第三十七章
關燈
小
中
大
第八章
已經是夜裡了。
炮彈仍在這片了無生氣的荒蕪陣地上爆炸,它并不單純在地面爆炸,空爆的、延時的、鑽入土層的,以各種各樣的方式在它們的殺傷軌迹上運行。
我們趴伏在地上的樣子像是想鑽入土層。
整個晚上,日軍炮兵像在展覽,随着裝備輕重和時間推移加入我們視野之外的射場。
五十毫米擲彈筒、七十毫米步炮、九十毫米迫擊炮、七十五毫米山炮和野炮、一百零五毫米野炮和山炮,爆破彈在土層裡爆炸,殺傷榴彈在空中穿飛,燒夷彈讓泥土黏在我們身上燒灼,照明彈讓黎明提前到來,煙幕彈把黎明又拉扯回黑夜。
現在迫擊炮照明彈升空了,它久久懸停在空中,照耀着與土地同色的我們,看上去我們中間已經沒有活人。
死人中的一個開始爬行,那是我。
死人中的一個也開始蠕動,那是郝獸醫。
我爬向山峰之沿去窺看東岸,而郝獸醫去搜索死在陣地前沿的日軍屍體,除了醫藥包,他還期待别的什麼。
我呆呆地察看着東岸我們的陣地,因為我們承擔了幾乎全部的日軍炮火,東岸完好無損的陣地上仍亮着燈火,甚至連兩岸的渡口上都亮着燈。
我看見西岸的人終于稀疏,潰兵和難民們終于将要過完。
當最後一筏人登上西岸後,守軍砍斷了渡索,也砍斷了我們回東岸唯一的可能性——盡管我知道那種可能性在日軍步兵的緊迫和炮兵的轟擊下幾乎是不存在了。
我把髒污的臉拱在已經被翻松了的泥土裡蹭着,因為連淚腺都早已經被震得麻木,我回頭看着我們的死人,其實更該說介于死活之間的人們,他們中間的一部分仍活着。
現在我們終于有掩體了,每個人平均可以攤上八到十個日本炮彈制造的掩體-還活着的人。
一個聲音像從地底裡傳來,其實那來自在彈坑與彈坑之間爬行的阿譯,他壓低了聲音說:“射擊位置!射擊位置!” 于是死人中的活人開始在彈坑和彈坑之間爬行和躍進,盡量靠近前沿而奪回剛才失去的寸土。
我神經麻木地看着一個同僚在躍進一個大彈坑後,那彈坑又被小口徑炮彈命中了一次,我們所有人都停止前進了——沒見過這麼倒黴的。
死啦死啦似乎在地底叫喚:“接着上!沒見過這麼倒黴的!” 于是我們接着抵近最前沿的彈坑。
我跟着我的同僚喪失了知覺一樣地爬行,我像一條将頭拱在土裡的蚯蚓,當我擡頭時,我發現他們忽然全部消失了,我茫然地看着這片像月球一樣的土地,被隕石撞擊過的月球。
死啦死啦叫我:“讀書人,你再往前爬我隻好算你陣前投敵啦,最前邊啦。
” 我看了眼我身邊一個巨大的彈坑,死啦死啦完全淹在裡邊,斜躺在那個坡度上收拾着他的槍械,他臉上那種要好笑不好笑的表情忽然讓我覺得感動,我側身滾了進去。
進去後我無法不注意這樣大的一個彈坑,我抓了一把焦土在手上琢磨。
“别琢磨啦。
我也不知道啥炮炸出來的。
”死啦死啦說。
于是我開始去搜索倒紮進這坑裡的一名日軍,那家夥整顆腦袋幾乎都鑽進了土裡,我在他的身子上搜索彈藥。
另一顆腦袋紮過來跟我一起搜索,我卻發現那是剛進坑的郝獸醫,我們似乎沒有利益沖突——他要的是醫藥包。
郝老頭好運,找到一個罐頭,那真是讓我垂涎欲滴,但老頭子渾沒有要分我一杯羹的意思。
老頭兒問我:“我眼神不大好。
你看看這是不是羊肉的?” 我跟他說:“我眼神挺好,可我不認得日文……怎麼有人放個屁你也要當真?” 老郝頭子除了搖頭歎氣屁都沒給一個,像一個遊魂一樣,爬出了坑消失于我的視野,我很惋惜地看着他帶走那盒本該屬于我的罐頭,直到死啦死啦拿餅幹砸我,于是我連泥帶土地搶住,狼吞虎咽地往嘴裡塞,我一邊吃一邊抱怨:“西岸的人過完了。
渡索也給砍斷了。
” “知道了。
” “回不去啦。
”我說。
“你美什麼呀?” 我怒得恨不能拿剛找到的手榴彈砸他,“我美什麼呀?我美什麼?!” 死啦死啦說:“西岸的人過完啦,咱們這就算一個人救了十個吧,那也用不着美。
你家境好像不錯啊,你一個人花掉的怕是夠養活三十張豆餅了。
” 我着急了,“誰跟你扯這個蛋啊!我們回不去了,你來說什麼豆餅!” “嗯,咱不扯豆餅。
” 他就屬于這種貨色,惹得你像一個已經裝上引信的燒夷彈了,他倒把槍支歸置在一個随時可以出擊的位置,閉了目養他的神。
我恨得拿手叉他眼珠子,可至少他閉了眼不是裝的,眼皮子動都不動。
我問他:“我說……你這個戲台子演啥戲呢?” 死啦死啦仍然閉着眼,“啊?……全武行啊。
” 我隻好拿手捶自己頭,“你他媽的!” 死啦死啦一本正經地說:“翼護婦孺友軍過江,為東岸打出鞏固防禦的時間。
