第八章

關燈
“兇手……名字?……老爺,可憐可憐我吧,可憐可憐您自己吧。

    ” “即使沒有重要原因讓我逼您說出那人的名字來,您那第二個祈求也不會讓我可憐您的。

    别再吞吞吐吐的了……” “好吧,既然您非要這樣,年輕人,”斯皮亞古德瑞擡起頭來高聲說道,“這個殺人兇手,這個亵渎者,就是冰島兇漢。

    ” 奧爾齊涅并不是不知道這個可怕的名字。

     “什麼!”他說,“兇漢!那個十惡不赦的強盜!” “别叫他強盜,因為他始終一個人生活着。

    ” “那麼,老家夥,您怎麼認識他的?是什麼共同罪惡使你們走到一起的?” “哦!尊貴的主人,請别相信表面現象。

    難道蛇在裡面藏着,就能說橡樹幹有毒嗎?” “少廢話!無賴隻拿同謀當朋友。

    ” “我不是他朋友,更不是他的同謀。

    如果我發的誓沒有說服您的話,老爺,那就求求您注意一下,再過二十四小時,人們來擡吉爾·斯塔特的屍體時,這可惡的亵渎會讓我受到亵渎罪的酷刑,把我就這麼推進含冤者從未經受過的最可怕的憂愁之中。

    ” 可憐的看守的這番出于個人利益的考慮比他的哀告聲在奧爾齊涅身上更起作用;他對矮人的亵渎進行雖然無用但卻感人的抗拒時,大部分原因可能也是出于這番考慮。

    奧爾齊涅好像思索了片刻,而斯皮亞古德瑞則想從他的臉上看出這沉思是帶來甯靜還是風暴。

     終于,他以嚴厲但平靜的口吻說: “老頭,您要說實話。

    您在這個軍官身上發現一些文件了嗎?” “我以名譽擔保,一份也沒有。

    ” “您知道不知道冰島兇漢是否拿去了?” “我以聖郝斯庇斯發誓,這我不知道。

    ” “您不知道?您知道那個冰島兇漢藏在哪兒嗎?” “他從不躲藏,他總是遊來蕩去的。

    ” “好吧,那他的巢穴究竟在哪兒呢?” “這個異教徒,”老人聲音低低地說,“巢穴多的是,同赫特倫島的礁石,同天狼星的光芒一樣多。

    ” “我再次提醒您,”奧爾齊涅打斷他說,“說得明确些。

    我來給您做個樣子,您聽着。

    您在同一個您硬說并非是其同謀的強盜暗中勾結。

    如果您認識他的話,那您就該知道他現在躲在哪裡——别插嘴——如果您不是他的同謀,您就幹脆帶我去尋他。

    ” 斯皮亞古德瑞不禁吓得直打哆嗦。

     “您,尊貴的老爺,您,上帝!這麼年輕,風華正茂,竟然去尋、去惹這個魔鬼附身的人!四臂英吉奧德大戰巨人尼克托姆時,他至少還有四隻胳膊哩……” “那好,”奧爾齊涅含着笑說,“要
0.050879s