第二部 尋找身份 第五十二章
關燈
小
中
大
但這話實在太古怪了。
你想,她可能會有些不知所措,畢竟這麼說有些唐突。
她并不推薦你去阿姆斯特丹。
“那裡太多毒品了。
”你第一次跟她提起時,她便這麼說,“還有失足婦女,恕我直言,就是妓女。
” 你點了點頭,聳了聳肩,沒有再說什麼。
你知道那兒不像她說的那樣。
你很清楚,如果真的有一位失足婦女叩響貝麗爾的門尋求幫助,她會毫不猶豫地收留她。
該死的,你突然意識到,她其實已經收留一位了。
臨走的頭一天晚上,貝麗爾做了她最拿手的一道菜:面托烤香腸配洋蔥汁。
你們倆坐在桌前,一邊吃一邊看電視劇《卡羅内申大街》。
“謝謝你做的一切。
”你說着,幾乎把話吞進喉嚨裡。
她似乎沒聽見,端着空盤子鑽進廚房裡忙活起來。
“我想,你會需要這些。
”她回來的時候,手裡拿着裝着三明治的冰袋和用鋁箔包起來的香蕉面包。
“帶到船上吃吧。
”她補充道。
“保持聯系,貝麗爾。
”你說,“我會給你打電話的。
” “不用啦。
”她說着,重新坐回椅子裡,“你不會的。
這樣的事我見過太多了。
事情本該如此。
現在上樓去吧,記得鑽進被子前把自己脫幹淨。
” 轉眼就到第二天一早了。
一眨眼,你就跳上了公共汽車,但感覺還是午夜時分。
碼頭白色的欄杆在半明半暗的光線中泛着藍光。
你站在船尾,看着船離開赫爾港,駛向北海的開闊水域,一面吃着三明治,一面看着陸地漸漸消失。
你知道,媽媽和阿卡拉在那兒。
海麗、理查德,還有其他公寓裡的人,也在那兒。
但這一次,過去顯得那麼渺小。
你想,她可能會有些不知所措,畢竟這麼說有些唐突。
她并不推薦你去阿姆斯特丹。
“那裡太多毒品了。
”你第一次跟她提起時,她便這麼說,“還有失足婦女,恕我直言,就是妓女。
” 你點了點頭,聳了聳肩,沒有再說什麼。
你知道那兒不像她說的那樣。
你很清楚,如果真的有一位失足婦女叩響貝麗爾的門尋求幫助,她會毫不猶豫地收留她。
該死的,你突然意識到,她其實已經收留一位了。
臨走的頭一天晚上,貝麗爾做了她最拿手的一道菜:面托烤香腸配洋蔥汁。
你們倆坐在桌前,一邊吃一邊看電視劇《卡羅内申大街》。
“謝謝你做的一切。
”你說着,幾乎把話吞進喉嚨裡。
她似乎沒聽見,端着空盤子鑽進廚房裡忙活起來。
“我想,你會需要這些。
”她回來的時候,手裡拿着裝着三明治的冰袋和用鋁箔包起來的香蕉面包。
“帶到船上吃吧。
”她補充道。
“保持聯系,貝麗爾。
”你說,“我會給你打電話的。
” “不用啦。
”她說着,重新坐回椅子裡,“你不會的。
這樣的事我見過太多了。
事情本該如此。
現在上樓去吧,記得鑽進被子前把自己脫幹淨。
” 轉眼就到第二天一早了。
一眨眼,你就跳上了公共汽車,但感覺還是午夜時分。
碼頭白色的欄杆在半明半暗的光線中泛着藍光。
你站在船尾,看着船離開赫爾港,駛向北海的開闊水域,一面吃着三明治,一面看着陸地漸漸消失。
你知道,媽媽和阿卡拉在那兒。
海麗、理查德,還有其他公寓裡的人,也在那兒。
但這一次,過去顯得那麼渺小。