” 我終于拿腳去踢他
炮彈仍在這片了無生氣的荒蕪陣地上爆炸,它并不單純在地面爆炸,空爆的、延時的、鑽入土層的,以各種各樣的方式在它們的殺傷軌迹上運行。
我們趴伏在地上的樣子像是想鑽入土層。
整個晚上,日軍炮兵像在展覽,随着裝備輕重和時間推移加入我們視野之外的射場。
五十毫米擲彈筒、七十毫米步炮、九十毫米迫擊炮、七十五毫米山炮和野炮、一百零五毫米野炮和山炮,爆破彈在土層裡爆炸,殺傷榴彈在空中穿飛,燒夷彈讓泥土黏在我們身上燒灼,照明彈讓黎明提前到來,煙幕彈把黎明又拉扯回黑夜。
現在迫擊炮照明彈升空了,它久久懸停在空中,照耀着與土地同色的我們,看上去我們中間已經沒有活人。
死人中的一個開始爬行,那是我。
死人中的一個也開始蠕動,那是郝獸醫。
我爬向山峰之沿去窺看東岸,而郝獸醫去搜索死在陣地前沿的日軍屍體,除了醫藥包,他還期待别的什麼。
我呆呆地察看着東岸我們的陣地,因為我們承擔了幾乎全部的日軍炮火,東岸完好無損的陣地上仍亮着燈火,甚至連兩岸的渡口上都亮着燈。
我看見西岸的人終于稀疏,潰兵和難民們終于将要過完。
當最後一筏人登上西岸後,守軍砍斷了渡索,也砍斷了我們回東岸唯一的可能性——盡管我知道那種可能性在日軍步兵的緊迫和炮兵的轟擊下幾乎是不存在了。
我把髒污的臉拱在已經被翻松了的泥土裡蹭着,因為連淚腺都早已經被震得麻木,我回頭看着我們的死人,其實更該說介于死活之間的人們,他們中間的一部分仍活着。
現在我們終于有掩體了,每個人平均可以攤上八到十個日本炮彈制造的掩體-還活着的人。
一個聲音像從地底裡傳來,其實那來自在彈坑與彈坑之間爬行的阿譯,他壓低了聲音說:“射擊位置!射擊位置!” 于是死人中的活人開始在彈坑和彈坑之間爬行和躍進,盡量靠近前沿而奪回剛才失去的寸土。
我神經麻木地看着一個同僚在躍進一個大彈坑後,那彈坑又被小口徑炮彈命中了一次,我們所有人都停止前進了——沒見過這麼倒黴的。
死啦死啦似乎在地底叫喚:“接着上!沒見過這麼倒黴的!” 于是我們接着抵近最前沿的彈坑。
我跟着我的同僚喪失了知覺一樣地爬行,我像一條将頭拱在土裡的蚯蚓,當我擡頭時,我發現他們忽然全部消失了,我茫然地看着這片像月球一樣的土地,被隕石撞擊過的月球。
死啦死啦叫我:“讀書人,你再往前爬我隻好算你陣前投敵啦,最前邊啦。
” 我看了眼我身邊一個巨大的彈坑,死啦死啦完全淹在裡邊,斜躺在那個坡度上收拾着他的槍械,他臉上那種要好笑不好笑的表情忽然讓我覺得感動,我側身滾了進去。
進去後我無法不注意這樣大的一個彈坑,我抓了一把焦土在手上琢磨。
“别琢磨啦。
我也不知道啥炮炸出來的。
”死啦死啦說。
于是我開始去搜索倒紮進這坑裡的一名日軍,那家夥整顆腦袋幾乎都鑽進了土裡,我在他的身子上搜索彈藥。
另一顆腦袋紮過來跟我一起搜索,我卻發現那是剛進坑的郝獸醫,我們似乎沒有利益沖突——他要的是醫藥包。
郝老頭好運,找到一個罐頭,那真是讓我垂涎欲滴,但老頭子渾沒有要分我一杯羹的意思。
老頭兒問我:“我眼神不大好。
你看看這是不是羊肉的?” 我跟他說:“我眼神挺好,可我不認得日文……怎麼有人放個屁你也要當真?” 老郝頭子除了搖頭歎氣屁都沒給一個,像一個遊魂一樣,爬出了坑消失于我的視野,我很惋惜地看着他帶走那盒本該屬于我的罐頭,直到死啦死啦拿餅幹砸我,于是我連泥帶土地搶住,狼吞虎咽地往嘴裡塞,我一邊吃一邊抱怨:“西岸的人過完了。
渡索也給砍斷了。
” “知道了。
” “回不去啦。
”我說。
“你美什麼呀?” 我怒得恨不能拿剛找到的手榴彈砸他,“我美什麼呀?我美什麼?!” 死啦死啦說:“西岸的人過完啦,咱們這就算一個人救了十個吧,那也用不着美。
你家境好像不錯啊,你一個人花掉的怕是夠養活三十張豆餅了。
” 我着急了,“誰跟你扯這個蛋啊!我們回不去了,你來說什麼豆餅!” “嗯,咱不扯豆餅。
” 他就屬于這種貨色,惹得你像一個已經裝上引信的燒夷彈了,他倒把槍支歸置在一個随時可以出擊的位置,閉了目養他的神。
我恨得拿手叉他眼珠子,可至少他閉了眼不是裝的,眼皮子動都不動。
我問他:“我說……你這個戲台子演啥戲呢?” 死啦死啦仍然閉着眼,“啊?……全武行啊。
” 我隻好拿手捶自己頭,“你他媽的!” 死啦死啦一本正經地說:“翼護婦孺友軍過江,為東岸打出鞏固防禦的時間。
” 我終于拿腳去踢他