第六章
關燈
小
中
大
聊天時語言華麗流暢又有趣,總能把一件事說得格外有意思。
在他那豪言壯語的對比下,旁人的言談便更顯平淡了,這也使得人們更加願意相信他說的話。
他為自己的家族自豪,總願意很爽快地将自己那卓越的血統告訴任何對此心存好奇的人。
我想,除非他已改頭換面,否則你也應該已經聽說了他和其他貴族的友誼。
事實上,他的家族和皇族是有一些關聯,他的祖輩也确實如他所言的那麼高貴。
他的父親死了,他在斯塔福德郡擁有一座曆史悠久的城堡。
我見過照片,非常漂亮。
他的祖先是安妮王後近随,跟着皇後去了蘇格蘭,這在英國曆史上也有記載,所以他對自己血統的驕傲也是情有可原的。
總而言之,他在牛津時非常不招人喜歡,但與此同時既受人矚目又不被人信任。
他謊話連篇,是個十足的無賴,但不可否認的是,他對其他人也産生了很大的影響。
他接觸過的每個人都對他有興趣,都因他或發笑,或憤怒。
他身上總有幾分神秘感,他也喜歡用這種神秘莫測的感覺來包裝自己。
他了解很多人,但卻沒有人了解他,最後他對我們來說,仍舊隻是一個陌生人。
關于他的傳言有很多是他自己孜孜不倦地散播的,據說他身上有着那些隻能壓低聲音談論的惡習。
還有傳言說他用各種東方藥物在自己身上試毒,而且還出沒于倫敦東區最污穢的煙鬼聚集地。
不過最令人吃驚的是,他居然考了第一名,因為從來沒有人看過他學習。
後來就不行了,從那以後至少我自己從來沒在牛津再見到過他。
我隐約地聽說他在周遊世界。
後來我時不時地在城裡遇到了在牛津時便認識他的人,這才聽說了很多關于他的傳聞。
一個人跟我說他正在徒步穿越美國,邊走邊謀生;另一個和我說他在印度的僧院裡;第三個人和我說他在米蘭和一位芭蕾舞演員結了婚;還有人說他如今已嗜酒如命。
總而言之,一句話,他盡做些非同尋常之事。
很顯然,他不願意安定地享受自己的地位和财富所帶來的平淡的鄉村紳士的生活。
後來我在皮卡迪利大街遇到了他,然後一起在薩沃伊飯店吃了晚飯。
他胖得很離譜,頭發也很稀疏,我差點兒沒認出他來。
當時他不可能超過二十五歲,可看上去卻要老很多。
我很想弄明白他到底做了些什麼,但他故意保持着一份神秘感,所以并未說得很詳細。
我隻知道他曾旅居在那些白人從未涉足的土地上,并且發現了能夠
在他那豪言壯語的對比下,旁人的言談便更顯平淡了,這也使得人們更加願意相信他說的話。
他為自己的家族自豪,總願意很爽快地将自己那卓越的血統告訴任何對此心存好奇的人。
我想,除非他已改頭換面,否則你也應該已經聽說了他和其他貴族的友誼。
事實上,他的家族和皇族是有一些關聯,他的祖輩也确實如他所言的那麼高貴。
他的父親死了,他在斯塔福德郡擁有一座曆史悠久的城堡。
我見過照片,非常漂亮。
他的祖先是安妮王後近随,跟着皇後去了蘇格蘭,這在英國曆史上也有記載,所以他對自己血統的驕傲也是情有可原的。
總而言之,他在牛津時非常不招人喜歡,但與此同時既受人矚目又不被人信任。
他謊話連篇,是個十足的無賴,但不可否認的是,他對其他人也産生了很大的影響。
他接觸過的每個人都對他有興趣,都因他或發笑,或憤怒。
他身上總有幾分神秘感,他也喜歡用這種神秘莫測的感覺來包裝自己。
他了解很多人,但卻沒有人了解他,最後他對我們來說,仍舊隻是一個陌生人。
關于他的傳言有很多是他自己孜孜不倦地散播的,據說他身上有着那些隻能壓低聲音談論的惡習。
還有傳言說他用各種東方藥物在自己身上試毒,而且還出沒于倫敦東區最污穢的煙鬼聚集地。
不過最令人吃驚的是,他居然考了第一名,因為從來沒有人看過他學習。
後來就不行了,從那以後至少我自己從來沒在牛津再見到過他。
我隐約地聽說他在周遊世界。
後來我時不時地在城裡遇到了在牛津時便認識他的人,這才聽說了很多關于他的傳聞。
一個人跟我說他正在徒步穿越美國,邊走邊謀生;另一個和我說他在印度的僧院裡;第三個人和我說他在米蘭和一位芭蕾舞演員結了婚;還有人說他如今已嗜酒如命。
總而言之,一句話,他盡做些非同尋常之事。
很顯然,他不願意安定地享受自己的地位和财富所帶來的平淡的鄉村紳士的生活。
後來我在皮卡迪利大街遇到了他,然後一起在薩沃伊飯店吃了晚飯。
他胖得很離譜,頭發也很稀疏,我差點兒沒認出他來。
當時他不可能超過二十五歲,可看上去卻要老很多。
我很想弄明白他到底做了些什麼,但他故意保持着一份神秘感,所以并未說得很詳細。
我隻知道他曾旅居在那些白人從未涉足的土地上,并且發現了能夠