阿古頓巴
關燈
小
中
大
開沉重的步伐。
老婦人又問:“你是我兒子嗎?” 阿古頓巴沒有回答。
他又想起了那個高傲而美麗的部落首領的女兒。
他說:“她更要不相信我了,不相信我是阿古頓巴了。
” “誰?阿古頓巴是一個人嗎?” “是我。
” 适宜播種的季節很快來臨了。
阿古頓巴身上已經失去了以往那種詩人般悠然自得的情調。
他像隻餓狗一樣四處奔竄,為了天賜給他的永遠都處于饑餓狀态中的瞎眼媽媽。
他仍然和那個看不到前途的部落生活在一起。
部落首領的女兒對他說:“你,怎麼不說你是阿古頓巴了?阿古頓巴出身名門。
”說着,她仰起漂亮的臉,眼裡閃爍迷人的光芒,語氣也變得像夢呓一般了:“……他肯定是英俊聰敏的王子模樣。
” 真正的阿古頓巴形銷骨立,垂手站在她面前,臉上的表情幸福無比。
“去吧,”美麗姑娘冷冷地說,“去給你下賤的母親挖幾顆覺瑪吧。
” “是,小姐。
” “去吧。
” 就在這天,阿古頓巴看見土中的草根上冒出了肥胖的嫩芽,他突然想出了拯救這個部落的辦法。
他立即回去找到首領的女兒,說:“我剛挖到一個寶貝,可它又從土裡遁走了。
” “把寶貝找回來,獻給我。
” “一個人找不回來。
” “全部落的人都跟你去找。
” 阿古頓巴首先指揮這些人往寬地挖掘。
這些以往曾有過近千年耕作曆史的荒地十分容易開掘,那些黑色的疏松的泥巴散發出醉人的氣息。
他們當然沒有翻掘到并不存在的寶貝,阿古頓巴看新墾的土地已經足夠寬廣了,就說:“興許寶貝鑽進更深的地方去了。
” 人們又往深裡挖掘。
正當人們詛咒、埋怨自己竟聽了一個瘋子的指使時,他們挖出了清潔溫潤的泉水。
“既然寶貝已經遠走高飛,不願意親近小姐,那個阿古頓巴還不到來,就讓我們在地裡種上青稞,澆灌井水吧。
” 秋天到來的時候人們徹底擺脫了饑餓。
不過三年,這個瀕于滅絕的遊牧部落重新變成強大的農耕部落。
部落首領成為領主,他美貌驕傲的女兒在新建的莊園中過上了尊貴榮耀的生活。
阿古頓巴和老婦人依然居住在低矮的土屋裡。
一天,老婦人又用少女般美妙動聽的聲音說:“兒子,茶裡怎麼沒有牛奶和酥油,盤子裡怎麼沒有肉幹與奶酪呀?” “母親,那是領主才能享用的呀。
” “我老了,我要死了。
”老婦人的口氣十分專橫,而且充滿怨憤,“我要吃那些東西。
” “母親……” “不要叫我母親,既然你不能叫我過上那樣的好生活。
” “母親……” “你這個沒出息的東西想說什麼?” “我不想過這種日子了。
” “那你,”老婦人的聲音又變得柔媚了,“那你就叫我過上舒心的日子吧,領主一樣的日子。
” “蠢豬一樣的日子嗎?” 阿古頓巴又聽到自己聲音中譏諷的味道,調侃的味道。
“我要死了,我真是可憐。
” “你就死吧。
” 阿古頓巴突然用以前棄家漫遊前對垂亡的父親說話的那種冷峻的腔調說。
說完,他在老婦人凄楚的哭聲中跨出家門,他還是打算替可憐的母親去乞讨一點好吃的東西。
斜陽西下,他看見自己瘦長的身影先于自己的腳步向前無聲無息地滑行,看到破爛的衣衫的碎片在身上像鳥羽一樣淩風飛揚,看到自己那可笑的尖削腦袋的影子上了莊園高大的門樓。
這時,他聽見一派笙歌之聲,看見院子裡拴滿了配着各式貴重鞍具的馬匹。
也許領主要死了。
他想。
人家卻告訴他是領主女兒的婚禮。
“哪個女兒?”他問,口氣恍恍惚惚。
“領主隻有一個女兒。
” “她是嫁給阿古頓巴嗎?” “不。
” “她不等阿古頓巴了嗎?” “不等了。
她說阿古頓巴是不存在的。
” 領主的女兒嫁給了原先戰勝并驅趕了他們部落的那個部落的首領。
以避免兩個部落間再起事端。
這天,人不分貴賤都受到很好的招待。
阿古頓巴喝足了酒,昏沉中又揣上許多油炸的糕點和奶酪。
推開矮小土屋沉重的木門時,一方月光跟了進來。
他說:“出去吧,月亮。
” 月光就停留在原來的地方了。
“我找到好吃的東西了,母親。
” 可是,瞎老太婆已經死了,那雙什麼都看不見的眼睛睜得很大。
臨死前,她還略略梳洗了一番。
黎明時分,阿古頓巴又踏上了浪遊的征途。
翻過一座長滿白桦的山岡,那個因他的智慧而建立起來的莊園就從眼裡消失了。
請涼的露水使他腳步敏捷起來了。
月亮鑽進一片薄雲。
“來吧,月亮。
”阿古頓巴說。
