忒修斯 第二章
關燈
小
中
大
我父親埃勾斯人很好,特别有教養。
老實說,我僅僅是他推定的兒子。
有人對我說過這事兒,而我是偉大的波塞冬生育的。
果真如此,我用情不專的性格,就是這位神傳給我的。
在女人方面,我從來就不能專一定情。
有時礙于埃勾斯,我才收斂一點兒。
但是,我感謝他的監護,也感謝他在阿提卡恢複了對阿佛洛狄忒的崇拜。
我很遺憾一次不幸的疏忽導緻他死亡;我冒險去克裡特,吉兇難蔔,說好如果得勝返回,船上就挂白帆,而我卻挂了黑帆。
人不可能事事都想到。
不過老實說,我若是扪心自問,會不會有意那麼幹,我還真不能保證那是一次疏忽。
可以這麼講,埃勾斯擋我的路了,尤其是精通巫術的美狄亞插了手,她像埃勾斯自我感覺的那樣,覺得他當丈夫有點兒老了,就出了個讨厭的主意,讓他服藥重返青春,那樣一來,他就會阻礙我的前程,而照理每個人都能輪到機會。
不管怎樣,他望見船上挂着黑帆……我回到雅典時得知他跳海自殺了。
我認為做了幾件大好事,這是個事實:我從大地上徹底清除了不少暴君、強盜和魔怪,清掃了一些連最大膽的人踏上去都心驚肉跳的險徑,也廓清了天空,以便讓人額頭不要垂得那麼低,不要那麼懼怕意外的事件。
必須承認,那個時期鄉間并不太平。
村鎮分散,隔着廣闊的荒野,連接村鎮的道路很不安全,要經過茂密的森林、山間的隘道。
有些地點十分險要,強盜盤踞在那裡,殺人越貨,至少也要勒索些許贖金才肯放人;而且任何警察都鞭長莫及,控制不了。
強盜打劫,匪徒搶掠,再加上兇猛的野獸襲擊,妖魔鬼怪作祟,結果一個失慎的人遭難,還真弄不清是沾染了惡神的晦氣,還是僅僅遭了人的暗算,弄不清像俄狄浦斯戰勝的斯芬克司,或者柏勒洛豐戰勝的蛇發女魔那樣的怪物,究竟是接近人還是接近神。
凡是無法解釋的,都帶有神的色彩,恐怖的情緒擴散到宗教,
老實說,我僅僅是他推定的兒子。
有人對我說過這事兒,而我是偉大的波塞冬生育的。
果真如此,我用情不專的性格,就是這位神傳給我的。
在女人方面,我從來就不能專一定情。
有時礙于埃勾斯,我才收斂一點兒。
但是,我感謝他的監護,也感謝他在阿提卡恢複了對阿佛洛狄忒的崇拜。
我很遺憾一次不幸的疏忽導緻他死亡;我冒險去克裡特,吉兇難蔔,說好如果得勝返回,船上就挂白帆,而我卻挂了黑帆。
人不可能事事都想到。
不過老實說,我若是扪心自問,會不會有意那麼幹,我還真不能保證那是一次疏忽。
可以這麼講,埃勾斯擋我的路了,尤其是精通巫術的美狄亞插了手,她像埃勾斯自我感覺的那樣,覺得他當丈夫有點兒老了,就出了個讨厭的主意,讓他服藥重返青春,那樣一來,他就會阻礙我的前程,而照理每個人都能輪到機會。
不管怎樣,他望見船上挂着黑帆……我回到雅典時得知他跳海自殺了。
我認為做了幾件大好事,這是個事實:我從大地上徹底清除了不少暴君、強盜和魔怪,清掃了一些連最大膽的人踏上去都心驚肉跳的險徑,也廓清了天空,以便讓人額頭不要垂得那麼低,不要那麼懼怕意外的事件。
必須承認,那個時期鄉間并不太平。
村鎮分散,隔着廣闊的荒野,連接村鎮的道路很不安全,要經過茂密的森林、山間的隘道。
有些地點十分險要,強盜盤踞在那裡,殺人越貨,至少也要勒索些許贖金才肯放人;而且任何警察都鞭長莫及,控制不了。
強盜打劫,匪徒搶掠,再加上兇猛的野獸襲擊,妖魔鬼怪作祟,結果一個失慎的人遭難,還真弄不清是沾染了惡神的晦氣,還是僅僅遭了人的暗算,弄不清像俄狄浦斯戰勝的斯芬克司,或者柏勒洛豐戰勝的蛇發女魔那樣的怪物,究竟是接近人還是接近神。
凡是無法解釋的,都帶有神的色彩,恐怖的情緒擴散到宗教,