第十章 疑蹤
關燈
小
中
大
第二天早晨菲利普上班以後,薩蒂打開電視,期望能看到關于薩姆的消息,但屏幕上顯示的卻是菲利普的面孔,下方還跳出幾個醒目的黑體字:詐騙案調查!
記者整理好自己的定做西裝外套,然後做了一個簡短的報道:弗萊明·沃恩律師事務所的兩名職員正因詐騙指控接受盤問。
那個記者稱菲利普和莫裡斯·桑德斯為共犯。
下個節目是冰球比賽,所以薩蒂關掉了電視。
她沒有其他事情可做,于是鼓起勇氣給馬修·博尼克打電話。
電話才響了一聲對方就接了。
“你好?”他聲音沙啞,薩蒂不知道是天生的還是因為睡眠不足。
薩蒂吸了口氣。
“博尼克先生,我是薩蒂·康奈爾。
你不認識我,但——” “我知道你是誰。
”對方的聲音瞬間變得無比清醒,“你兒子有消息了嗎?” “沒有,”薩蒂窘迫地頓了一下,“我……我說不清為什麼要給你打電話。
” “我很高興你打給我,我正打算給你打電話呢。
” “真的?這似乎有一點……古怪。
我是說,和一個我沒見過的人通電話。
” “我說,咱們一起喝杯咖啡怎麼樣?和你丈夫一起來。
” 這個邀請讓薩蒂吃了一驚。
她不知道這通電話能起什麼作用,可她也沒想到要和那個男人見面。
“你說時間、地點吧。
”薩蒂說。
“市中心加斯帕大道上的北極咖啡館。
”他說,“我一小時就能到,你認識路嗎?” “認識,那地方我很熟。
”薩蒂挂斷了電話。
北極咖啡館就在弗萊明·沃恩律師事務所的街對面。
此外,這個名字也經常出現在薩蒂家的信用卡賬單上。
菲利普常帶布麗奇特去那,據他說隻是商務午餐而已。
是啊,沒錯! 馬修·博尼克比薩蒂在報紙上看到的照片老了十歲。
盡管他淺黃色的頭發中沒有一絲灰白,但他淡藍色眼睛下的皺紋和蒼白的面孔還是訴說着輾轉難眠的夜晚和無法承受的痛苦。
“請坐。
”馬修指着對面的椅子說,“你來杯咖啡嗎?他們獨家調配的咖啡特别好喝。
你要是餓了的話,這兒的焦糖蘋果派也很美——”他皺着眉看向别處,“對不起,我話太多了。
” 一位年輕的服務生給他們杯裡倒上了北極咖啡館的首選咖啡,然後馬修向前探身。
“你丈夫
那個記者稱菲利普和莫裡斯·桑德斯為共犯。
下個節目是冰球比賽,所以薩蒂關掉了電視。
她沒有其他事情可做,于是鼓起勇氣給馬修·博尼克打電話。
電話才響了一聲對方就接了。
“你好?”他聲音沙啞,薩蒂不知道是天生的還是因為睡眠不足。
薩蒂吸了口氣。
“博尼克先生,我是薩蒂·康奈爾。
你不認識我,但——” “我知道你是誰。
”對方的聲音瞬間變得無比清醒,“你兒子有消息了嗎?” “沒有,”薩蒂窘迫地頓了一下,“我……我說不清為什麼要給你打電話。
” “我很高興你打給我,我正打算給你打電話呢。
” “真的?這似乎有一點……古怪。
我是說,和一個我沒見過的人通電話。
” “我說,咱們一起喝杯咖啡怎麼樣?和你丈夫一起來。
” 這個邀請讓薩蒂吃了一驚。
她不知道這通電話能起什麼作用,可她也沒想到要和那個男人見面。
“你說時間、地點吧。
”薩蒂說。
“市中心加斯帕大道上的北極咖啡館。
”他說,“我一小時就能到,你認識路嗎?” “認識,那地方我很熟。
”薩蒂挂斷了電話。
北極咖啡館就在弗萊明·沃恩律師事務所的街對面。
此外,這個名字也經常出現在薩蒂家的信用卡賬單上。
菲利普常帶布麗奇特去那,據他說隻是商務午餐而已。
是啊,沒錯! 馬修·博尼克比薩蒂在報紙上看到的照片老了十歲。
盡管他淺黃色的頭發中沒有一絲灰白,但他淡藍色眼睛下的皺紋和蒼白的面孔還是訴說着輾轉難眠的夜晚和無法承受的痛苦。
“請坐。
”馬修指着對面的椅子說,“你來杯咖啡嗎?他們獨家調配的咖啡特别好喝。
你要是餓了的話,這兒的焦糖蘋果派也很美——”他皺着眉看向别處,“對不起,我話太多了。
” 一位年輕的服務生給他們杯裡倒上了北極咖啡館的首選咖啡,然後馬修向前探身。
“你丈夫