月亮鑽出雲團,跟上了他的步伐。
老婦人又問:“你是我兒子嗎?” 阿古頓巴沒有回答。
他又想起了那個高傲而美麗的部落首領的女兒。
他說:“她更要不相信我了,不相信我是阿古頓巴了。
” “誰?阿古頓巴是一個人嗎?” “是我。
” 适宜播種的季節很快來臨了。
阿古頓巴身上已經失去了以往那種詩人般悠然自得的情調。
他像隻餓狗一樣四處奔竄,為了天賜給他的永遠都處于饑餓狀态中的瞎眼媽媽。
他仍然和那個看不到前途的部落生活在一起。
部落首領的女兒對他說:“你,怎麼不說你是阿古頓巴了?阿古頓巴出身名門。
”說着,她仰起漂亮的臉,眼裡閃爍迷人的光芒,語氣也變得像夢呓一般了:“……他肯定是英俊聰敏的王子模樣。
” 真正的阿古頓巴形銷骨立,垂手站在她面前,臉上的表情幸福無比。
“去吧,”美麗姑娘冷冷地說,“去給你下賤的母親挖幾顆覺瑪吧。
” “是,小姐。
” “去吧。
” 就在這天,阿古頓巴看見土中的草根上冒出了肥胖的嫩芽,他突然想出了拯救這個部落的辦法。
他立即回去找到首領的女兒,說:“我剛挖到一個寶貝,可它又從土裡遁走了。
” “把寶貝找回來,獻給我。
” “一個人找不回來。
” “全部落的人都跟你去找。
” 阿古頓巴首先指揮這些人往寬地挖掘。
這些以往曾有過近千年耕作曆史的荒地十分容易開掘,那些黑色的疏松的泥巴散發出醉人的氣息。
他們當然沒有翻掘到并不存在的寶貝,阿古頓巴看新墾的土地已經足夠寬廣了,就說:“興許寶貝鑽進更深的地方去了。
” 人們又往深裡挖掘。
正當人們詛咒、埋怨自己竟聽了一個瘋子的指使時,他們挖出了清潔溫潤的泉水。
“既然寶貝已經遠走高飛,不願意親近小姐,那個阿古頓巴還不到來,就讓我們在地裡種上青稞,澆灌井水吧。
” 秋天到來的時候人們徹底擺脫了饑餓。
不過三年,這個瀕于滅絕的遊牧部落重新變成強大的農耕部落。
部落首領成為領主,他美貌驕傲的女兒在新建的莊園中過上了尊貴榮耀的生活。
阿古頓巴和老婦人依然居住在低矮的土屋裡。
一天,老婦人又用少女般美妙動聽的聲音說:“兒子,茶裡怎麼沒有牛奶和酥油,盤子裡怎麼沒有肉幹與奶酪呀?” “母親,那是領主才能享用的呀。
” “我老了,我要死了。
”老婦人的口氣十分專橫,而且充滿怨憤,“我要吃那些東西。
” “母親……” “不要叫我母親,既然你不能叫我過上那樣的好生活。
” “母親……” “你這個沒出息的東西想說什麼?” “我不想過這種日子了。
” “那你,”老婦人的聲音又變得柔媚了,“那你就叫我過上舒心的日子吧,領主一樣的日子。
” “蠢豬一樣的日子嗎?” 阿古頓巴又聽到自己聲音中譏諷的味道,調侃的味道。
“我要死了,我真是可憐。
” “你就死吧。
” 阿古頓巴突然用以前棄家漫遊前對垂亡的父親說話的那種冷峻的腔調說。
說完,他在老婦人凄楚的哭聲中跨出家門,他還是打算替可憐的母親去乞讨一點好吃的東西。
斜陽西下,他看見自己瘦長的身影先于自己的腳步向前無聲無息地滑行,看到破爛的衣衫的碎片在身上像鳥羽一樣淩風飛揚,看到自己那可笑的尖削腦袋的影子上了莊園高大的門樓。
這時,他聽見一派笙歌之聲,看見院子裡拴滿了配着各式貴重鞍具的馬匹。
也許領主要死了。
他想。
人家卻告訴他是領主女兒的婚禮。
“哪個女兒?”他問,口氣恍恍惚惚。
“領主隻有一個女兒。
” “她是嫁給阿古頓巴嗎?” “不。
” “她不等阿古頓巴了嗎?” “不等了。
她說阿古頓巴是不存在的。
” 領主的女兒嫁給了原先戰勝并驅趕了他們部落的那個部落的首領。
以避免兩個部落間再起事端。
這天,人不分貴賤都受到很好的招待。
阿古頓巴喝足了酒,昏沉中又揣上許多油炸的糕點和奶酪。
推開矮小土屋沉重的木門時,一方月光跟了進來。
他說:“出去吧,月亮。
” 月光就停留在原來的地方了。
“我找到好吃的東西了,母親。
” 可是,瞎老太婆已經死了,那雙什麼都看不見的眼睛睜得很大。
臨死前,她還略略梳洗了一番。
黎明時分,阿古頓巴又踏上了浪遊的征途。
翻過一座長滿白桦的山岡,那個因他的智慧而建立起來的莊園就從眼裡消失了。
請涼的露水使他腳步敏捷起來了。
月亮鑽進一片薄雲。
“來吧,月亮。
”阿古頓巴說。
月亮鑽出雲團,跟上了他的步伐。