑向了麥倫和納康托帶着馬匹等候的地方。
在同一露營地他們兩夜沒有合眼了。
他們之中,隻有蒂納特和茜達都知道回去的路和森林中隐秘的小道,他們迅速而秘密地前進着,避開那些經常有人走的小路,就這樣從一個營地到下一個營地行走了很長時間。
他們從一個山村到又一個山村地行進,會見當地的地方官和支持他們的首領。
他們全都是移民,大多數的村民都忠于他們。
他們為這些亡命者提供食物和安全的住房。
他們監視着雅裡人的巡邏,然後通報他們的行動。
在每一個村莊,麥倫和蒂納特都舉行一個軍事會議。
“我們要回到我們真正的埃及!”他們告訴地方官和村長們,“讓你們的人民準備好在滿月的夜晚出發。
” 蒂納特看到在火光的映照下,四周的人們臉上閃現出歡欣鼓舞和興奮的光輝。
他指着在他面前鋪開的地圖:“這将是你們必須走的路線。
所有的男人都用你們的武器武裝起來。
女人們必須為她們的家庭備好食品、棉衣和毯子,但是不要帶過多的負重。
這将是一次漫長而艱苦的征程,你們的第一個集合點将是這裡。
”他指着地圖上的那個地方,“要迅速地向那裡進發。
有先頭的偵察人員在那裡等候你們。
他們會為你們準備更多的武器,他們将帶領你們到達基潭古勒隘口。
那裡将是我們所有人的主要集合地。
要謹慎小心、考慮周密。
隻有那些你們能信賴的人才可以告知我們的計劃。
從以往的經曆中,你們應該知道到處都是寡頭們的暗探。
在約定的時間之前不要行動,除非你們得到出自坎比西斯長官和我的直接命令。
”在日出之前,他們騎馬上路了。
邊遠地區駐軍和軍事堡壘的指揮官們幾乎都是可信賴的蒂納特的下屬。
他們聽從他的命令,沒有提出什麼建議,也沒有什麼更多的問題。
“出發的命令下達給我們就行了,我們将做好一切準備。
”他們向蒂納特表明态度。
三個主要的礦區位于東南部的山麓丘陵地區。
在最大的礦區,有數千奴隸和囚徒們在采礦場辛苦地勞動,他們的工作主要是采掘豐富的銀礦石。
守衛的司令官是一名蒂納特的屬下。
他秘密地領着身着工作服的蒂納特和麥倫進入到奴隸們的監禁地和囚犯的集中營。
住在那裡的人已經組織起來了,他們進入到秘室内選舉他們的頭目。
蒂納特對大多數的頭目們都很熟:在他們被逮捕和監禁之前,他們一直是他的朋友和戰友。
他們愉快地聽從他的命令。
“等到滿月,”他告訴他們,“看守們是我們的人。
在約定的時間,他們會打開大門,釋放你們。
” 其他的礦區較小一些。
一個是生産銅和鋅的,通過把它們熔成合金,使銅轉化成青銅。
三個礦區中最小的一個是最富有的。
這裡的奴隸工作在一個含有金的石英厚礦層,含金量非常高,就像純金塊在礦燈光下閃爍着金光。
“我們有十五車純金儲藏在熔爐裡。
”總工程師告訴蒂納特。
“留在那裡!”麥倫果斷地命令道。
蒂納特點點頭:“是的!留下黃金。
” “可那是一筆巨大的财富啊!”工程師抗議道。
“自由是一筆更大的财富,”麥倫說道,“留下黃金。
它會減慢我們的速度,我們要讓馬車有更好的用途。
它們要用來載婦女、兒童和任何身體虛弱或病得無法走路的人。
” 當寡頭們發動襲擊時,還有二十天才到滿月。
數千人已經參與了逃離計劃,因此一場熊熊大火正在整個雅裡燃燒。
密探們不可避免的會嗅到硝煙味。
寡頭們派出隊長翁卡和二百名士兵趕到穆唐吉,傳聞是從這個村子裡散播出去的。
他們在夜裡包圍了村莊,将所有的居民抓了起來。
翁卡在村子裡的會議棚每次審訊他們當中的一個人。
他動用了皮鞭和烙鐵。
在審問過程中,雖然有八個人死亡,還有更多的人眼睛失明或殘廢了,但什麼結果也沒有得到。
接着他開始刑訊婦女。
比爾特最年輕的妻子是雙胞胎孩子的母親,她有一個男孩和一個女孩,他們才四歲。
