第10章 尾聲

關燈
突然一處石膏脫落,露出一個隐蔽的壁龛,裡面藏着十個密封的雪花石瓶罐。

     當阿·希瑪博士請我幫忙抄寫瓶内書卷内容時,我備感榮幸卻又惶恐難安。

    當然,我是沒有資格查看原始書卷的,原稿是用古代僧侶專用的手寫草書體寫成,後由開羅博物館一些國際埃及古物學者抄述下來。

     阿·希瑪博士要我以現代人通俗易懂的風格重寫原稿。

    這樣一來,我的文中就難免會犯些時代錯誤,例如我使用了“英裡(mile)”、“盎司(ounce)”這樣比較現代的計量單位和重量單位。

    我還大膽使用了一些泰塔不可能懂的詞,如“djinn(神靈)”、“houri(女神)”和“hooligan(無賴)”等,但是我相信,他若是掌握了這些詞彙,一定會使用的。

     書稿工作開始後不久,我原先的擔憂和束縛就都蕩然無存了,我很快就完全沉浸在那位古代作者筆下的歲月和人物中。

    雖然他有些誇大其辭,有些虛榮自負,我還是漸漸喜歡上了幾千年前那個名叫泰塔的奴隸。

     掩卷長思,我感慨于時光荏苒,曆史變遷,而人類的情感卻可以穿越時間亘古不變。

    時至今日,在藍色尼羅河源頭的阿比西尼亞深山某處,塔努斯的木乃伊仍安然躺在法老麥摩斯的陵墓中,神聖不可侵犯,每思至此,我心頭的激動就遲遲揮之不去。

     (本篇完)
0.044062s