狩獵
關燈
小
中
大
獐。
把它放在地上,可它已經不能站立了。
一隻腿在我們的撲擊下折斷了。
我采下一片蘑菇,送到它嘴邊,它竟也慢慢咀嚼起來。
那隻母獐仍然在前後左右奔竄跳躍,用越來越凄涼的叫聲攪得我們心煩意亂。
秦克明臉上肌肉繃得緊緊的,眼裡淚水就要流下來了。
接着他端起了他的大口徑雙筒獵槍,子彈射到獐子的腳下,掀翻了一大片泥土,獐子也被翻了個肚子朝天,滾下了山坡。
“我沒有打死它。
” 我趕緊點點頭,我們兩個一人削好一個桦木片。
再把這木片當成夾闆固定到幼獐的斷腿上,用不久就會腐爛的棉布條紮好。
棉布條用去了我内衣上的兩個袖口。
也就是這個時候,雨水漸漸停了。
不遠處傳來半自動步槍清脆的點射聲。
這是銀巴的特别嗜好。
首先驚動獵物,使它們迅疾奔逃,然後用漂亮的姿勢連續射擊,直到射中獵物。
奔跑中的獵物被射中時,不是立即倒地,而會更加猛力地躍起,比跳高選手更優美地在空中畫出一個漂亮的弧形,落地時就爽快地斷氣了。
銀巴說他這不是炫耀槍法,而是喜歡獵物的這種死法。
呆立不動時被擊中的獵物總有時間有一點兒力氣用于最後的掙紮,讓獵手在一瞬間有負罪之感。
最後一聲槍響在山谷中激起的回音也消失了。
“他打中了。
” 一抹陽光終于鑽破了雲層,照亮了我們,照亮了周圍的景物。
銀巴回來了。
他遇見一隻狼吃掉了昨晚那頭麝香,他又打死了那頭狼。
他把那隻麝香搗出來,放在我們面前,說:“每人到手二三百塊了吧。
”他想我們會吃驚的。
後來倒是他吃驚地看到我們把餅幹泡軟一點點喂那隻小獐。
呆立一陣,他從我手中接過茶缸細心地喂了起來。
喂完,他又采來一把嫩草放在小獐的嘴邊,說:“我為你爸爸報了仇了。
” 小獐子像小羊一樣叫了一聲。
真像是小小羔羊的聲音。
我禁不住也學叫了兩聲。
——咩—— ——咩—— 兩個夥伴說:“不枉是寫歌的人,學野物叫也這麼好聽。
”而我寫的什麼歌呢?冒牌的、矯飾的藏族民歌。
現在團裡又有了一個搖滾歌手。
這個前高中生,剛剛解除勞教,勞教期間參加了一個什麼新生藝術團。
現在我又要專門為他譜寫搖滾歌詞了。
其實,我不太明白什麼是民歌,什麼是搖滾。
但實實在在,我腦子裡突然冒出了一串歌詞: 我不是羊,不是羊, 雖然對蒼天我倆叫聲相仿。
我會長出長長的牙齒, 姿勢優美,飛奔跳躍, 我是一隻雄獐, 通身散發無比的異香。
風流過我,陽光流過我, 啊,我在遠遠的翠綠山岡。
如果有一個好作曲家配曲,這首歌可以由邁克爾·傑克遜或是麥當娜演唱。
我抑制不住又咩咩地叫了起來。
現在,是小獐子跟着我叫了起來。
“不要叫了,”秦克明說,“母獐子就要來了。
” 我和銀巴大笑起來。
“笑什麼!我害怕母獐子來了我會開槍打它!” “笑話,我們不是來打獵的嗎?” 說話間,母獐就來了。
這隻孩子被生擒,丈夫被狼吃掉的母獐。
我們聽見它穿過樹林時一路碰掉露水的聲音,很快就出現在我們眼前。
我一伸手摸槍,它就跳開了。
這時,秦克明說:“叫它來吧,沒聽說過哪個真正的獵手要殺喂奶的東西。
” 我和銀巴又笑,并聽從他的吩咐放下了槍。
“你真的打死了一隻狼?” “真的
