第九章
關燈
小
中
大
代之的是訝異與無法置信的神情。
“這是因為你昨晚沒有出現,”她眼中噴出怒火,“至于要不要把我扯進來——我已經跟你糾纏不清了,你難道沒有注意到嗎?我認為我昨天下午已經表明得相當清楚了。
昨天晚上你到底在哪裡?你怎麼敢讓我苦等一夜!” 席迪垂下視線,揉揉印着她手印的臉頰。
“莎娜,不要這麼做。
你明明知道……” “我唯一知道的是,”她殭硬地說,“我昨天晚上等你等了6個小時。
在那段時間裡,你都在做些什麼呢?” 莎娜望進他的眼眸深處:“顯然是在竊取那條項鍊。
” 席迪注視她許久,感覺得到築起的防禦正在逐漸瓦解當中。
她看來是如此脆弱、纖細,長發松松地垂至腰間,眼下浮現缺乏睡眠的黑影。
她毫無化妝,但是,她看起來也堅強無比,她的小手緊握成拳,眼中噴出怒火。
席迪了解,在碰到她在乎的事時,她比他堅強得多。
這隻是她嶄新而刺激的另一面,她是如此難以抗拒,又是如此令他傾心。
他曾經對她說謊,他昨晚故意讓她苦等,因為他根本不打算赴約。
但是,今天早上她卻來到這裡,并且為他辯護、為他撒謊,或許使他免除一場牢獄之災,該死的她、該死的他!他不應該讓情況發展到這種地步,但是,他就是無法遠離她…… 他說:“莎娜,你眼前的這個男人在14歲時,就為了刺激而偷了他的第一部車子。
為了追求刺激和危險、為了獲得欺騙的滿足以及事後逃跑的快感,他繼續這麼做。
這就是我,我就是這種男人,而你絕對不應跟這種男人扯上任何瓜葛。
” “你為什麼不讓我決定我自己的事情呢?” “該死!莎娜,你難道不了解嗎?你隻看到刺激的一面——一個生活在邊緣、但仍然沒法站直身軀的男人。
你難道看不出這表示我随時會失足?你以為我已經改邪歸正,有時候,甚至連我都以為自己改邪歸正了,但是,那是真的嗎?隻要稍有閃失,或者一個我無法抗拒的誘惑,我就有可能回到從前,而且我永遠不知道那個誘惑會在何時降臨。
我永遠不知道我是否能夠脫身,或者會回到我真正擅長的行業中,你永遠也不會知道,所以,我絕不可能屬于你的世界,這就是我昨晚為什麼沒有出現的原因。
” “你昨晚沒有出現是因為你害怕。
你利用你的過去來吓走别人,阻止他們接近你,讓他們提防着你、不信任你。
既然沒有人相信你,或者依賴你,你當然不必為任何人負責,你隻需要管你自己,對不對?你一向有逃走的本領。
但是,在你開始留意到我會信任你,而且能接近你時,你就吓破膽子了。
所以,你必須确定我不會信任你,而且差點害你自己被抓進監獄裡!好吧,猜猜結果如何?席迪,沒有人可以告訴我:我能或不能感覺什麼,或者我能或不能信任誰,即使你也不例外。
這就是我為你提供昨晚的不在場證明的原因——隻是要确定你知道我不會那麼輕易被吓走。
” 說完後,她轉身準備離開,最後并憤怒地轉頭看他:“還有另一件事。
你根本不必擔心你會無法抗拒誘惑,昨天你已經做到了——在你握着那串項鍊又交還它時。
你或許能夠繼續說服其它人相信你是一個壞胚子,但是你永遠騙不了你自己,你不會再相信那個假象,我也不會。
” 她用力摔上房門,幾乎震落挂在牆上的一幅畫,而席迪隻是在那裡停立了許久,瞪着那扇緊閉的房門。
他開始沉思,困擾地皺起眉頭,然後他轉過身子,走向窗戶,凝視着外面的大海。
