第三十五章 羅拉
關燈
小
中
大
我們的飛機在艾爾帕索降落,我和卡爾一下子就下了飛機。
我們已經把背包裡的東西扔掉大半,好讓這最後一段路輕松點,所以,我們現在隻剩“寶物”和此刻在我手裡的倒數第二個提示: 明尼蘇達沒有“追夢者天堂”, 田納西沒有“猜價王”。
但是美國有一座城 卻以電視節目為名。
請在美國唯一以遊戲節目命名的城市中, 一座有高山鑲嵌畫突顯的旅館裡, 尋找“大搜尋”最後一項物品。
這是一趟漫長的旅程:從貝爾法斯特飛了十六個半小時,還分别在紐華克(這裡有一個未料到的“關鍵詞回合”地點,答案是“運河”)以及休斯敦停留轉機。
而我們還要開幾乎兩個鐘頭的車才能到新墨西哥州的“實話或挑戰”市。
達拉斯和傑夫沒有和我們坐同班飛機,不過這沒什麼差别。
這樣長的旅程中,有太多變數,如果他們走不同城市轉機,我們很難說是領先還是落後。
凱西和朱麗葉和我們同一班飛機,艾比也是。
(這是很奇特的情況:節目決定不告賈斯丁了——我猜是因為他們有精彩的錄像帶了——但是他必須在英國多留幾天,把事情想清楚。
而艾比為什麼沒有和他一起留下,我不清楚。
我猜我得等着跟其他美國大衆從電視上找出細節。
)總而言之,我們不能在攝像機前和他們任何人交流,因為他們已經被取消資格,一直要到終點才會正式出現。
在第一趟班機,也就是從貝爾法斯特出發的那班飛機上,我發現自己往凱西的方向看,一直在留意她,就像以前一樣。
過了一會兒,卡爾用肘推推我的手臂。
“她系上安全帶了嗎?”他問。
我笑了,不過也感覺臉孔發熱。
“其實,她系了。
”我說。
我用不着再看凱西,我早就查看過了。
“可是她不用你說就自己系上了嗎?”他問。
“哦,”我說,“我相信空服員宣布過了。
不過,是的,我想不管怎樣她都會自己系上的。
” “有趣,”他說,然後又回頭看他的雜志了,“你一定有做對的事。
” 我朝凱西看了一眼,她正在和朱麗葉說話,看起來就像任何和朋友談話的年輕女人。
相信她,我想,而這幾個字竟像我在瑞典或日本聽到的外國話一樣陌生。
一直到飛機滑行到登機門之前,我都沒有再往她的方向看了。
我們的拍攝小組——我們的最後一個拍攝小組了——包括攝像史都和那個邋遢透了的音效雷蒙。
我們沖向行李提領處時,他倆就在我們後面追,我們最後一隻鹦鹉在籠子裡晃來晃去。
然後,我們跑出機場,找我們租的車,車上鮮明地漆上藍白相間的“追夢者天堂”标志。
我們先把東西放進後備箱,卡爾和史都跳到前座,我和雷蒙及鹦鹉在後座。
我負責找路,我有一份在休斯敦拿到的地圖,而且我已經把路線都标出來了。
卡爾發動車,我們也都坐好,準備面對我們這段漫長旅行的最後一程。
“你想傑夫有沒有可能猜不出來‘實話或挑戰’?”我問。
卡爾一看到提示就猜出來了。
“不可能。
”他說,“如果隻是達拉斯,我們說不定會走運,但是我相信傑夫知道。
我們老爸對這類瑣事很狂熱呢。
” “你爸爸一定會很驕傲,”我說,“兩個兒子當中絕對有一個可以得到大筆獎金。
” “很瘋狂吧?”
我們已經把背包裡的東西扔掉大半,好讓這最後一段路輕松點,所以,我們現在隻剩“寶物”和此刻在我手裡的倒數第二個提示: 明尼蘇達沒有“追夢者天堂”, 田納西沒有“猜價王”。
但是美國有一座城 卻以電視節目為名。
請在美國唯一以遊戲節目命名的城市中, 一座有高山鑲嵌畫突顯的旅館裡, 尋找“大搜尋”最後一項物品。
這是一趟漫長的旅程:從貝爾法斯特飛了十六個半小時,還分别在紐華克(這裡有一個未料到的“關鍵詞回合”地點,答案是“運河”)以及休斯敦停留轉機。
而我們還要開幾乎兩個鐘頭的車才能到新墨西哥州的“實話或挑戰”市。
達拉斯和傑夫沒有和我們坐同班飛機,不過這沒什麼差别。
這樣長的旅程中,有太多變數,如果他們走不同城市轉機,我們很難說是領先還是落後。
凱西和朱麗葉和我們同一班飛機,艾比也是。
(這是很奇特的情況:節目決定不告賈斯丁了——我猜是因為他們有精彩的錄像帶了——但是他必須在英國多留幾天,把事情想清楚。
而艾比為什麼沒有和他一起留下,我不清楚。
我猜我得等着跟其他美國大衆從電視上找出細節。
)總而言之,我們不能在攝像機前和他們任何人交流,因為他們已經被取消資格,一直要到終點才會正式出現。
在第一趟班機,也就是從貝爾法斯特出發的那班飛機上,我發現自己往凱西的方向看,一直在留意她,就像以前一樣。
過了一會兒,卡爾用肘推推我的手臂。
“她系上安全帶了嗎?”他問。
我笑了,不過也感覺臉孔發熱。
“其實,她系了。
”我說。
我用不着再看凱西,我早就查看過了。
“可是她不用你說就自己系上了嗎?”他問。
“哦,”我說,“我相信空服員宣布過了。
不過,是的,我想不管怎樣她都會自己系上的。
” “有趣,”他說,然後又回頭看他的雜志了,“你一定有做對的事。
” 我朝凱西看了一眼,她正在和朱麗葉說話,看起來就像任何和朋友談話的年輕女人。
相信她,我想,而這幾個字竟像我在瑞典或日本聽到的外國話一樣陌生。
一直到飛機滑行到登機門之前,我都沒有再往她的方向看了。
我們的拍攝小組——我們的最後一個拍攝小組了——包括攝像史都和那個邋遢透了的音效雷蒙。
我們沖向行李提領處時,他倆就在我們後面追,我們最後一隻鹦鹉在籠子裡晃來晃去。
然後,我們跑出機場,找我們租的車,車上鮮明地漆上藍白相間的“追夢者天堂”标志。
我們先把東西放進後備箱,卡爾和史都跳到前座,我和雷蒙及鹦鹉在後座。
我負責找路,我有一份在休斯敦拿到的地圖,而且我已經把路線都标出來了。
卡爾發動車,我們也都坐好,準備面對我們這段漫長旅行的最後一程。
“你想傑夫有沒有可能猜不出來‘實話或挑戰’?”我問。
卡爾一看到提示就猜出來了。
“不可能。
”他說,“如果隻是達拉斯,我們說不定會走運,但是我相信傑夫知道。
我們老爸對這類瑣事很狂熱呢。
” “你爸爸一定會很驕傲,”我說,“兩個兒子當中絕對有一個可以得到大筆獎金。
” “很瘋狂吧?”