把它放在地上,可它已經不能站立了。
一隻腿在我們的撲擊下折斷了。
我采下一片蘑菇,送到它嘴邊,它竟也慢慢咀嚼起來。
那隻母獐仍然在前後左右奔竄跳躍,用越來越凄涼的叫聲攪得我們心煩意亂。
秦克明臉上肌肉繃得緊緊的,眼裡淚水就要流下來了。
接着他端起了他的大口徑雙筒獵槍,子彈射到獐子的腳下,掀翻了一大片泥土,獐子也被翻了個肚子朝天,滾下了山坡。
“我沒有打死它。
” 我趕緊點點頭,我們兩個一人削好一個桦木片。
再把這木片當成夾闆固定到幼獐的斷腿上,用不久就會腐爛的棉布條紮好。
棉布條用去了我内衣上的兩個袖口。
也就是這個時候,雨水漸漸停了。
不遠處傳來半自動步槍清脆的點射聲。
這是銀巴的特别嗜好。
首先驚動獵物,使它們迅疾奔逃,然後用漂亮的姿勢連續射擊,直到射中獵物。
奔跑中的獵物被射中時,不是立即倒地,而會更加猛力地躍起,比跳高選手更優美地在空中畫出一個漂亮的弧形,落地時就爽快地斷氣了。
銀巴說他這不是炫耀槍法,而是喜歡獵物的這種死法。
呆立不動時被擊中的獵物總有時間有一點兒力氣用于最後的掙紮,讓獵手在一瞬間有負罪之感。
最後一聲槍響在山谷中激起的回音也消失了。
“他打中了。
” 一抹陽光終于鑽破了雲層,照亮了我們,照亮了周圍的景物。
銀巴回來了。
他遇見一隻狼吃掉了昨晚那頭麝香,他又打死了那頭狼。
他把那隻麝香搗出來,放在我們面前,說:“每人到手二三百塊了吧。
”他想我們會吃驚的。
後來倒是他吃驚地看到我們把餅幹泡軟一點點喂那隻小獐。
呆立一陣,他從我手中接過茶缸細心地喂了起來。
喂完,他又采來一把嫩草放在小獐的嘴邊,說:“我為你爸爸報了仇了。
” 小獐子像小羊一樣叫了一聲。
真像是小小羔羊的聲音。
我禁不住也學叫了兩聲。
——咩—— ——咩—— 兩個夥伴說:“不枉是寫歌的人,學野物叫也這麼好聽。
”而我寫的什麼歌呢?冒牌的、矯飾的藏族民歌。
現在團裡又有了一個搖滾歌手。
這個前高中生,剛剛解除勞教,勞教期間參加了一個什麼新生藝術團。
現在我又要專門為他譜寫搖滾歌詞了。
其實,我不太明白什麼是民歌,什麼是搖滾。
但實實在在,我腦子裡突然冒出了一串歌詞: 我不是羊,不是羊, 雖然對蒼天我倆叫聲相仿。
我會長出長長的牙齒, 姿勢優美,飛奔跳躍, 我是一隻雄獐, 通身散發無比的異香。
風流過我,陽光流過我, 啊,我在遠遠的翠綠山岡。
如果有一個好作曲家配曲,這首歌可以由邁克爾·傑克遜或是麥當娜演唱。
我抑制不住又咩咩地叫了起來。
現在,是小獐子跟着我叫了起來。
“不要叫了,”秦克明說,“母獐子就要來了。
” 我和銀巴大笑起來。
“笑什麼!我害怕母獐子來了我會開槍打它!” “笑話,我們不是來打獵的嗎?” 說話間,母獐就來了。
這隻孩子被生擒,丈夫被狼吃掉的母獐。
我們聽見它穿過樹林時一路碰掉露水的聲音,很快就出現在我們眼前。
我一伸手摸槍,它就跳開了。
這時,秦克明說:“叫它來吧,沒聽說過哪個真正的獵手要殺喂奶的東西。
” 我和銀巴又笑,并聽從他的吩咐放下了槍。
“你真的打死了一隻狼?” “真的