“這是因為你昨晚沒有出現,”她眼中噴出怒火,“至于要不要把我扯進來——我已經跟你糾纏不清了,你難道沒有注意到嗎?我認為我昨天下午已經表明得相當清楚了。
昨天晚上你到底在哪裡?你怎麼敢讓我苦等一夜!” 席迪垂下視線,揉揉印着她手印的臉頰。
“莎娜,不要這麼做。
你明明知道……” “我唯一知道的是,”她殭硬地說,“我昨天晚上等你等了6個小時。
在那段時間裡,你都在做些什麼呢?” 莎娜望進他的眼眸深處:“顯然是在竊取那條項鍊。
” 席迪注視她許久,感覺得到築起的防禦正在逐漸瓦解當中。
她看來是如此脆弱、纖細,長發松松地垂至腰間,眼下浮現缺乏睡眠的黑影。
她毫無化妝,但是,她看起來也堅強無比,她的小手緊握成拳,眼中噴出怒火。
席迪了解,在碰到她在乎的事時,她比他堅強得多。
這隻是她嶄新而刺激的另一面,她是如此難以抗拒,又是如此令他傾心。
他曾經對她說謊,他昨晚故意讓她苦等,因為他根本不打算赴約。
但是,今天早上她卻來到這裡,并且為他辯護、為他撒謊,或許使他免除一場牢獄之災,該死的她、該死的他!他不應該讓情況發展到這種地步,但是,他就是無法遠離她…… 他說:“莎娜,你眼前的這個男人在14歲時,就為了刺激而偷了他的第一部車子。
為了追求刺激和危險、為了獲得欺騙的滿足以及事後逃跑的快感,他繼續這麼做。
這就是我,我就是這種男人,而你絕對不應跟這種男人扯上任何瓜葛。
” “你為什麼不讓我決定我自己的事情呢?” “該死!莎娜,你難道不了解嗎?你隻看到刺激的一面——一個生活在邊緣、但仍然沒法站直身軀的男人。
你難道看不出這表示我随時會失足?你以為我已經改邪歸正,有時候,甚至連我都以為自己改邪歸正了,但是,那是真的嗎?隻要稍有閃失,或者一個我無法抗拒的誘惑,我就有可能回到從前,而且我永遠不知道那個誘惑會在何時降臨。
我永遠不知道我是否能夠脫身,或者會回到我真正擅長的行業中,你永遠也不會知道,所以,我絕不可能屬于你的世界,這就是我昨晚為什麼沒有出現的原因。
” “你昨晚沒有出現是因為你害怕。
你利用你的過去來吓走别人,阻止他們接近你,讓他們提防着你、不信任你。
既然沒有人相信你,或者依賴你,你當然不必為任何人負責,你隻需要管你自己,對不對?你一向有逃走的本領。
但是,在你開始留意到我會信任你,而且能接近你時,你就吓破膽子了。
所以,你必須确定我不會信任你,而且差點害你自己被抓進監獄裡!好吧,猜猜結果如何?席迪,沒有人可以告訴我:我能或不能感覺什麼,或者我能或不能信任誰,即使你也不例外。
這就是我為你提供昨晚的不在場證明的原因——隻是要确定你知道我不會那麼輕易被吓走。
” 說完後,她轉身準備離開,最後并憤怒地轉頭看他:“還有另一件事。
你根本不必擔心你會無法抗拒誘惑,昨天你已經做到了——在你握着那串項鍊又交還它時。
你或許能夠繼續說服其它人相信你是一個壞胚子,但是你永遠騙不了你自己,你不會再相信那個假象,我也不會。
” 她用力摔上房門,幾乎震落挂在牆上的一幅畫,而席迪隻是在那裡停立了許久,瞪着那扇緊閉的房門。
他開始沉思,困擾地皺起眉頭,然後他轉過身子,走向窗戶,凝視着外面的大海。