第二章 第八節
關燈
小
中
大
斯特正在談論那個年輕的警員:“我知道他無能為力,可天哪,那種味道。
” “不必如此恐慌。
” “别管他!”提瑟喝道,他的目光仍注視着天空。
“打個賭,那小子會不會被我們射中了?”米奇猜測道。
“有人受傷了嗎?大家都好嗎?”沃特高聲問道。
“呃,”李斯特答道,“沒人受傷。
” 提瑟嚴厲地盯着他。
“想一想,我們隻有九個人了,傑瑞米掉進峽谷裡了。
” “我的三條獵狗也随他一起喪命,還有兩條被擊斃,”奧爾補充道。
他的聲音像機器一樣單調平闆,每個人都轉向了他。
“五條,五條獵狗失去了。
”他面無表情,臉色鐵青。
“奧爾,對不起。
”提瑟充滿歉意地說。
“見鬼,都是你造成的。
是你剛愎自用,不願讓州警察署插手處理。
” 唯一的獵狗顫抖着晃動尾巴,在他身邊哀鳴不已。
“不用害怕,我在這兒。
”奧爾溫柔地磨蹭着它的背部,透過臉上的玻璃鏡片斜視着倒在懸崖邊緣的兩條獵狗。
“别擔心,我們不會放過他的。
如果他仍在那兒,我們絕不會放過他。
”他的目光又落在提瑟臉上。
“現在你還是不願讓州警察署接管,是不是?” 老人怒不可遏地注視着提瑟,等候着他的回答。
提瑟張了張嘴巴,但沒有說話。
“聽着,”奧爾繼續道,“你有話就直說,應該像個男人,别悶在肚裡。
” “我說過沒人強迫你來到這裡。
你樂此不疲地在我們面前炫耀登山的本領,九_九_藏_書_網 不僅跑得比我們快,而且還指導我們把那塊圓石成功移動。
獵狗被擊斃是你的過失。
因為你有着如此多的常識,就不應該放任它們冒險登上懸崖。
” 奧爾氣得渾身戰栗,提瑟話剛出口就悔恨不已。
他知道奧爾秉性好勝,自己不應該刻薄地嘲笑諷刺。
說實話,他從心底裡感激奧爾,是奧爾指導他們移去了那塊圓石,他讓一個人爬到圓石上面,用繩子拴住其中的一端,其餘的人奮力拖拽繩子的另一邊,而他把一根粗大的樹枝擱在下面撬動圓石。
在衆人的齊心協力之下,圓石終于辘辘地轉動,碰撞着四周的岩石,暴裂成一塊塊碎片。
“好了,奧爾。
”提瑟鎮定下來,帶着愧意說,“我很抱歉,它們是訓練有素的好狗。
相信我,我真的非常抱歉。
”
” “不必如此恐慌。
” “别管他!”提瑟喝道,他的目光仍注視着天空。
“打個賭,那小子會不會被我們射中了?”米奇猜測道。
“有人受傷了嗎?大家都好嗎?”沃特高聲問道。
“呃,”李斯特答道,“沒人受傷。
” 提瑟嚴厲地盯着他。
“想一想,我們隻有九個人了,傑瑞米掉進峽谷裡了。
” “我的三條獵狗也随他一起喪命,還有兩條被擊斃,”奧爾補充道。
他的聲音像機器一樣單調平闆,每個人都轉向了他。
“五條,五條獵狗失去了。
”他面無表情,臉色鐵青。
“奧爾,對不起。
”提瑟充滿歉意地說。
“見鬼,都是你造成的。
是你剛愎自用,不願讓州警察署插手處理。
” 唯一的獵狗顫抖着晃動尾巴,在他身邊哀鳴不已。
“不用害怕,我在這兒。
”奧爾溫柔地磨蹭着它的背部,透過臉上的玻璃鏡片斜視着倒在懸崖邊緣的兩條獵狗。
“别擔心,我們不會放過他的。
如果他仍在那兒,我們絕不會放過他。
”他的目光又落在提瑟臉上。
“現在你還是不願讓州警察署接管,是不是?” 老人怒不可遏地注視着提瑟,等候着他的回答。
提瑟張了張嘴巴,但沒有說話。
“聽着,”奧爾繼續道,“你有話就直說,應該像個男人,别悶在肚裡。
” “我說過沒人強迫你來到這裡。
你樂此不疲地在我們面前炫耀登山的本領,
獵狗被擊斃是你的過失。
因為你有着如此多的常識,就不應該放任它們冒險登上懸崖。
” 奧爾氣得渾身戰栗,提瑟話剛出口就悔恨不已。
他知道奧爾秉性好勝,自己不應該刻薄地嘲笑諷刺。
說實話,他從心底裡感激奧爾,是奧爾指導他們移去了那塊圓石,他讓一個人爬到圓石上面,用繩子拴住其中的一端,其餘的人奮力拖拽繩子的另一邊,而他把一根粗大的樹枝擱在下面撬動圓石。
在衆人的齊心協力之下,圓石終于辘辘地轉動,碰撞着四周的岩石,暴裂成一塊塊碎片。
“好了,奧爾。
”提瑟鎮定下來,帶着愧意說,“我很抱歉,它們是訓練有素的好狗。
相信我,我真的非常抱歉。
”