她拒絕回答翁卡的問題,翁卡一夥強迫她觀看他們斬下她兒子的頭。
接着他将孩子的頭抛到她的腳下,又薅着他同胞妹妹的卷發,一把将她提了起來。
在她的母親面前,懸在半空中的孩子尖厲地叫喊着并扭動着身體。
“你知道我是不會隻殺掉你的一個孩子的。
”他告訴她,然後用匕首劃着小女孩的臉蛋兒。
她痛得尖叫起來,母親崩潰了。
她告訴翁卡,她知道一切,很多很多。
翁卡命令他的士兵将所有的村民,包括比爾特,他的妻子和幸存的女兒,驅入了茅草屋頂的會議棚。
他們用鐵條封好了門和窗戶,接着在茅草上點燃了火。
從燃燒着的屋子裡傳出一片撕心裂肺的喊叫聲。
翁卡上了馬,拼命朝城堡方向奔馳,向寡頭們報告去了。
有兩位村民一直在山裡狩獵。
從遠處見證了他們的屠殺,就去提醒蒂納特和麥倫,他們已經被出賣了。
兩個村民一直跑到這夥人藏身的地方,差不多有二十裡格的路程。
蒂納特聽完兩人的講述,緊接着毫不猶豫地說:“我們無法等到滿月了,必須立刻出發。
” “泰塔!”芬妮叫了出來,帶着極為痛苦的心情,“你答應等他的。
” “你知道我不能等了,”蒂納特回答道,“甚至坎比西斯長官也一定會同意我不該那麼做。
” 麥倫不情願地點點頭:“蒂納特長官是對的。
他不能等,他必須帶着人們遠走高飛。
泰塔也希望這樣。
” “我不和你們一起走,”芬妮大聲喊着,“我要一直等到泰塔回來。
” “我也留下來,”麥倫告訴她,“其他人必須馬上離開。
” 茜達都伸出手去拉着芬妮的手:“你和麥倫是我的朋友,我不要走。
” “你們都是勇敢的女孩子。
”蒂納特說道,“但是你們是不是應該再去一次‘愛之神殿’,把年輕的姑娘們帶出來啊?” “當然!”芬妮大聲說。
“你們需要帶多少士兵一起去?”蒂納特問道。
“十個就足夠了,”麥倫告訴他,“我們需要多餘的馬匹來接應神殿裡的姑娘們。
我們會把她們帶到通向基潭古勒河的第一個交叉路口那裡和你會合,然後返回來等泰塔。
” 他們幾乎飛奔了整個夜晚。
芬妮和茜達都領路,麥倫騎着“雲煙”緊跟在她們後面。
在黎明的曙光中,他們并排騎行在山頂,俯瞰着偎依在下面的山谷裡的愛之神殿。
“神殿裡清晨通常做什麼呢?”芬妮問道。
“日出前,女祭司們帶着姑娘們去向女神祈禱。
在那之後,她們就到餐廳吃早餐。
” “那麼她們現在應該在神殿裡吧?”麥倫問道。
“幾乎可以肯定。
”茜達都說。
“巨猿在哪?” “我說不準,但是我認為它們在巡查神殿的庭園和樹林。
” “有對裡面的姑娘友好的女祭司嗎?在她們之中有善良的婦女嗎?” “沒有!”茜達都痛苦地說道,“她們全都冷酷無情,她們對待我們就像對待籠子裡的動物。
她們逼迫我們順從來這的士兵,一些女祭司利用我們獲得她們那下流的快樂。
” 芬妮朝麥倫看過去:“我們要怎麼處置她們?” “我們要殺掉任何擋路的人。
” 他們拔出了劍,排成了密集的一隊向下騎行,沒打算做任何努力來掩飾他們的到來。
到處都看不到巨猿的影子,茜達都領着他們直接來到了神殿,那是一座與主體建築分離的獨立建築。
他們加快速度朝那裡奔去,在木制的大門前勒馬停下來。
麥倫跳下馬來,試了一下門闩,但是那門是從裡面闩上的。
“跟我上!”他對身後的士兵們喊道,他們形成了一個方陣。
他們舉起盾,向門猛沖過去,門突然開了。
姑娘們在正廳的地闆上擠在一起,有四個身着黑袍的女祭司站在那裡看守着她們。
有一個祭司是高個子的中年婦女,她表情冷漠、滿臉的麻子。
她舉起一個金色驅邪物,将它指向了麥倫。
“當心!”茜達都大聲喊道,“她是農蓋伊,是一個法力很強的巫婆。
她能用魔法把你炸成碎片。
” 芬妮已把箭搭在了弓弦上,霎那間,她收緊弓,以一種流暢優美的動作射了出去。
