青年 第四十三章
關燈
小
中
大
我們告别了内拉,帶着我的東西向海灘方向走去。
一路上,莉拉都在很輕快地開我的玩笑。
“你太狡猾了,”她說,“你讓我來伊斯基亞島,是因為尼諾在這裡,趕快承認吧。
”我不承認,拒絕談這個問題。
這時候,皮諾奇娅和她嫂子聯合起來,用一種更嚴肅的語氣說我讓她長途跋涉,辛辛苦苦一直走到巴拉諾,隻是因為我個人的原因,我們根本沒有考慮到她懷孕了。
從這時候開始,我更加肯定地否認了這一點,我甚至威脅她們說,假如她們在薩拉托雷一家人面前說出類似這樣的話,我會坐上當晚的船回那不勒斯。
在海灘上,我馬上就看到了他們一家人。
和幾年前一樣,他們還是在同一個地點,他們的太陽傘也還是一樣,同樣的泳衣、提包,就連躺在沙灘上曬太陽的姿勢也一樣:多納托在黑色的沙子裡躺着,肚子露在外面,用胳膊拐支撐着身體,他妻子莉迪亞坐在一張毛巾上,在看一份周刊。
最讓我失望的是,在太陽傘下面看不到尼諾。
我馬上在水裡找他,我看見水裡有一個黑點兒,在起伏的海面上,有時出現,有時消失,我希望那個黑點就是他。
最後我高喊在海灘上玩耍的皮諾、克萊利亞和西羅的名字,宣布我的出現。
西羅長大了,他沒有認出我來,隻是有些迷惘地微笑着。
皮諾和克萊利亞非常熱情地朝我跑了過來,他們的父母都好奇地朝我看過來。
莉迪亞馬上站了起來,喊着我的名字,揮手和我打招呼。
薩拉托雷向我跑了過來,張開雙臂,臉上帶着一個歡迎的微笑,我躲過了他的擁抱,隻是對他說,您好,一切都好吧?他們對我都很客氣,我介紹了莉拉和皮諾奇娅,我提到了她們的父母、丈夫分别是誰。
多納托馬上就把注意力放在了她們身上,彬彬有禮地稱她們為卡拉奇太太、賽魯羅太太,他提起了她們小時候的事情,又老生常談、絮絮叨叨地說時間過得太快。
我和莉迪亞聊了起來,我非常關心地問了幾個孩子,尤其是瑪麗莎的情況。
看得出來,皮諾、克萊利亞和西羅現在很棒。
他們圍了過來,準備把我拉入他們的遊戲。
我問起瑪麗莎的情況,莉迪亞說她留在了那不勒斯,在她叔叔家住着,她九月要補考四門功課,所以現在要補課。
“她真是活該!”莉迪亞忽然說,“她整個學期沒有好好學習,現在該吃吃苦了。
” 我什麼也沒有說,但我心裡已經排除了瑪麗莎正在吃苦的可能:她可能整個夏天都會和阿方索在馬爾蒂裡廣場的商店裡度過,我
一路上,莉拉都在很輕快地開我的玩笑。
“你太狡猾了,”她說,“你讓我來伊斯基亞島,是因為尼諾在這裡,趕快承認吧。
”我不承認,拒絕談這個問題。
這時候,皮諾奇娅和她嫂子聯合起來,用一種更嚴肅的語氣說我讓她長途跋涉,辛辛苦苦一直走到巴拉諾,隻是因為我個人的原因,我們根本沒有考慮到她懷孕了。
從這時候開始,我更加肯定地否認了這一點,我甚至威脅她們說,假如她們在薩拉托雷一家人面前說出類似這樣的話,我會坐上當晚的船回那不勒斯。
在海灘上,我馬上就看到了他們一家人。
和幾年前一樣,他們還是在同一個地點,他們的太陽傘也還是一樣,同樣的泳衣、提包,就連躺在沙灘上曬太陽的姿勢也一樣:多納托在黑色的沙子裡躺着,肚子露在外面,用胳膊拐支撐着身體,他妻子莉迪亞坐在一張毛巾上,在看一份周刊。
最讓我失望的是,在太陽傘下面看不到尼諾。
我馬上在水裡找他,我看見水裡有一個黑點兒,在起伏的海面上,有時出現,有時消失,我希望那個黑點就是他。
最後我高喊在海灘上玩耍的皮諾、克萊利亞和西羅的名字,宣布我的出現。
西羅長大了,他沒有認出我來,隻是有些迷惘地微笑着。
皮諾和克萊利亞非常熱情地朝我跑了過來,他們的父母都好奇地朝我看過來。
莉迪亞馬上站了起來,喊着我的名字,揮手和我打招呼。
薩拉托雷向我跑了過來,張開雙臂,臉上帶着一個歡迎的微笑,我躲過了他的擁抱,隻是對他說,您好,一切都好吧?他們對我都很客氣,我介紹了莉拉和皮諾奇娅,我提到了她們的父母、丈夫分别是誰。
多納托馬上就把注意力放在了她們身上,彬彬有禮地稱她們為卡拉奇太太、賽魯羅太太,他提起了她們小時候的事情,又老生常談、絮絮叨叨地說時間過得太快。
我和莉迪亞聊了起來,我非常關心地問了幾個孩子,尤其是瑪麗莎的情況。
看得出來,皮諾、克萊利亞和西羅現在很棒。
他們圍了過來,準備把我拉入他們的遊戲。
我問起瑪麗莎的情況,莉迪亞說她留在了那不勒斯,在她叔叔家住着,她九月要補考四門功課,所以現在要補課。
“她真是活該!”莉迪亞忽然說,“她整個學期沒有好好學習,現在該吃吃苦了。
” 我什麼也沒有說,但我心裡已經排除了瑪麗莎正在吃苦的可能:她可能整個夏天都會和阿方索在馬爾蒂裡廣場的商店裡度過,我