第四章
關燈
小
中
大
桑德斯醫生注意到船長和布萊克迅速地交換了眼神。
不知為什麼,他總覺得兩人剛才的眼神很奇怪。
“什麼東西?”他問。
弗瑞德瞥了醫生一眼,原本陰沉的臉上又多了一份愠怒。
而從這一瞥中,桑德斯醫生看到了懷疑,也許還有害怕,他想。
這時船長說話了:“我們和程金那個老頑固有很多年的交情了。
我們這次是要點兒他倉庫裡的東西,反正即便船上裝滿了也沒什麼壞處。
” “你們做貿易?” “這麼說吧,如果能順道捎點兒貨,誰會不幹呢,你說是不是?” “你們都捎些什麼貨?” “什麼都有。
” 尼克爾斯船長友好地笑了笑,露出了發黃的大蛀牙,神情詭詐得怪異,仿佛隐瞞了什麼。
桑德斯醫生猜測,他們也許幹的是走私鴉片的勾當。
“你們會去望加錫市嗎?” “有這種可能。
” “那是什麼報紙?”弗瑞德·布萊克指着放在桌角的一份報紙突然插嘴問道。
“那是三周前的舊報了,我從來時的船上帶下來的。
” “這兒有澳大利亞的報紙嗎?” “沒有。
”布萊克的問題讓醫生覺得好笑。
“那這張報紙上有澳大利亞的新聞嗎?” “這是荷蘭報紙,我不懂荷蘭語。
反正這兒的消息要比星期四島來得慢。
” 布萊克皺了皺眉,旁邊的船長則輕輕露齒而笑,神情詭詐。
“就沒什麼英文報紙嗎?”布萊克問道。
“偶爾會出現一份不知道誰從哪兒拿來的香港報紙,或者《海峽時報》,不過也是一個月前的了。
” “那這兒就沒報紙了?” “全靠荷蘭船捎來的那些。
” “有電報或收音機嗎?” “也沒有。
” “要是有人犯了事,想躲過警察,這兒倒是個好去處。
”尼克爾斯船長說。
“躲一段時間應該沒問題。
”醫生贊同地說道。
“再來一瓶啤酒嗎,醫生?”布萊克問道。
“不喝了,我要回招待所去了。
你們倆若願意,晚上可以去我那兒,我可以為你們準備一份晚餐。
”醫生面向布萊克說道。
他之所以這麼做,是認為布萊克會沖動地拒絕自己的邀請,然而回答他的卻是尼克爾斯船長。
“那太好了,總是在帆船上吃飯,換換環境也好。
” “不過太給你添麻煩了。
”布萊克說。
“不麻煩,我們六點左右在這兒見。
我們先喝一點兒酒,再去吃飯。
” 醫生站了起來,點頭向船長和布萊克示意,随後便離開了。
不知為什麼,他總覺得兩人剛才的眼神很奇怪。
“什麼東西?”他問。
弗瑞德瞥了醫生一眼,原本陰沉的臉上又多了一份愠怒。
而從這一瞥中,桑德斯醫生看到了懷疑,也許還有害怕,他想。
這時船長說話了:“我們和程金那個老頑固有很多年的交情了。
我們這次是要點兒他倉庫裡的東西,反正即便船上裝滿了也沒什麼壞處。
” “你們做貿易?” “這麼說吧,如果能順道捎點兒貨,誰會不幹呢,你說是不是?” “你們都捎些什麼貨?” “什麼都有。
” 尼克爾斯船長友好地笑了笑,露出了發黃的大蛀牙,神情詭詐得怪異,仿佛隐瞞了什麼。
桑德斯醫生猜測,他們也許幹的是走私鴉片的勾當。
“你們會去望加錫市嗎?” “有這種可能。
” “那是什麼報紙?”弗瑞德·布萊克指着放在桌角的一份報紙突然插嘴問道。
“那是三周前的舊報了,我從來時的船上帶下來的。
” “這兒有澳大利亞的報紙嗎?” “沒有。
”布萊克的問題讓醫生覺得好笑。
“那這張報紙上有澳大利亞的新聞嗎?” “這是荷蘭報紙,我不懂荷蘭語。
反正這兒的消息要比星期四島來得慢。
” 布萊克皺了皺眉,旁邊的船長則輕輕露齒而笑,神情詭詐。
“就沒什麼英文報紙嗎?”布萊克問道。
“偶爾會出現一份不知道誰從哪兒拿來的香港報紙,或者《海峽時報》,不過也是一個月前的了。
” “那這兒就沒報紙了?” “全靠荷蘭船捎來的那些。
” “有電報或收音機嗎?” “也沒有。
” “要是有人犯了事,想躲過警察,這兒倒是個好去處。
”尼克爾斯船長說。
“躲一段時間應該沒問題。
”醫生贊同地說道。
“再來一瓶啤酒嗎,醫生?”布萊克問道。
“不喝了,我要回招待所去了。
你們倆若願意,晚上可以去我那兒,我可以為你們準備一份晚餐。
”醫生面向布萊克說道。
他之所以這麼做,是認為布萊克會沖動地拒絕自己的邀請,然而回答他的卻是尼克爾斯船長。
“那太好了,總是在帆船上吃飯,換換環境也好。
” “不過太給你添麻煩了。
”布萊克說。
“不麻煩,我們六點左右在這兒見。
我們先喝一點兒酒,再去吃飯。
” 醫生站了起來,點頭向船長和布萊克示意,随後便離開了。