那箭帶着嗡嗡的聲響向正廳裡飛去,不偏不倚地擊中了農蓋伊的胸口。
驅邪物從她的手裡急速地飛出去,她癱倒在了石頭地闆上。
其他三個女祭司像烏鴉一樣逃散了。
芬妮又連發兩箭,射得隻剩下了最後一個,她跑到了祭壇後面的一個小門那。
當她猛地開門時,茜達都一箭射中了她的肩胛骨。
她滑到了牆下,在建築物的石頭上留下了一條血痕。
大多數的神殿少女都尖叫起來。
另外一些則拉起長袍蒙上了她們的頭,畏縮成驚恐的一團。
“和她們講話,茜達都,”麥倫命令道,“讓她們安靜下來。
” 茜達都向姑娘們跑去,用力把她們拉起來。
“是我啊,茜達都。
你們什麼都不要怕。
這些人是好人,他們是來救你們的。
”她看到了她們之中的金佳,“幫幫我,金佳!幫我讓她們恢複理智!” “把她們帶到馬匹那去,讓她們上馬,”麥倫告訴芬妮,“我們應該能想到随時會遭到巨猿的襲擊。
” 她們把姑娘們從門口拉出來。
一些女孩子還在哭泣和嗚咽,必須把她們連推帶擡地弄到馬鞍上。
麥倫不得不無情地對待她們,當一個女孩對芬妮大嚷大叫時,芬妮在她的臉上打了一巴掌:“起來,你這個蠢貨,不然我們就把你扔在這裡喂巨猿。
” 終于,她們全都上了馬,麥倫大聲叫道:“全速前進!”他用腳後跟輕輕地磕了一下“雲煙”的側腹部。
他的身上帶着兩名女孩子,她們在後面緊緊地一個抱一個。
納康托和茵芭麗将他們與芬妮的馬镫繩連在一起,她在前面帶着他們。
茜達都的馬上是金佳,她的前面坐着另一個女孩。
所有的馬匹至少載三名女孩。
滿載的馬隊,以密集的隊形從神殿的草坪上穿過,朝着大山、向着通向基潭古勒的那條路狂奔而去。
當他們進入森林小路時,巨猿正在等着他們呢。
五隻巨猿已經爬上了樹,當隊伍路過樹下的時候,巨猿從樹枝上落下來。
與此同時,其他的巨猿從底層的草叢中吼叫着、咆哮着奔了過來。
它們跳起來撲向馬上的人,或者用強有力的嘴猛地咬住了馬的腿。
納康托右手裡有一支短刺矛,他多次敏捷地出擊,殺死了三隻巨獸。
茵芭麗的戰斧很鋒利,砍死兩個巨猿。
麥倫和希爾特的劍前後揮舞,緊随其後的騎兵策馬揚鞭加入了戰鬥的行列。
可是巨猿不知道什麼是恐懼,集中全副精力拼殺,戰鬥是殘酷的。
甚至當它們受傷時,或者将死之時,巨猿也試圖拖着身軀返回去參加戰鬥。
其中兩隻突然襲擊“雲煙”,試圖兇狠地攻擊它的臀部及後腿。
灰色的牝馬瞄準它們倆猛踢。
第一下踢碎了一隻巨猿的頭蓋骨,第二下擊中了另一隻猿的下颚,又利落地咬住了它的脖子。
一位神殿少女從希爾特的馬鞍後面被拖了下來,在希爾特擊碎那野獸的頭蓋骨之前,她的喉嚨被一口撕開了。
此時,納康托已經刺倒了咬傷了許多馬匹的那隻巨猿:一隻已經身負重傷但仍在拼死掙紮的巨獸,因此茵芭麗不得不用斧子砍碎了它的頭蓋骨。
他們再次整隊,騎馬離開了山谷。
當他們到達岔路口時,他們朝東拐向大山裡的基潭古勒隘口。
他們騎行了一夜,第二天早晨看到在他們前面的平原上升起了一片塵雲。
在中午之前,他們就趕上了又長又密集的逃難者隊伍。
蒂納特正和後衛部隊在一起行軍,一看到他們到來,就急速地返身、乘馬疾馳迎接他們。
“成功會合,坎比西斯長官!”他大聲地叫道,“我知道你已經救出了我們的姑娘。
” “是活下來的,”麥倫強調,“她們可是經曆了一段艱難的時光,幾近她們可以忍受的極限。
” “我們會找地方把她們安排到車上,”蒂納特說道,“可是你們的人怎麼辦?你們是要和我們一起離開雅裡,還是堅決要回去找到年邁的巫師呢?” “你已經知道我們的答案是什麼了,蒂納特長官。
”麥倫尚未來得及開口,芬妮就搶先回答道。
“那麼我必須和你們告别了。
感謝你們的勇氣和為我們所做的