第三章 第十三節
關燈
小
中
大
想,哈裡斯?對,沒錯。
就是哈裡斯。
“哈裡斯!”他大聲呼喚着。
“你最好到前面坐下喝點咖啡。
我剛才想到外面來呼吸一下新鮮空氣,從盥洗室裡打水出來時,不慎把盛水的水罐打破了。
但願沒有把你吵醒。
” 盥洗室。
沒錯,是哈裡斯的聲音,提瑟感到嘴裡冒出了咖啡的味道。
盥洗室。
他蹒跚着跨過門,急切地想小便。
哈裡斯一把扶住他說:“你在地闆上坐一會兒。
” “不。
我的臉。
水。
”提瑟把冰冷的水潑在臉頰和眼睛上,這時,先前的意象又栩栩如塵地閃現在眼前,不是在夢境中。
“那小子,”他叫道,“那小子已經跑出森林來到公路上,就在那個廢棄的汽車場裡。
” “你最好不要過多考慮,放寬心。
那小子已被困在礦井裡,他鑽進了迷宮般的坑道。
快,把你的手遞給我。
” 提瑟推開他的手,用手臂撐住木槽,一滴滴的汗珠挂滿了臉龐。
“聽着,那小子現在不在礦井裡。
” “你怎麼會知道他在哪裡?” “我怎麼會在辦公室裡?特勞特曼在哪兒?” “在卡車上。
他派人把你送到了醫院。
” “這個婊子養的雜種。
我警告過他,不準把我送到醫院。
可我怎麼會在這裡而不是醫院呢?” “你連這個也記不得了?上帝啊,你當時可把他們折騰苦了。
你在警車裡大喊大叫、胡亂厮打,不讓他們把你送往醫院。
他們拗不過你,無奈之下隻好把你送到這裡。
可你不願意睡到床上。
最後他們擔心如果強迫讓你躺下,會不慎碰傷你。
不過,說實話,我看得出把你放在這裡使他們感到欣慰,因為他們可以從你的喧嚷吵鬧中解脫出來。
當你拽住方向盤時,差點撞上一輛交通車。
他們把你送到這張沙發上,可他們剛從這裡離開,你又奔了出去鑽進一輛巡邏車試圖返回,我忙不疊跑上前制止你,幸好你在找到點火開關之前昏倒在方向盤後面。
難道你真的一點也不記得了嗎?不久一位醫生趕到這裡并給你做了全身檢查,他說你由于過度疲勞,又服用了大量含有興奮劑和
就是哈裡斯。
“哈裡斯!”他大聲呼喚着。
“你最好到前面坐下喝點咖啡。
我剛才想到外面來呼吸一下新鮮空氣,從盥洗室裡打水出來時,不慎把盛水的水罐打破了。
但願沒有把你吵醒。
” 盥洗室。
沒錯,是哈裡斯的聲音,提瑟感到嘴裡冒出了咖啡的味道。
盥洗室。
他蹒跚着跨過門,急切地想小便。
哈裡斯一把扶住他說:“你在地闆上坐一會兒。
” “不。
我的臉。
水。
”提瑟把冰冷的水潑在臉頰和眼睛上,這時,先前的意象又栩栩如塵地閃現在眼前,不是在夢境中。
“那小子,”他叫道,“那小子已經跑出森林來到公路上,就在那個廢棄的汽車場裡。
” “你最好不要過多考慮,放寬心。
那小子已被困在礦井裡,他鑽進了迷宮般的坑道。
快,把你的手遞給我。
” 提瑟推開他的手,用手臂撐住木槽,一滴滴的汗珠挂滿了臉龐。
“聽着,那小子現在不在礦井裡。
” “你怎麼會知道他在哪裡?” “我怎麼會在辦公室裡?特勞特曼在哪兒?” “在卡車上。
他派人把你送到了醫院。
” “這個婊子養的雜種。
我警告過他,不準把我送到醫院。
可我怎麼會在這裡而不是醫院呢?” “你連這個也記不得了?上帝啊,你當時可把他們折騰苦了。
你在警車裡大喊大叫、胡亂厮打,不讓他們把你送往醫院。
他們拗不過你,無奈之下隻好把你送到這裡。
可你不願意睡到床上。
最後他們擔心如果強迫讓你躺下,會不慎碰傷你。
不過,說實話,我看得出把你放在這裡使他們感到欣慰,因為他們可以從你的喧嚷吵鬧中解脫出來。
當你拽住方向盤時,差點撞上一輛交通車。
他們把你送到這張沙發上,可他們剛從這裡離開,你又奔了出去鑽進一輛巡邏車試圖返回,我忙不疊跑上前制止你,幸好你在找到點火開關之前昏倒在方向盤後面。
難道你真的一點也不記得了嗎?不久一位醫生趕到這裡并給你做了全身檢查,他說你由于過度疲勞,又服用了大量含有興奮劑和